Перевод "Whores whores whores" на русский

English
Русский
0 / 30
whoresшлюха блудница
whoresшлюха блудница
Произношение Whores whores whores (хоз хоз хоз) :
hˈɔːz hˈɔːz hˈɔːz

хоз хоз хоз транскрипция – 32 результата перевода

I won't talk to you until you clean your mouth!
Whores, whores, whores...
It's been so long we saw you around.
Заткнись!
Шлюхи, шлюхи, шлюхи.
Как давно мы Вас не видели.
Скопировать
Come
Whores, whores, whores!
I won't tolerate this!
Давай.
Шлюхи, шлюхи, шлюхи!
Я не могу это выносить!
Скопировать
- And what are you? A virgin?
. - We're all whores here.
- Welcome!
Ты кто, невинность?
Не уходи, иди к нам!
Иди к нам, не уходи!
Скопировать
- Are there any machine guns here?
- No, only whores. - Excuse me. - No problem.
What kind of shitty army has no machine guns?
-Пулемёты нашли?
-Нет, только женщин.
Что это за место такое, где нет ни одного пулемёта!
Скопировать
Well, all right.
I have had enough of gipsies and whores.
Who are you calling a whore?
- Не надо так.
Хватит с меня цыган и шлюх!
Кого ты считаешь шлюхой?
Скопировать
You know what I'd do?
I'd get in the middle of the party and start yelling at that bunch of whores and pigs.
But tell me, your mom, she has lovers, eh?
Знаешь, что б я сделал? А?
Явился бы посреди вечеринки и отругал бы эту свору потаскух и свиней.
Всё же насчёт твоей мамы. У неё любовники есть? А?
Скопировать
Drunkards!
Whores!
Prefect, we are honoured to welcome you at this dress rehearsal
Пропойцы!
Шлюхи!
Месье префект, для нас большая честь приветствовать вас на генеральной репетиции.
Скопировать
Unruly, lacked respect for officers...
Brought whores to army barracks...
Pimped them to naive soldiers...
Недисциплинирован, без уважения относится к офицерам.
Приводил проституток в армейские казармы.
Продавал их наивным солдатам.
Скопировать
- Get the fuck outta here!
- Go to hell, whores!
Here comes Stelios.
- Пошёл на хер отсюда! - Идите к чёрту! Идите к чёрту, шлюхи!
Стелиос!
Стелиос! Выбей из него дурь!
Скопировать
Blimey, come back!
Damned whores!
There he is.
Чёрт возьми, вернитесь!
Проклятые шлюхи!
Вот и он.
Скопировать
You always rape me.
Do you think some whores could ever replace me? Oh, no, Philippe.
Are you eating by yourselves? Yes.
Вечно ты насилуешь меня.
Ты думаешь, шлюхи смогут занять мое место?
Один что ли ешь, да?
Скопировать
You should create a special menu. For example:
"Dinner offered by four Bourguignon gentlemen to three nice whores from Canterbury."
Because they have to be whores.
Ничего особенного и не требуется.
Скажем, можно дать объявление. "Предлагается прийти на обед к бургунским джентльменам в замок стиля Кентербери."
Значит, шлюхи откликнутся.
Скопировать
"Dinner offered by four Bourguignon gentlemen to three nice whores from Canterbury."
Because they have to be whores.
Good.
Скажем, можно дать объявление. "Предлагается прийти на обед к бургунским джентльменам в замок стиля Кентербери."
Значит, шлюхи откликнутся.
Ну и хорошо.
Скопировать
We're putting an end to it right now.
Please, you invite this poor girl amidst your three whores.
I'm going to bed. I'm going to sleep.
Нет, нет, ну что это такое.
Не стесняйся, никуда теперь не денешься. Пригласил бедную девушку, а тут шлюхи кругом.
Затеяли, и сами тут разбирайтесь.
Скопировать
Here, screwball.
Want to get two whores for tonight?
Come on. Not tonight.
Тысяча девятьсот шестьдесят седьмой год будет очень запоминающимся годом... - Держи, придурок.
- А может, пару шлюх на вечер возьмём?
- Ну не сегодня все-таки.
Скопировать
Come on. Not tonight.
Midnight Mass if you want, but no whores.
You're right.
- Ну не сегодня все-таки.
В полночь надо идти в церковь - не со шлюхами же.
- Факт.
Скопировать
You mean, your sophomoric pillow talk.
Should've gotten the whores!
- What's that?
- Ты имеешь в виду, как ты болтаешь в постели?
- Надо было взять шлюх.
- Кто там ещё?
Скопировать
You spent all your time and money running whores in Hondo... while I spent my stake setting it up!
Hell, I should have been running whores instead of stealing army horses!
While you was doing all that planning... me and Tector was getting our bell rope pulled by two... two, mind you, Hondo whores!
- Вы потратили все свое время и деньги, забавляясь со шлюхами в Хондо,.. пока я тратил свою долю на подготовку.
Черт, это я должен забавляться со шлюхами, вместо того, чтобы красть армейских лошадей.
- Пока ты занимался всем этим планированием,.. за наши с Тектором концы тянули сразу две,.. повторяю - две шлюхи из Хондо.
Скопировать
Hell, I should have been running whores instead of stealing army horses!
all that planning... me and Tector was getting our bell rope pulled by two... two, mind you, Hondo whores
And Pike was dreaming of washers!
Черт, это я должен забавляться со шлюхами, вместо того, чтобы красть армейских лошадей.
- Пока ты занимался всем этим планированием,.. за наши с Тектором концы тянули сразу две,.. повторяю - две шлюхи из Хондо.
- А Пайк в это время мечтал о шайбах.
Скопировать
What's this?
In this city not only are whores being killed but also order and social stability.
In 24 hours three house occupations, students and teachers.
Что ж такое?
В нашем городе убивают не только шлюх но общественный порядок и стабильность.
За 24 часа три выступления бедняков, студентов и преподавателей.
Скопировать
And listen.
Beware of whores. I made myself lucky.
Go straight to bed You work the night-shift.
Слушай, берегись шалав.
Меня им удалось осчастливить.
В постель аж свалило.
Скопировать
We´re going, just wait a minute more.
Won´t we look a bit like whores?
Funny, the idea never occurred to me.
Мы идем, только подожди еще минутку.
Мы не будем выглядеть немножко, как проститутки?
Забавно, эта идея никогда не приходила мне на ум.
Скопировать
He was.
You were matching whores... in tandem!
What's that?
- Это точно.
- А вы делали шлюх... тандемом!
- Это как?
Скопировать
We spent all our time and money getting ready for this!
You spent all your time and money running whores in Hondo... while I spent my stake setting it up!
Hell, I should have been running whores instead of stealing army horses!
Мы потратили все свое время и деньги на подготовку к этому!
- Вы потратили все свое время и деньги, забавляясь со шлюхами в Хондо,.. пока я тратил свою долю на подготовку.
Черт, это я должен забавляться со шлюхами, вместо того, чтобы красть армейских лошадей.
Скопировать
- He knocked him out!
Stupid whores!
Well, I'm off.
- Он положил его!
Тупые шлюхи!
Ну, я пошла.
Скопировать
Welcome
Don't touch me you dirty crook, user of whores
Where is Laila?
Добро пожаловать.
Не трогай меня, грязный мошенник, сутенёр.
Где Лайла?
Скопировать
That's male logic for you
But one thing is for sure, without men, there'd be no whores
It's men who teach us to whore and then, - abuse and despise us
Вот ваша мужская логика.
Но есть одна истина, без мужчин не было бы и шлюх.
Мужчины обучают нас быть шлюхами, а затем... насилуют и презирают нас.
Скопировать
And they're so good for the tourist trade.
Foreigners expect the squares of London to be fog-wreathed, full of hansom cabs and littered with ripped whores
Hey, Dick.
А это хорошо для туризма.
Иностранцы ждут, что площади Лондона затянуты туманом, на улицах кэбы и кругом полно зарезанных шлюх.
Эй, Дик.
Скопировать
You're forgetting that this film will be seen abroad.
Ifyou show the perverts, the street whores, negative aspects, what are they going to think of our lovely
What is it?
Только не забывай, что фильм будут показывать за рубежом.
Если ты покажешь извращенцев, уличных шлюх, все эти негативные аспекты, что они подумают о нашем прекрасном Риме?
В чем дело?
Скопировать
- To a friend of mine over there.
I told you a million times that you must not talk to whores!
Or I'll slap you!
- С одним другом.
Я миллион раз говорил, чтобы ты не приставал к шлюхам!
Или я тебя отшлёпаю!
Скопировать
But you're not.
You're just one in a growing multitude of girls now-- not really bitches, not really adventuresses or whores
You're not women or girls.
Но это не так.
Ты одна из тех девушек, которых полно на улице... не настоящие стервы, но авантюристки или шлюхи, что-то вроде, некоего вида паразиты, живущие вне норм общества.
Ты не женщина и не девушка. Ты мышь.
Скопировать
Whoring's the oldest profession in the world.
There were whores before there were bank robbers.
Nothing to be ashamed about, if you get the right price.
Проституция старейшая профессия в мире.
Сначала были проститутки, а потом грабители банков.
Ничем не стыдно заниматься, если ты получаешь за это правильную цену.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Whores whores whores (хоз хоз хоз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Whores whores whores для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хоз хоз хоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение