Перевод "аптечка первой помощи" на английский

Русский
English
0 / 30
аптечкаmedicine chest
помощиrelief aid assistance help
Произношение аптечка первой помощи

аптечка первой помощи – 28 результатов перевода

У него аллергия на пенициллин.
В аптечке первой помощи есть две ручки-шприца с эпинефрином.
Если у него будет тяжелая реакция, Его и десять не спасут. Возьми таблетки.
He's allergic to penicillin.
The first aid kit has two epi pens.
If he has a severe reaction, ten epi pens won't save him, you take the pills.
Скопировать
!
Принесите из шкафа аптечку первой помощи!
Нет, нет, не открывай...
WHERE'S THE PHONE?
! - Roz, get the first aid kit out of the closet!
- OK! OK! - No, no, not the...!
Скопировать
Конечно, док. Скажи кому другому.
Там не аптечка первой помощи и не тюбик мази.
Давно на игле?
Hey, look, Doc, tell it to somebody else, all right?
We're not talkin' about a Band-Aid and two Bongateen.
- How long you been hooked?
Скопировать
Я знаю, знаю.
В доме должна быть аптечка первой помощи и огнетушитель.
Дай мне журнал, я очень устал.
- I know.
And a first aid kit and fire extinguisher.
Give me a magazine, 'cause I'm a little tired.
Скопировать
Но я должен закончить список.
, пила, свисток и\или гонг для поднятия тревоги, ящики для мебели или эвакуации, леска, плоскогубцы аптечки
резиновые перчатки, прокладки, зеркало, туалетная бумага, примочки для глаз."
But I must do this list.
"Dustbin, calendar, books, games, paper, pencils, shovel, spade, crowbar, axe, hatchet, saw, whistle and/or gong for alarms, suitcases for furniture or evacuation, string, pliers first-aid kits, safety pins, scissors, flints, aspirins, diarrhoea remedy,
tweezers, calamine lotion, war crisis editions, lice-flea powder, rodent poison, insulin, blood-pressure tablets, rubber gloves, sanitary towels, mirror, toilet paper, eyewash."
Скопировать
- Этот человек... он чрезвычайно опасен.
У меня аптечка первой помощи в грузовике.
Там только основное, но лучше это чем ничего.
- This man, he is extremely dangerous.
I got a first-aid kit in my truck.
It's pretty basic, but better to have than not.
Скопировать
Послушай, Сэмюэл. Я знаю, что дела идут не так, как ты хотел бы, с тех пор, как ты приехал в Америку.
Имеешь в виду, что вместо медицинской страховки у меня аптечка первой помощи из кафе?
А единственный шанс выйти на пенсию - это умереть в 45?
Listen, Samuel, I know that things haven't gone quite the way you wanted to since you moved to America.
You mean the fact that my health plan is the first aid kit from Abe's?
And that my best hope for retirement is to die at 45?
Скопировать
Да пошли вы и вся ваша жалкая кучка террористов.
Вы найдете аптечку первой помощи в отделение по вашу левую руку.
- Отлично.
Fuck you and the group terorismu sad!
You will find P3K in compartment left, goodbye.
- Very good.
Скопировать
У тебя где-нибудь здесь есть аспирин или ибупрофен?
В том углу есть аптечка первой помощи.
Итан, могу я кое-что у тебя спросить?
You have any aspirin or ibuprofen around here?
There's a first aid kit in that corner.
Ethan, can I ask you something?
Скопировать
Похоже на растяжение.
Я схожу принесу аптечку первой помощи.
А что мы должны делать всё это время?
- Looks like a bad sprain.
I'll go and fetch the first aid kit.
And what are we supposed to do in the meantime?
Скопировать
Если в игре был пистолет, может оказаться и кое-что другое.
Тебе сейчас нужна аптечка первой помощи.
У тебя серьезное кровотечение.
If there was a gun in the game, there can be other things.
What you need right now is a first aid kit.
You're bleeding a lot.
Скопировать
(SPEAKS IN SOMALI THEN GROANING)
Вот здесь аптечка, первая помощь. Подыми руки!
Кто сделал это?
(SPEAKS IN SOMALI THEN GROANING)
There's a first-aid kit-- Put your hands up!
Who did this?
Скопировать
Смотри,люди в этом городе имеют плохую привычку превращаться в вампиров и я был бы счастлив закончить школу человеком.
Я думаю, в кладовке есть аптечка первой помощи.
хорошо
Look, people in this town have a bad habit of turning into vampires and I'd like to graduate High School as a human.
I think there's a first aid kit in the back.
Ok.
Скопировать
Вот зачем мы здесь.
Шкафчики с лекарствами, аптечки первой помощи, всё, что может помочь Хершелу.
Заходим и выходим.
That's what this is.
Medicine cabinets, first aid kits-- anything that could help Hershel.
We get in, we get out.
Скопировать
Мои родители полностью это одобряют.
Ладно, аварийные выходы, огнетушитель, аптечка первой помощи при ожогах.
Ладно, давайте повеселимся.
My parents are totally fine with it.
Well, exits, fire extinguisher, burn kit.
Okay, let's have some fun.
Скопировать
- Срань господня! - Исусе!
В аптечке первой помощи есть жгут. С тобой всё будет в порядке.
Боже мой.
- Call an ambulance!
There's a tourniquet in the first aid kit.
You're gonna be okay.
Скопировать
Не рви...
- Аптечка первой помощи.
- Самый популярный подарок в этом году.
Don't tear - Mmm. [Mutters]
- A first-aid kit.
- That is the hot gift this year.
Скопировать
И не дадим.
Найдите мне аптечку первой помощи и какой-нибудь мгновенный клей.
Хорошо.
I don't intend to.
Find me a first aid kit and some instant glue.
Okay.
Скопировать
Уберём чёлку.
Сходишь за аптечкой первой помощи?
- Да.
Move your hair out of the way.
- It is bleeding. - Could you grab the first aid kit?
- Yeah.
Скопировать
ведь я смог встретиться с вами.
Аптечка первой помощи
В качестве извинения мы предлагаем эти лекарства.
Yeah, be sure to work hard, "Dasa-oka"-kun. [Dasa: uncool]
Please don't do that.
You're not going to get any girls, as disheveled as you look.
Скопировать
Нам необходимо извлечь пулю и наполнить воздухом легкое.
Принеси аптечку первой помощи, и побыстрей, дорогая.
Питер, надави вот здесь.
We need to cut this bullet out and reinflate the lung.
Please get my medical kit, quickly, dear.
Peter, put pressure here.
Скопировать
Да, и шалфей, и прядь волос моей тети Джози.
Это как викканская аптечка первой помощи.
Эй, у кого-нибудь есть зеркало?
Yeah, and sage and a lock of my Aunt Josie's hair.
It's like a Wiccan first aid kit.
Hey, any o' you two got a mirror?
Скопировать
'орошо, пон€л.
" кого нибудь есть аптечка первой помощи?
"ацените песню, € сам написал.
Okay, got it.
Does anyone have a first aid kit?
Check out this song I wrote,
Скопировать
В вашей коробке веры вы найдете все необходимое:
поисковый маячок, аптечка первой помощи и сэндвич
Можете съесть его прямо сейчас
In your box of faith you will find all the items you need.
A location beacon, a first aid kit and a sandwich.
You may eat the sandwich now.
Скопировать
Я займусь едой и питьем.
Я сложу аптечку первой помощи и разберусь с керосиновыми лампами.
В школе найдутся лишние книги и материалы для рукоделия.
Well, I'll take food and drink.
I could put together a first-aid kit and sort out some Tilley lamps.
The school has lots of spare books and art materials.
Скопировать
Нам нужны медицинские наборы!
Аптечки первой помощи!
Перейдите к вашим назначенным шлюпку.
We need medical kits!
Where's the oxygen tanks? Empty out the supply house!
Proceed to your assigned lifeboat.
Скопировать
Я не снаю, чего они так злятся,
Я сделал это в аптечку первой помощи.
Черт, Питер!
I don't know what they were so mad about,
I did it in a Rite Aid bag.
Damn it, Peter!
Скопировать
Я не верю в это.
Кто-нибудь, найдите мне аптечку первой помощи.
Мы оставили наши походные сумки на корабле, босс.
I don't believe this.
Somebody find me the first aid kit.
We left our go-bags on the ship, boss.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов аптечка первой помощи?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы аптечка первой помощи для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение