Перевод "White Hall" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение White Hall (yайт хол) :
wˈaɪt hˈɔːl

yайт хол транскрипция – 31 результат перевода

Their lives in exchange for stopping the Purge.
We have a psy-ops battalion on standby at White Hall.
The mission is to detain.
Их жизни в обмен на прекращение Чистки.
У нас в резерве батальон ПсО в Белом Доме.
Наша миссия — арест.
Скопировать
Shut the fuck up!
Do you honestly think that I would let a white boy walk into my pool hall... and talk that much shit
You missed the fucking signs. You didn't listen.
Ну-ка заткнись!
Ты и правда думал, что я позволю белому парню войти в мою бильярдную и болтать всякое дерьмо, как ты болтаешь?
-Ты что-то не улавливаешь, Джо.
Скопировать
You going to the movies tonight?
A bunch of us are going to see "White Heat" at the Music Hall.
I'm trying to get Glen here to go with us.
Ты пойдешь в кино вечером?
Наша группа идет смотреть "Белый жар" в Мьюзик Холле.
Я постараюсь убедить Глена Пойти с нами.
Скопировать
DOUG: Yeah, sure looks like it.
So white people get pointed in one direction where they get a decent percentage, and then, uh, black
Guess what-- they get a loan, too.
Да, похоже на то.
Когда белых ребят отправляют в одну сторону туда, где они получают нормальную процентную ставку, а нацменьшинства отправляют... уже дальше по коридору к ....
А знаете что - кредит то, они все-таки тоже получают. Да.
Скопировать
I'll call back if I need more information.
I've got a list of all white cars that park regularly at the Town Hall.
Here.
- Я перезвоню, если мне что-то потребуется.
У меня есть список всех белых машин, которых ставят регулярно у мэрии.
Здесь.
Скопировать
Originally, this Naval Hospital was a home for children with TB.
In the main hall is a white marble bust of Empress Eugénie, wife of Napoleon III, the hospital's patron
There was a large farm, a school, and a place where, reputedly, the great Diaghilev rehearsed his Ballets Russes.
Изначально больница "Прибрежная" была основана, чтобы лечить больных туберкулезом детей.
В центральном холле больницы бюст из белого мрамора напоминает о том, что императрица Евгения, жена Наполеона III, была крестной матерью заведения, и часто сюда наведывалась.
Здесь находились большая ферма, школа и место,где, согласно легенде, великий Дягилев проводил репетиции своих русских балетов.
Скопировать
- Talk to his colleagues.
Check if anyone at Town Hall drives a white station wagon.
Was it deliberate?
- Опросите его коллег.
Проверьте, кто из них едет на белой машине.
- Было ли это преднамеренно?
Скопировать
Without lawyers present.
If you wanna meet, just put a white chalk'x'on the mailbox across the street from city hall.
Or call me back...
Без присутствия адвокатов.
Если захочешь встретиться, поставь мелом крестик на почтовом ящике напротив Муниципалитета.
Или перезвони мне...
Скопировать
Hey, look at me.
I saw a white key card from city hall.
What'd they do to you?
Погляди на меня.
Я видела белую ключ-карту из мэрии.
Что они с тобой сделали?
Скопировать
There was... there was a beautiful light, and, um... an angel.
They carried her down the hall... and... the white-haired man just kept crying.
And, um... now she's out there and it's so...
Там был... там был красивый свет и ... и ангел.
Они несли ее по коридору... и... седой человек все плакал.
И... теперь она там и так...
Скопировать
It was arson.
Preliminary investigations revealed traces of accelerant at the scene, specifically white spirit on the
So this is what - a prank that went wrong?
Это был поджог.
Предварительное расследование выявило наличие уайт-спирита на полу в прихожей и у входной двери. Для поджога использовали петарды.
Так это шалость, которая вышла из-под контроля?
Скопировать
Kingmaking.
He's kingmaking Vargas, creating a president for the other side, from right here inside the White House
He's a turncoat.
А делает его королём.
Он делает королём Варгаса, создаёт президента для других, прямо из Белого Дома, прямо по коридору к Овальному Кабинету, вашему кабинету.
Он – предатель.
Скопировать
Their lives in exchange for stopping the Purge.
We have a psy-ops battalion on standby at White Hall.
The mission is to detain.
Их жизни в обмен на прекращение Чистки.
У нас в резерве батальон ПсО в Белом Доме.
Наша миссия — арест.
Скопировать
Yes, it's like watching a soap opera, what with all the drunken misbehavior and ill-advised hookups.
And down the hall they're doing a "white elephant."
Oh, that gift-exchange thing?
Да, это как смотреть мыльную оперу. со всему пьяными поступками и выходками.
А дальше по коридору "белый слон."
О, это обмен подарками?
Скопировать
At the sky
The white clouds against perfect blue
No sign of God
В небо.
Белые облака на идеально синем фоне.
Ни одного признака присутствия Бога
Скопировать
But without his white cells, how can he get better in time?
We'll pump the white blood cells back as soon as we have a diagnosis.
Then we should be able to cure the infection in time to do the transplant.
Но как же он выздоровеет без лейкоцитов?
Вы вернём лейкоциты как только поставим диагноз.
После этого мы успеем вылечить его инфекцию до трансплантации.
Скопировать
Yes.
Is there. is there a mess hall here? Mess hall?
And some water.
Но выпустят ОТТУДА. Да.
Где тут... столовая?
Столовая?
Скопировать
- Um, try this one.
White sponge with vanilla buttercream.
- I don't have time for wedding cake. - Well, just try it. Go!
- попробуй.
- знаешь, я... белоснежная пирог с ванильно-сливочном маслом да.. я пытаюсь усвоить важные тесты для моей карьеры
- У меня нет времени на свадебные пироги - просто попробуй давай!
Скопировать
I don't want to worry my wife unless I have to. She wasn't on the trip with you?
White chocolate with...
hmmm, buttercream.
Я не хочу беспокоить свою жену она путешествовала с вами?
белый шоколад...
эмм.. сливочный крем.
Скопировать
Everyone to the main hall, now, go!
Everyone to the main hall, now!
No! Goddamn it, no!
- А, нет, нет, мы ещё не закончили здесь пока.
- Все в главный зал, сейчас, бегом!
Чёрт побери, нет!
Скопировать
Think. Jolly old Santa.
Red suit, white beard.
Red suit, white beard. Santa! How does that look?
Весёлый старина Санта.
Красный костюм, белая борода.
Красный костюм, белая борода.
Скопировать
I could have just gone down to city hall.
I think it's too late for city hall now.
Well, no, I wasn't suggesting that...
Я бы даже в мэрию пошел.
Сейчас уже слишком поздно для мэрии.
Да нет, я ведь не предлагал...
Скопировать
- White boys love me. White boy.
- I said, white boy.
- Yeah?
Белые парни любят меня!
Я сказала, белый!
- Да?
Скопировать
You see, there was a time when I was just a bitter old fuck making coffees, and Stacey was just a lap dancer and Barry and Bubbles didn't know each other and this fool here, hell, I don't even know what he was.
- A white supremacist.
- Man, fuck you.
Понимаешь, было время, я был жалким ебланом, который варил кофе. А Стейси была просто стриптизершей. А Барри и Бабблс не знали друг друга...
Белым расистом.
Блин, иди нахуй!
Скопировать
There you go.
White balls.
- Skip.
Опанце.
БелячкИ.
— Шкип.
Скопировать
Look at you.
Scaring that white boy.
Ain't nobody scaring him.
Ну да.
Белые парня тебя боятся.
Никто меня не боится.
Скопировать
Dan White is not gonna vote for this.
Dan White will be fine.
Dan White is just uneducated.
Дэн Уайт не проголосует за это.
С Дэном Уайтом будет все в порядке.
Дэн Уайт просто необразован.
Скопировать
Dan White will be fine.
Dan White is just uneducated.
We'll teach him.
С Дэном Уайтом будет все в порядке.
Дэн Уайт просто необразован.
Мы его научим.
Скопировать
He drugged her first, but why?
And the white dress?
Was she wearing that earlier today?
Он накачал её наркотиками?
А платье?
Она была в нём целый день?
Скопировать
The association meeting room.
Well, now it starts all over again, because this morning, former Supervisor Dan White says he wants to
He gets dragged into this closed door meeting at Police Association.
В зале заседаний полицейской ассоциации.
Ну, опять все сначала. Сегодня утром, бывший советник Дэн Уайт заявил, что он выдвигется снова на этот пост.
Его затащили в эту комнату для заседаний Полицейской ассоциации.
Скопировать
Yes, this is Dan White.
White, this is Barbara Taylor from KCBS.
I'm interested in your reaction.
Да, это Дэн Уайт.
Привет, Мр. Уайт, это Барбара Тейлор из СиБиэС.
Мне интересна ваша реакция.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов White Hall (yайт хол)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы White Hall для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yайт хол не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение