Перевод "Yuji" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Yuji (ьюджи) :
jˈuːdʒi

ьюджи транскрипция – 30 результатов перевода

Chief of Operations ... Kikuchi Takanori
Sawayama Yuji
Professor ... Shimoyama Sakaye
Руководитель операции Кикути Таканори
Помощник профессора Саваяма Юдзи
Профессор Симояма Сакайэ
Скопировать
Shinnosuke:
HORI Yuji
The elder brother:
Синносукэ:
Юдзи ХОРИ
Старший брат:
Скопировать
- Bother you!
Yuji!
Beer for you.
- Спасибо!
Юджи!
Вот твоё пиво!
Скопировать
Cinematographer Yuichi NAGATA I cut off my arms Cinematographer Yuichi NAGATA Cinematographer Yuichi NAGATA kept cutting until I could
Cinematographer Yuichi NAGATA Production Designer Yuji HAYASHIDA Production Designer Yuji HAYASHIDA It
Production Designer Yuji HAYASHIDA Lighting Designer Tatsuya OSADA dancing, with my bloody arms dancing, with my bloody arms
Оператор Юити Нагата * * * * * * И буду резать дальше
Художник Юдзи Хаясида * * * * * * Как разливается тепло!
Художник по свету Тацуя Осада * * * * * * Танцую, руки все в крови
Скопировать
Shun Sato
Yuji Teshima
Kazuhiro Sano
СЮН САТО
ЮДЗИ ТЕСИМА
КАЗУХИРО САНО
Скопировать
That's it.
Takahashi Yuji.
Finally.
Ну все!
Такаши Юджи.
Наконец то.
Скопировать
Cinematographer Yuichi NAGATA Production Designer Yuji HAYASHIDA Production Designer Yuji HAYASHIDA It felt warm
Production Designer Yuji HAYASHIDA Lighting Designer Tatsuya OSADA dancing, with my bloody arms dancing
Sound Yasuo HASHIMOTO Kazunori SHIMIZU dancing, with my bloody arms
Художник Юдзи Хаясида * * * * * * Как разливается тепло!
Художник по свету Тацуя Осада * * * * * * Танцую, руки все в крови
Звук Ясуо Хасимото и Кадзунори Симудзу * * * * * * Танцую, руки все в крови
Скопировать
Member's name?
Takahashi Yuji.
Pass-code, please.
Имя члена клуба ?
926.
Пароль пожалуйста.
Скопировать
SHIINA Eihi
NAKAMURA Yuji
ESUMI Eimei
Эйхи Сиина
Юдзи Накамура
Эймэй Эсуми
Скопировать
Music Ken Kawai Animation Director Shinichiro Ohtsuka
Character Design Yuji Izubuchi Director of Photography Akio Wakaba
Art Director Mitsuru Ohkura Art Desk Hachiro Kobayashi
Композитор Кен Каваи Режиссер анимации Синитиро Оцука
Разработка персонажей Юдзи Идзубути Оператор Акио Вакаба
Художник-постановщик Мицуру Окура Художник Хатиро Кобаяси
Скопировать
Yui Natsukawa Takehiro Murata
Miki Nakatani Yuji Miyake
Story Jiro Asada
Юи Нацукава, Такехиро Мурата
Микки Накатани, Юджи Миуаки
Автор идеи Джиро Асада
Скопировать
I will now announce the names.
Yuji Fukunaga.
Me?
Сейчас я назову имена.
Фукунага Юджи-сама.
Я?
Скопировать
Shit, I'm cold.
Hey, I'm Yuji.
Call me Tag Yuji.
Дерьмо, холодно.
Эй, я Юдзи.
Зови меня Юдзи Бирка.
Скопировать
I made many wonderful friends.
Yuji, Takahiro and Senpai !
It was fun everyday.
У меня появились замечательные друзья -
Юдзи, Такахиро и Сэмпай!
Каждый день был похож на праздник.
Скопировать
Call me Tag Yuji.
Or Wimp Yuji.
Shut up !
Зови меня Юдзи Бирка.
Или Юдзи Тряпка.
Заткнись!
Скопировать
Hey, I'm Yuji.
Call me Tag Yuji.
Or Wimp Yuji.
Эй, я Юдзи.
Зови меня Юдзи Бирка.
Или Юдзи Тряпка.
Скопировать
Yu, standing by !
Yuji, standing by.
Senpai, standing by.
Ю готов!
Юдзи готов.
Сэмпай готов.
Скопировать
If there's one in the west, I'll run.
Thanks, I'm Tag Yuji.
Nice to meet you.
Побегу за ней на запад.
Спасибо. Меня Таг Юдзи зовут.
Приятно познакомиться.
Скопировать
He's the closest to controlling Suzuran High.
In Serizawa's shadow is Yuji Tokaji.
He fought Serizawa for two years.
Он ближе всего к управлению Судзуран.
В тени Серидзавы скрывается Юдзи Токадзи.
Они с ним плечом к плечу уже два года.
Скопировать
TERAJIMA Susumu ENDO Kenichi
TANAKA Tetsushi NAKAMURA Yuji
KATSUJI Ryo ISHIDO Natsuo
Сусуму Тэрадзима Kэнити Эндо
Tэцуси Танака Юдзи Накамура
Рё Кацудзи Нацуо Исидо
Скопировать
How over the rescue forces are so big. That this battle will be dangerous.
So I need someone to send Yu Ji home.
Who do you entrust to do this?
Но сил у империи Цинь еще много, поэтому сражение будет очень опасным.
Мне нужно кого-то найти, чтобы сопровождать Юй Цзи домой.
Кому ты хочешь поручить?
Скопировать
Did someone piss you off?
Xiang Yu asking you to send Yu Ji home.
It's clear that Xiang Yu plans to stop you from contending for Xianyang.
Кто вас так разозлил?
Мой господин, Сян Юй хочет отправить вас с Юй Цзи?
Все думают, что так он хочет вывести вас из борьбы за Сяньян.
Скопировать
Great, My lord!
Yu Ji.
Do you know how to ride a horse?
- Отлично! - Вот это правильно!
Юй Цзи.
Ты умеешь держаться в седле?
Скопировать
My lord.
Liu Bang and his followers, in the name of sending Yu Ji home. Have taken the Xianyang city!
He has only several thousand of soldiers.
Господин!
Лю Бан привел свою армию и завоевал Сяньян!
У него ведь только несколько тысяч солдат.
Скопировать
Where is the royal seal of Qin.
And where's Yu Ji?
She is so important to Your Highness.
Где печать императора Цинь?
Где Юй Цзи?
Она любит генерала Сян Юя.
Скопировать
So we can find out whether the God's will is certain or uncertain?
I will send Yu Ji back my self. And apologize to your Lord!
Zhang Liang. I have to ask you again.
Так мы проверим, можем ли мы повлиять на законы Неба или нет?
Если Чжан Лян проиграет, я сам привезу сюда Юй Цзи, и принесу извинения Сян Юю.
Чжан Лян, я вас спрашиваю еще раз.
Скопировать
I lied to him.
Yu Ji.
We'll never be separated again.
Я солгала ему.
Юй Цзи!
Больше мы не расстанемся.
Скопировать
Your Majesty! After your death. Which one of prince would succeed your position?
I remember Yu Ji has asked me a question once.
Do you know the cost of going to the banquet?
Кто после вашей смерти должен стать императором?
Я помню, Юй Цзи сказала мне.
Но ведь это опасно!
Скопировать
And you can't control it.
Yu Ji...
Leave her alone!
Невозможно все контролировать.
Юй Цзи.
Отпусти ее!
Скопировать
General, wait!
Where's Yu Ji?
She's... with Liu Bang.
Генерал, подождите!
Где Юй Цзи?
Она... с Лю Баном.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Yuji (ьюджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Yuji для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ьюджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение