Перевод "Walker" на русский

English
Русский
0 / 30
Walkerходок
Произношение Walker (yоко) :
wˈɔːkə

yоко транскрипция – 30 результатов перевода

You're not gonna shoot anybody.
You ever run across a guy named gordon walker?
I know about sam's visions.
Ты не станешь стрелять.
Вы когда-нибудь сталкивались c Гордоном Уокером?
Я в курсе про видения Сэма.
Скопировать
The tape,the tape.
The helicopter's ready,agent walker.
This is your last chance.
Пленка,пленка.
Вертолет готов, агент Волкер.
Это ваш последний шанс.
Скопировать
It just finds you wherever you are.
We go to New York, we wipe out the Walker System.
There's someone you need to meet.
Она тебя просто находит.
Где бы ты ни был. Едем в Нью-Йорк и уничтожаем систему сопровождения.
Я хочу Вас кое-с-кем познакомить.
Скопировать
There's someone you need to meet.
Molly Walker.
I hear you have an amazing ability.
Я хочу Вас кое-с-кем познакомить.
Молли Уокер.
У тебя удивительные способности.
Скопировать
I'm only asking for the ones that I brought to you.
D.L., Candice, Molly Walker.
And they'll all be safe when we succeed.
Я впервые прошу об этом, с момента как знаю тебя
ДиЭл, Кэндис, Молли Волкер.
Они все будут в безопасности.
Скопировать
I don't know who you are.
Gordon walker.
I've heard of you.
Я твоего имени не знаю.
Гордон Уокер.
Наслышана.
Скопировать
Agent casey.
Agent walker.
Thank you for meetingus at a neutral site.
Агент Кейси.
Агент Волкер.
Спасибо что согласились встретится на нейтроальной зоне.
Скопировать
But, then, you know that, don't you, gordon?
Gordon walker... one of the greatest living vampire hunters.
In the flesh.
Но ты и сам прекрасно это знаешь, верно, Гордон?
Гордон Уокер... один из величайших охотников на вампиров.
Собственной персоной.
Скопировать
Strange.
nsa ran a checkon sarah walker to see what we had... two years ago,she posedas a french diplomat.
Infiltrated the innercircle of an arms deal.
Странно.
АНБ начали проверку Сары Волкер, что бы посмотреть что у нас есть на нее... два года назад она притворялась французским дипломатом.
На банкете в правящих кругах.
Скопировать
Who will I offer you to first?
sarah... sarah... don't worry,agent walker.
I'll take goodcare of him.
Кому я предложу вас сначала?
Сара... Сара... не волнуйтесь, агент Волкер.
Я хороршо о нем позабочусь.
Скопировать
And now they're in the red zone.
Walker threw it.
Score, touchdown.
И сейчас они в красной зоне.
Уокер бросает его.
Линия, приземление.
Скопировать
The waitress's boyfriend works there. Her last boyfriend worked in the Huntsville unit.
The two before that in Walker.
The Estelle unit has the cutest guys.
Парень официантки там работает, а предыдущий работал в Хантсвилле.
А оба работали до этого в Уокере.
В Эстелль самые красивые парни.
Скопировать
- I'm Magda.
- Isabel Walker.
Roxeanne?
- Я Магда.
- Я Изабель Уокер.
Роксанн?
Скопировать
During my research for an exhibition catalogue...
William Walker.
- Our father's uncle.
Во время моих поисков выставочного каталога...
Я наткнулась на картину в описи имущества доктора Уильяма Уокера.
- Дядя нашего отца.
Скопировать
Your uncle bought it in the 1 930s in the Rue du Bac in Paris from a dealer... and it was still in the inventory of his estate... at the time of his death in 1979.
Chester Walker of Santa Barbara, your father.
- I tracked it down in the court records.
Ваш дядя купил её в 1930-х годах в Париже у дилера, и она всё ещё находилась в описи его имущества на момент его смерти в 1979.
Позже картина перешла во владение доктора Честера Уокера из Санта-Барбары, вашего отца.
- Я отследила её по судебным записям.
Скопировать
- Oh, hey, Dad.
- Chester Walker, this is Mr.Janely from Christie's.
- Professor.
- Привет, папа.
- Честер Уокер, это мистер Дженли из Кристиз.
- Профессор.
Скопировать
- Just a moment.
Miss Walker, will you please sit alongside of me?
- You see, I can't stand, so you must sit.
- Минутку.
Мисс Уокер, прошу вас, сядьте.
Вы же видите, я не могу встать, так что вам придётся сесть.
Скопировать
Grandpa can have wood again.
- I don't need the walker!
- I see that!
У дедушки снова может быть стояк!
- Мне не нужны ходунки!
- Да я вижу!
Скопировать
Come on.
That's a photo of Travis Alfred Walker.
Stanford dropout, treasure hunter.
Давай.
На снимке Трэвис Альфред Уолкер.
Вылетел из Стэнфорда, кладоискатель.
Скопировать
Only to date the only thing he's found is trouble.
-Did you say, "Walker"?
-My son.
Но на сегодня он не нашел ничего, кроме проблем.
-Ты сказал "Уолкер"?
-Мой сын.
Скопировать
-Well, fortunately I had my fingers crossed the whole time.
Walker may have stumbled onto a trinket of value.
And as he's located it in my jungle I'm gonna need him to lead me to it.
-К счастью я все время держал пальцы скрещенными.
По-видимому, юный мистер Уолкер натолкнулся на небольшую ценную штучку.
И поскольку он оставил ее в моих джунглях мне нужно, чтобы он вывел меня к ней.
Скопировать
Please observe absolute silence.
Worldwide tightrope walker high-altitude Toby...
the first time before the public going to do... exciting deadly jump on the rope.
Пожалуйста, соблюдайте абсолютную тишину.
Всемирно известный канатоходец-высотник Тоби... лауреат Оскара этого года за незабываемый номер "Утиный полет,"
впервые перед публикой собирается выполнить... захватывающий смертельный прыжок на канате.
Скопировать
Besides, my name is Walker.
"My name is Walker."
-My dear Mrs. Nehru!
Кроме того, моя фамилия Уокер /ходок/.
"Меня зовут Ходок"
Моя дорогая миссис Нэйду!
Скопировать
Yeah. Real mad.
And there's a steal by Walker!
Honeycutt calling the play as the Jackets walk it up the floor.
Да, очень разозлился.
Осы играют прекрасно. Уолкер перехватывает мяч.
Ханикат даёт указание, как проводить атаку.
Скопировать
Do you know this man?
Travis Walker.
I let him excavate around the mine allow him to rent a room in my town all for a fair 60 percent of anything he might unearth.
Вы знаете этого человека?
Трэвис Уолкер.
Я дал ему копать вблизи прииска позволил снять комнату в моем городе за разумные 60 процентов от всего, что он найдет.
Скопировать
-What's your type?
His name's Travis Walker.
Brown hair.
-Какие вам нравятся?
Его зовут Трэвис Уолкер.
Врюнет.
Скопировать
-Yeah.
Travis Walker.
You dropped out of Stanford after two semesters, Einstein.
-Да.
Я в шаге от того, чтобы стать доктором Уолкером.
Ты вылетел из Стэнфорда после двух семестров, Эйнштейн.
Скопировать
I usually go alone.
I'm a good walker, bro.
I prefer to go alone.
Я обычно хожу в одиночку.
Я хороший ходок, братан.
Я предпочитаю ходить в одиночку.
Скопировать
You're doing okay.
I told you I was a good walker, bro.
Boom!
У тебя нормально получается.
Говорил тебе, я хороший ходок, братан.
Бум!
Скопировать
He's Man in Velvet...
The neck is Tightrope Walker.
Stop that, will you !
Это бархатный человек...
Горло - канатоходец.
Перестань, пожалуйста!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Walker (yоко)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Walker для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоко не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение