Перевод "Worley" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Worley (yорли) :
wˈɜːli

yорли транскрипция – 29 результатов перевода

Well that's all right.
I'm his wife, Alabama Worley.
We got married.
- Нормально.
Я его жена, Алабама Уорли. Рада познакомиться.
Мы поженились.
Скопировать
♪ Up to here... ♪
Mr Worley, if you please?
Your attention, please.
# До самого верха... #
Мистер Уорли, еще, пожалуйста.
Минуточку внимания, пожалуйста.
Скопировать
I got to get out.
Worley, sit down.
Corpsman, we got a problem.
Мне надо выйти.
Уорли, сесть.
Медбрат, у нас проблема.
Скопировать
- All right.
Seen Sid Worley around here?
Yeah, he's here.
- Давай.
Вы не видели Сида Уорли?
Да, он здесь.
Скопировать
How you doing down there, Worley?
Worley, are you all right?
- Worley, can you hear me?
А как с тобой, Уорли?
Уорли, ты ещё жив?
- Уорли, ты слышишь меня?
Скопировать
Worley, are you all right?
- Worley, can you hear me?
- Ace of spades.
Уорли, ты ещё жив?
- Уорли, ты слышишь меня?
- Ледяной пик.
Скопировать
Bravo!
You, Mr Worley, are an artist.
I salute you.
Браво!
Вы мастер, мистер Уорли.
Я снимаю перед вами шляпу.
Скопировать
Sir, this Officer Candidate requests permission to speak in private, sir!
The whole class knows about Worley.
We're sorry.
Сэр, прошу разрешения на беседу с глазу на глаз!
Группа уже знает об Уорли.
Мы очень сожалеем.
Скопировать
Paula, Lynette.
Miss Paula Pokrifki, Miss Lynette Pomeroy, may I present Officer Candidate Sid Worley and Officer Candidate
Well, I hope you have a good time.
Паула, Линет.
Мисс Паула Покрифки, мисс Линет Помрой, позвольте представить вам курсанта Сида Уорли и курсанта Закарию Майо.
Надеюсь, вы хорошо проведёте время.
Скопировать
In this class, that happens to be you...isn't it, Mayonnaise?
Perryman, Worley...
let us have this room.
В этой группе... ты, Майонез?
Перримэн, Уорли...
оставьте нас одних.
Скопировать
- Ace of spades.
Worley, put your mask back on, please.
Put your mask back on!
- Ледяной пик.
Уорли, надеть маску.
Надень маску!
Скопировать
Very funny, Mayo...
Seeger, Mayo, Worley!
Got enough energy to run them sewers, get over there and give me 50!
Очень смешно, Майо...
Сигер, Майо, Уорли!
Хватит отращивать жопы, пробежали 50 раз!
Скопировать
Go!
Look out, Worley, coming through.
- The hell you say, son.
Вперёд!
Внимание, Уорли, я достиг цели.
- Ты несёшь бред, парень.
Скопировать
Come on.
Fall out, Worley.
Something tells me you girls have been here before.
Пойдём.
Разойтись, Уорли.
Что-то подсказывает мне, что вы, девушки, уже были здесь раньше.
Скопировать
Ace of spades.
How you doing down there, Worley?
Worley, are you all right?
Ледяной пик.
А как с тобой, Уорли?
Уорли, ты ещё жив?
Скопировать
Well, hello, Mrs. Worley.
Worley.
Top of the morning to you, Mrs. Worley.
Ну, что ж, здравствуйте, миссис Уорли.
Как поживаете, мистер Уорли?
Доброе утро, миссис Уорли?
Скопировать
Top of the morning to you, Mrs. Worley.
Worley.
By the way, have you seen your lovely wife today?
Доброе утро, миссис Уорли?
Как вам вчерашняя игра, мистер Уорли?
Кстати, вы видели сегодня свою прекрасную жену?
Скопировать
Come here. Hi, Dick. This is Alabama Worley.
How you doing, Alabama Worley?
Clarence told me about you.
- Привет, Дик, это Алабама Уорли.
- Как поживаешь, Алабама Уорли?
Кларенс всё про тебя рассказал.
Скопировать
I'm not lying to you. And I swear from this moment forth... I will never lie to you again.
Worley.
How do you do, Mr. Worley.
Я не обманываю тебя и клянусь, что с этого момента я больше никогда не буду обманывать тебя.
Ну, что ж, здравствуйте, миссис Уорли.
Как поживаете, мистер Уорли?
Скопировать
How do you do, Mr. Worley.
Worley.
Bottom of the ninth, Mr. Worley.
Как поживаете, мистер Уорли?
Доброе утро, миссис Уорли?
Как вам вчерашняя игра, мистер Уорли?
Скопировать
My beautiful, charming, sexy wife...
Alabama Worley? Are there any others, Mr. Worley?
No, not for me, no.
Вы имеете в виду мою красивую, очаровательную, сексуальную миссис Алабаму Уорли?
А что, есть и другие, мистер Уорли?
Не для меня.
Скопировать
Look what we got here.
Clarence Worley?
It sounds almost like a nigger name.
Посмотрим, что тут у нас.
"Кларенс Уорли"
Звучит почти как ниггерское имя.
Скопировать
You want to say hello to my better half?
This is Alabama Worley.
How you doing, Alabama Worley?
Хочешь сказать "привет" моей лучшей половине? Иди сюда.
- Привет, Дик, это Алабама Уорли.
- Как поживаешь, Алабама Уорли?
Скопировать
Sure.
Clarence Worley from Detroit?
He's hanging with a pretty girl named Alabama?
- Конечно.
- Кларенса Уорли из Детройта.
Он путешествует с красивой девчонкой по имени Алабама. - О, да, чувак.
Скопировать
Tell Luca to go outside and do you know what.
Worley?
I give up.
Скажи чтобы Лука, вышел на улицу и сделал сам знаешь что.
Вы знаете кто я, мистер Уорли?
- Сдаюсь.
Скопировать
Clarence's purple Cadillac, parked in front of your trailer yesterday.
Worley.
Have you seen your son?
Фиолетовый Кадиллак Кларенса припаркованный перед вашим трейлером, вчера.
Мистер Уорли.
Вы видели своего сына?
Скопировать
No.
Do you know a Clarence Worley?
Yes.
Нет.
Ты знаешь Кларенса Уорли?
Да.
Скопировать
Bosco, Gambler, Mullet, hoist the sails!
Rackham, Worley, Husk, blow the horns!
Get ready to board!
Боско! Дубором! Пальтэ!
Тэд Диморт! Пасуфлете! Артибаны!
На абордаж!
Скопировать
Yeah.
Lady a is looking for some new songs for their next album, and I've known their producer, Paul Worley
And he's gonna come by tomorrow, hear some new stuff.
- Да.
Она ищет новые песни для их следующего альбома, и я знаю их продюсера Пола Уорли.
И он заглянет сюда завтра, чтобы услышать что то новое.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Worley (yорли)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Worley для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить yорли не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение