Перевод "Votes" на русский
Произношение Votes (воутс) :
vˈəʊts
воутс транскрипция – 30 результатов перевода
Would it be the first time policy swung Left and Right, torn between the sublime demands of a Grand Old Man capable of imposing them on his nation at the expense of food and the interests of his heirs, who know they can only control the people by fattening them up?
The main reason for these errors is that men claiming to be of the Left continue to accept Communist votes
I ask you, comrades:
не в первый раз она делится между старшим, который осуществляет свою волю, изводя свой народ, и теми, кто нетерпеливо ждёт его наследства.
Параграф 89: главная причина этих ошибок в том, что самопровозглашённые леваки всё ещё принимают коммунистические голосования, в то время, как имели дело с обратным.
Какого прогресса могут достичь такие люди, как Пино и Лекано?
Скопировать
Some people don't appreciate the value of free elections.
- Everyone votes for a dictator.
- Not at all.
Некоторые из этих хороших люжей не ценят значимость свободных выборов. Они воспринимают это как игру.
-Все голосуют за диктатора. -Не все.
Просто сопротивление слабое.
Скопировать
Johnny Iselin's boy, Medal of Honor winner.
That should get you 50,000 votes.
I'm your mother.
Сынок Джонни Айзлина получает медаль Конгресса.
Дополнительные 50 000 голосов в кармане.
Рэймонд, я все-таки твоя мать.
Скопировать
The negroes will literally and I do mean literally... control the South!
The votes will be theirs!
and there will be black mayors and black policemen the way they do in Chicago and New York already!
Негры будут буквально, я имею в виду буквально контролировать Юг!
Голоса будут их.
У нас будут чёрные мэры и чёрные полицейские, как сейчас в Чикаго или Нью-Йорке.
Скопировать
Whoever is in favour of the immediate abolishment of piecework, raise your hand!
1, 2, 3, 4... 12. 12 votes, 12 votes!
One moment!
Кто за немедленную отмену сдельщины, поднимите руки!
1, 2, 3, 4... 12 голосов!
Секунду!
Скопировать
- I think that girl went to call the police!
She votes for Christian Democrats but she's good... please... listen... you tell him...
no... come on!
— Она пошла за полицией!
Она хорошая, хоть и голосует за христианских демократов...
Это ты ей скажи, ты ее знаешь.
Скопировать
- Murray, get into commercial fast. - Right. That settles it.
There are votes out there, and I'm gonna bring 'em here.
Mario, get the mobile unit gassed up, check the chains.
Я не могу выходить в вечерний эфир без эмблемы.
У меня сейчас дома есть кое-кто.
Я позвоню и спрошу, может ли она её принести.
Скопировать
They only let me be in charge because they knew you were here to be in charge.
Why don't you stay and let me go get the votes?
- I can't let you go out in that snow.
Мне нужна эмблема. Может, она в душе?
- Этим кто-то должен заняться.
- Пожалуйста, не маши на меня.
Скопировать
Two pitchers of red wine the second table!
FESTIVAL OF NEW VOTES
Here Claudius!
два ктвшина красного вина на второй столик!
ФесТивАль новых голосов
А вот и клавдий!
Скопировать
Here are the judgments on the charges and the verdict.
On the charge of first-degree murder the jury replied guilty, by a majority of at least eight votes.
As to extenuating circumstances, the jury found none, by a majority of at least eight votes.
Вот постановления суда по обвинениям и обвинительное заключение.
По обвинению в убийстве первой степени присяжные вынесли вердикт "Виновен", большинством из по крайней мере восьми голосов.
Что касается смягчающих вину обстоятельств, то присяжные их не нашли, большинством из по крайней мере восьми голосов.
Скопировать
On the charge of first-degree murder the jury replied guilty, by a majority of at least eight votes.
As to extenuating circumstances, the jury found none, by a majority of at least eight votes.
Under Articles 295, 296, 297, 302, and 304, and Article 12 of the Penal Code, the court, having deliberated in accordance with the law, sentences Bernard Levasseur to death.
По обвинению в убийстве первой степени присяжные вынесли вердикт "Виновен", большинством из по крайней мере восьми голосов.
Что касается смягчающих вину обстоятельств, то присяжные их не нашли, большинством из по крайней мере восьми голосов.
Согласно статьям 295, 296, 297, 302 и 304, и статье 12 Уголовного Кодекса, суд, обсудив дело согласно действующему закону, приговорил Бернара Левассера к смертной казни.
Скопировать
Some advised me to put him on my election list
He's rather a leftist and could get me some undecided votes That way Mahe would get it in the neck
- Hear me?
Мне очень советуют внести его в список муниципалитета.
Видишь ли, он, скорее всего, левый и смог бы увлечь за собой колеблющиеся массы.
- Ты меня слушаешь?
Скопировать
Come on, be good Americans!
McMurphy, I only count three votes, and... that's not enough to change the ward policy.
I'm sorry.
Будьте настоящими американцами.
Что ж, мистер МакМэрфи, три голоса недостаточно, чтобы изменить установленные правила.
Извините.
Скопировать
This is your first vote, and years from now...
I just hope you can all look back... and say it was one of your best votes.
Thank you.
Ваш энтузиазм, ваш идеализм, ваша упорная работа.
"Затягивание с отчётом счётной палаты." Это ваше первое голосование. "Статья Карла Бёрнштейна и Боба Вудварда." И оно определяет грядущие годы. И я надеюсь, что спустя это время, вы сможете оглянуться назад,..
"Вашингтон, 1972." ..и сказать, что это было одним из моих лучших решений.
Скопировать
Look, I don't want anything to go wrong.
If this woman votes to impeach me, I'll be a laughingstock.
You wanna drive a Cadillac, expect to pay the consequences.
Слушай, я не хочу, чтобы что-то пошло не так.
Если эта женщина проголосует за мой импичмент, я стану всеобщим посмешищем.
Хочешь кататься на Кадиллаке - ожидай последствий.
Скопировать
They're not kicking me out.
You don't have the votes.
That's what you think.
Они меня не выпнут.
Вам не хватит голосов.
Это ты так думаешь.
Скопировать
- What for?
Because I have the votes.
- Nice to see you, Mrs. Choate.
- С чего бы?
Потому что у меня есть голоса.
- Приятно вас видеть, миссис Чоат.
Скопировать
- Can they do that?
- Lf they get the votes.
Told you we shouldn't have let him give us the car.
- Они могут это сделать?
- Если наберут достаточно голосов.
Говорила тебе, что мы не должны были принимать эту машину.
Скопировать
He's deaf anyway.
Now, my sources tell me there's three votes for impeachment three votes against impeachment and one undecided
- Who's that?
Он всё равно глухой.
Согласно моим источникам, сейчас трое голосуют за импичмент трое против импичмента и один ещё не определился.
- И кто это?
Скопировать
The little squirt of this noble line is buying a round.
Hey, you nob, looking for votes to stand in the Montmartre elections?
Who's her?
Огрызок знатного рода угощает всех.
Скажи, аристократик, ты ищешь голоса для участия в выборах на Монмартре?
Кто это?
Скопировать
The only care.
My Lords, your votes are nothing without my consent.
If there is no uniformity of religious belief here then there can only be fragmentation.
Моя цель.
Итог голосования Ничто без моего одобрения.
Если не будет Религиозного примирения То неизбежен
Скопировать
Madam President, I accept the vote.
He won more votes than his prior elections.
It's his greatest success since Theodor Heuss.
Госпожа Президент, я принимаю этот пост.
"После продолжительного голосования в Бетховен-Холл, в Бонне, слова Рихарда фон Вайцзекера разрядили обстановку.
Не удивительно, что именно сегодня, в тот самый день, когда 40 лет назад,..
Скопировать
I hate optimism.
- I want to know how many votes we have in the bank... aren't gonna change their mind every time the
We may have a problem out at the lake.
- Мне нужно знать сколько у нас голосов и могут ли они менять свои решения.
Спасибо.
У нас могут быть проблемы на озере.
Скопировать
Now, in order to join the Alliance... the rights of the colony worlds must be respected.
If a majority of their population votes for independence, they must be freed.
Later this afternoon, President Luchenko will sign an executive order... declaring Mars a free and independent world.
Для того, чтобы вступить в Союз вы должны с уважением отнестись к правам колоний.
Если большинство населения проголосует за независимость, им должна быть дана свобода.
Позже вечером президент Лученко подпишет указ объявляющий Марс свободным и независимым миром.
Скопировать
True as far as it goes, but she got herself paid as well.
She looked bad enough that it'll cost you votes, people who don't want to make you governor if that means
He looked like a petulant little bitch with that diatribe on olesker. He looked paranoid, too. What about his failure on slots?
За его преданность интересам Балтимора.
Эд. Господин мэр,
Я хочу поблагодарить вас и вашу администрацию... за то, что новый этап реконструкции балтиморской бухты... стал реальностью.
Скопировать
It's a ghost ship.
Who votes we leave?
Shut up.
Это корабль-призрак.
Я за то, чтобы отсюда убраться.
- Кто со мной? - Заткнись.
Скопировать
After WW I, the American public had grown tired of the internationalist policies of democrat Woodrow Wilson. In the presidential election of 1920,
Republican Warren Harding won a landslide victory with over 60% of the votes.
Harding was an ardent foe of both bolshevism and the League of Nations.
ѕосле мировой войны американска€ общественность начала уставать от интернационалистских амбиций демократа ¬удро "илсона.
ѕоэтому на выборах 1920 года сокрушительную победу одержал республиканец "оррен 'ардинг, набрав более 60% голосов.
'ардинг был €ростным противником как большевизма так и Ћиги Ќаций.
Скопировать
As Congressman Lindbergh put it during the Congressional debate:
Seeing they didn't have the votes to win in Congress, the Republican leadership never brought the Aldrich
The bankers quietly decided to move to track two, the Democratic alternative. They began financing Woodrow Wilson as the Democratic nominee.
онгрессмен Ћиндберг во врем€ прений в онгрессе изложил свою точку зрени€ следующим образом:
ѕравительство платит ќлдричу за то, чтобы он представл€л интересы народа. ¬место этого он предлагает план, направленный на интересы денежных монополийї ќчевидно, что не имей оно уверенности на победу в онгрессе, руководство республиканской партии никогда бы не предложило законопроект на голосование.
"огда банкиры спокойно перешли к плану є2 Ц выдвижению аналогичного предложени€ со стороны демократов.
Скопировать
America's fate teetered on a knife edge.
If Congress could muster enough votes to override Jackson's veto, the Bank would be granted another 20
- time enough to consolidate its already great power.
—удьба јмерики держалась на волоске.
≈сли бы онгресс собрало достаточно голосов дл€ преодолени€ президентского вето, то банку бы была предоставлена еще одна 20-летн€€ монополи€ на распор€жение национальной валютой.
—рок, достаточный дл€ дальнейшего укреплени€ и без того немалой власти банка!
Скопировать
And when they're ready to come out, God help us all.
The Klingon Empire votes to attack before they have time to recover.
Considering the alternatives, I'm afraid I have to concur.
И когда они будут готовы выйти, да поможет нам Бог!
клингонская империя голосует за немедленное нападение, до того как они смогут восстановить силы.
Учитывая возможные варианты, боюсь, я поддерживаю пердложение.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Votes (воутс)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Votes для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить воутс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
