Перевод "Winner - Winner" на русский
Произношение Winner - Winner (yино yино) :
wˈɪnə wˈɪnə
yино yино транскрипция – 30 результатов перевода
Need one to take T.J. Out.
Got a winner, winner!
All right, Deke.
Еще один, и ты обскачешь Ти-Джея.
Есть победитель, победитель!
Так, Дик.
Скопировать
Bull Hurley keeps on going.
- Winner! - Winner!
Good evening, ladies and gentlemen, and welcome back to our world championship competition.
Булл Хёрли пробивается к победе.
Победитель!
Добрый вечер, дамы и господа, мы снова приветствуем вас на нашем мировом чемпионате.
Скопировать
Okay. Start painting, winner.
Winner, winner, chicken dinner.
Chicken dinner.
Рисуй, победитель.
Выигрыш есть - можно поесть.
Можно поесть.
Скопировать
Hey!
Winner, winner, chicken dinner.
- Good evening, bakery lady.
Привет.
Победитель победитель, ужин для курочки.
Добрый вечер, леди на кассе.
Скопировать
Can't you see I'm in the middle of something? !
Winner, winner, chicken dinner!
In your over-exfoliated face.
Не видишь, тут в разгаре действо!
Буду резать, буду бить - всё равно тебе водить!
Вот тебе по твоей шелушащейся физиономии.
Скопировать
The customer is always right.
Winner, winner, chicken dinner.
Now, you see...
Клиент всегда прав.
Умничка.
Теперь ты понимаешь...
Скопировать
She goes inside.
Winner, winner, chicken dinner.
He was waiting in the backseat.
Она заходит внутрь.
Здесь-то ему и повезло.
Он ждал на заднем сидении.
Скопировать
Come on, come on, keep those bets coming, people.
Winner, winner, burger dinner!
Louise, why are we in our underwear?
Давайте, люди, давайте, делаем деньги.
Победил, победил, бургер скушал, повторил!
Луиза, почему мы сидим здесь в одних трусах?
Скопировать
It's the only thing in here warded against angels.
Winner, winner, chicken dinner.
Good.
Это единственная вещь здесь, защищеная от ангелов.
Получилось!
Хорошо
Скопировать
May 13.
Winner winner, chicken dinner.
And here's another piece of interest.
13 мая.
Прямое попадание..
А вот еще кое-что интересное.
Скопировать
Let me guess. New name, same company.
Winner winner, chicken dinner.
Sam's instincts were right.
Дайк-ка угадаю, новое имя, та же компания.
Молодец, возьми с полки пирожок.
Инстинкт Сэма был прав.
Скопировать
Okay, babies, let's cook.
Winner, winner, chicken dinner.
Oh, Harley, I take back half the horrible things I've done to you.
Ладно, детки, начнем готовить.
Победитель, победитель.
Ох, Харли, если б я мог забрать половину того что я сделал с тобой.
Скопировать
Okay, continue.
Winner winner, chicken dinner
I won
Хорошо, продолжим.
Победил победил
Я выиграл
Скопировать
Thanks.
Winner, winner, chicken dinner.
"Winner, winner, chicken dinner." All right.
Вот.
"Выйгрыш есть - можно поесть".
"Выйгрыш есть - можно поесть". Отлично.
Скопировать
That was over 40 years ago, and the words still catch.
Winner, winner, chicken dinner. There it is!
"Winner, winner, chicken dinner."
Было это лет 40 назад, а фраза до сих пор жива.
Выйгрыш есть - можно поесть.
Есть! "Выйгрыш есть - можно поесть"
Скопировать
Winner, winner, chicken dinner. There it is!
"Winner, winner, chicken dinner."
Yeah, try it.
Выйгрыш есть - можно поесть.
Есть! "Выйгрыш есть - можно поесть"
Попробуй, произнеси.
Скопировать
Winner, winner, chicken dinner.
"Winner, winner, chicken dinner." All right.
Nice.
"Выйгрыш есть - можно поесть".
"Выйгрыш есть - можно поесть". Отлично.
Ладно.
Скопировать
Who's next?
"Winner, winner, chicken dinner."
Those words had been dancing around my head all night.
Кто следующий?
"Выйгрыш есть - можно поесть"
Эти слова всю ночь крутились в моей голове.
Скопировать
Now.
"Winner, winner, chicken dinner."
Stroke. Stroke. Stroke.
Срочно.
"Выйгрыш есть - можно поесть"
COLUMBIA PICTURES представляет.
Скопировать
There it is.
Winner, winner, chicken dinner!
No, please, keep going. This video's priceless.
О, блестяще.
Выйгрыш есть - сможем поесть!
Нет, продолжай, это бесценные кадры.
Скопировать
Anyone who's in any kind of contact with me is getting so much luck today.
Winner, winner, chicken dinner! There it is.
God, I love this town.
Каждому, кто оказывается рядом, сегодня везёт.
Выйгрыш есть - можем поесть!
Я люблю этот город.
Скопировать
Reminder-- tiger blood.
Winner, winner, chicken dinner--I don't think so.
Winner, winner, Sheen dinner!
Напоминаю - кровь тигра.
"Победитель-куриный спаситель" - я так не думаю.
"Победитель-Шин спаситель!"
Скопировать
Winner, winner, chicken dinner--I don't think so.
Winner, winner, Sheen dinner!
Winning.
"Победитель-куриный спаситель" - я так не думаю.
"Победитель-Шин спаситель!"
Победитель.
Скопировать
She's cheating on her husband.
Winner, winner, chicken dinner.
She tells on me, I tell on her.
Она изменяет мужу.
Победил, победил...
Она настучит на меня, я настучу на неё.
Скопировать
No mood?
Winner winner, chicken dinner.
Wait, shouldn't it be some kinda crab dish?
Не в настроении?
Победитель, победитель, куриный обед.
Подожди, может это из крабов?
Скопировать
Get that baby spinning, have it land in a circle. What?
Winner, winner, chicken dinner.
I think you'll like it.
Вот так вот покрути и малыш окажется в центре.
- О, раз-два и готово.
Джек-пот.
Скопировать
You make a deal with the devil or what?
Winner, winner, chicken dinner.
Hey.
Ты что, заключил сделку с дьяволом?
"Выигрыш есть - можно поесть".
Эй!
Скопировать
Thank you.
Winner, winner, pizza dinner.
Possession, trafficking, conspiracy to distribute... that right there is 30 years, easy, Sal... 30 terrific authentic years.
Спасибо.
Победа, победа, пицца к обеду.
Хранение, перевозка, сговор с целью распространения... это тянет на 30 лет как минимум, Сэл... 30 "потрясающе подлинных" лет.
Скопировать
She's got a dead fiancé.
- Winner, winner, chicken dinner.
That's good, Madison.
У неё мёртвый жених.
Вот это победа!
Отлично, Мэдисон.
Скопировать
Rock, paper, scissors, Spock!
Winner-winner chicken dinner!
I lost...
бумага!
Яху! Победа!
Я проиграла...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Winner - Winner (yино yино)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Winner - Winner для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yино yино не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение