Перевод "Wolf of Wall Street" на русский
Произношение Wolf of Wall Street (yулф ов yол стрит) :
wˈʊlf ɒv wˈɔːl stɹˈiːt
yулф ов yол стрит транскрипция – 8 результатов перевода
I am.
CeCe's the real wolf of Wall Street.'
'She's never made a bad investment.'
Так и есть.
СиСи настоящий Волк с Уолл-Стрит.
Она никогда не делала плохих инвестиций.
Скопировать
The dog track? Head to T.J.?
Do you want to "Wolf of Wall Street" it?
I have a fully stocked lab downstairs.
Завалимся к Ти Джею?
Посмотрим "Волк с Уолл-стрит"?
У меня внизу полностью забитая лаборатория.
Скопировать
A pricy necklace or...
oh, a bunch of cash taped to his chest like "Wolf of Wall Street."
There's something else.
Ценное ожерелье или...
кипу наличности, приклеенную к его груди, как в "Волке с Уолл-Стрит".
Есть кое-что еще.
Скопировать
I am so regretting asking you this after I've hired you, but have you ever worked in an office before?
Nope, but in preparation, I did watch Wolf of Wall Street.
And I am super psyched.
Я жалею о том, что спрашиваю об этом уже после того, как наняла тебя, но ты когда-нибудь работала в офисе раньше?
Нет, но я готовилась к этому я посмотрела "Волк с Уолл-стрит"
и я очень психовала.
Скопировать
You need to start being selfish.
Have you learned nothing from wolf of Wall Street?
Yeah, I learned a lot from wolf of Wall Street, which is how to do every single drug known to man.
Ты должна начать быть эгоисткой.
Ты ничему не научилась из "Волк с Уолл стрит"?
Я научилась многому из "Волк с Уолл стрит", а именно, каким способом принимать каждый наркотик, который только известен человечеству.
Скопировать
Have you learned nothing from wolf of Wall Street?
Yeah, I learned a lot from wolf of Wall Street, which is how to do every single drug known to man.
Clearly, you weren't paying attention to Jordan's struggle.
Ты ничему не научилась из "Волк с Уолл стрит"?
Я научилась многому из "Волк с Уолл стрит", а именно, каким способом принимать каждый наркотик, который только известен человечеству.
Очевидно, ты не придала значения борьбе Джордана.
Скопировать
So, anyway, let's move on, let's put a Star In Our Reasonably Priced Car.
Now, my guest tonight was Jordan Belfort's wife in The Wolf Of Wall Street, one of my favourite films
She is now in a new film and she's brought along her co-star, so please welcome Margot Robbie and a man called Will Smith!
Во всяком случае, идём дальше, посадим звезду в наше бюджетное авто.
Моя сегодняшняя гостья играла жену Джодана Белфорта в Волке с Уолл-стрит, одном из моих любимых фильмов современности.
Сейчас она снимается в новом фильме, а сюда она пришла со своим напарником, Итак, встречайте, Маргот Робби и человек, которого зовут Уилл Смит!
Скопировать
A little morale boost for the troops?
Oh, so Wolf of Wall Street.
I love that movie. (coworkers clamoring)
Небольшая встряска для поднятия морального духа?
Ох, это так в духе "Волка с Уолл-стрит"
Обожаю этот фильм
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Wolf of Wall Street (yулф ов yол стрит)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Wolf of Wall Street для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yулф ов yол стрит не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение