Перевод "Water coolers" на русский
Произношение Water coolers (yоте кулоз) :
wˈɔːtə kˈuːləz
yоте кулоз транскрипция – 9 результатов перевода
I'm filling out some reports.
What are you gonna do, ask Magruder to take out all the water coolers?
Why don't you make your wisecracks somewhere else? I'm busy.
Я подготавливаю несколько отчетов.
Это ты попросила Магрудера выключить все вентиляторы?
Почему бы тебе не поострить где-нибудь в другом месте?
Скопировать
Something that would have...
-...people talking at the water coolers.
-Water coolers?
Сериал, о котором...
-...люди разговаривали бы у кулеров для воды.
- У кулеров для воды?
Скопировать
-...people talking at the water coolers.
-Water coolers?
We call it a water-cooler show.
-...люди разговаривали бы у кулеров для воды.
- У кулеров для воды?
Мы называем это "кулерным сериалом".
Скопировать
We call it a water-cooler show.
Because the next day, people gather around the water coolers to talk about it, right?
I would think people would talk about it at the coffee machines.
Мы называем это "кулерным сериалом".
Потому что на следующий день люди собираются вокруг кулеров для воды и обсуждают сериал, так?
По-моему, люди скорее будут говорить о нём возле кофейных автоматов.
Скопировать
I'm Geraldo Rivera.
We'll be talking about what most of you have probably been discussing in your homes and around the water
I'm speaking of the controversial Good Samaritan trial that gets underway Thursday in Latham, Massachusetts.
Я Джеральдо Ривьера.
Сегодня мы будем говорить о том что большинство из вас, скорее всего, обсуждает у себя дома и на работе вокруг кулеров для воды.
Я говорю о спорном деле Доброго Самаритянина рассмотрение которого начнётся в четверг в Латэме, штат Массачусетс.
Скопировать
Okay, so where's it coming from?
- Air conditioning, water coolers...
- I have no idea.
Ладно, но что это вызвало?
- Кондиционеры, охладители воды...
- Не знаю.
Скопировать
He's woken up stuck in a lorry cab with five firemen.
Sadly, my lorry had travelled 40 yards further than the airfield, even though I'd taken out 600 office water
If you were going to have a meeting in an office somewhere, I'm sorry, I've just spoiled it for you.
Он проснулся застрявший в кабине грузовика с пятью пожарными.
Печально, но мой грузовик проехал на 15 метров дальше, чем эта воздушная стена, казалось, что я снес 600 офисных емкостей для воды.
Если вы едете на встречу где-нибудь в офисе, извиняюсь, я только что ее подпортил.
Скопировать
I have never met such an arrogant man.
He's all talk and water coolers.
Precious Ramotswe.
Я никогда не встречала такого надменного человека.
Он весь из разговоров и охладителей для воды.
Прешес Рамотсве.
Скопировать
Find any prints?
Checked doors, desk, water coolers.
No prints.
Отпечатки какие-нибудь нашёл?
Проверил двери, стол, кулеры с водой.
Ничего.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Water coolers (yоте кулоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Water coolers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yоте кулоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение