Перевод "a Nancy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a Nancy (э нанси) :
ɐ nˈansi

э нанси транскрипция – 30 результатов перевода

Bound and gagged in a dark and silent world where nothing grows but the anger.
All because some demon he married laced up her boots and did a Nancy Sinatra on him.
Charlie had a wife?
Мои руки и ноги отказывались служить мне, а вокруг - темнота!
А всё из-за того, что его смазливая жена наставила ему рога и бросила!
Чарли был женат?
Скопировать
but, "Good morning. Room service. "
- Despite which, when he opened the door, wearing what you described as a "nancy kimono bed jacket",
- Yes, he pointed across the room.
Обслуживание номеров."
- Но, несмотря на это, когда он открыл дверь в, как вы описали, "педерестическом ночном халатике", он сделал первое из нескольких непристойных предложений.
- Да, он ткнул вглубь комнаты...
Скопировать
I think if you look like a grim bastard that's how you should come out.
Shame it's a nancy boy's job.
Hands up everyone who thinks Gavin's uncomfortable with his sexuality.
Я думаю если вы выглядите беспощадными ублюдками, то так вы и должны получиться.
Стыд это для пидоров.
Поднимите руку все, кто думает что у Гевина проблемы с ориентацией.
Скопировать
Yeah, he's nice.
For a nancy boy!
So, what do you say to that?
Да, он милый.
Для неженки!
Ну, что ты на это скажешь?
Скопировать
This is how I always hoped it'd be.
You know, I was gonna say that I'll miss you, but I'm not a nancy-boy.
And, Kelso, there's something I want to say to you... son of a bitch!
Всё так, как я всегда и надеялся.
Знаешь, должен сказать, что буду скучать по тебе, но я не гомик.
Келсо, и я тебе хочу что-то сказать... сукин ты сын!
Скопировать
- And you got...
- A Nancy Drew book.
I asked for a puppy...
- Тебе досталась--
- Книжка про Нэнси Дрю.
А я попросила щенка.
Скопировать
You got it.
If you're lucky, we may have a Nancy Reagan sighting.
Oh, and, uh, cancel Mr. Taylor's flight. He'll be staying until tomorrow.
Будет сделано.
Если нам повезёт, можем там увидеть Нэнси Рейган.
Да, и перенеси вылет для мистера Тейлора, он останется до завтра.
Скопировать
Do you remember the night of the sacrificial shoe?
Is that a nancy drew book?
Oh.
Ты помнишь ночь жертвенной обуви?
Это книга Ненси Дрю?
О.
Скопировать
- I will if you go first.
Don't be a nancy.
Pray with me.
- Если ты первый, то я дотронусь.
Не будь неженкой.
Помолимся вместе.
Скопировать
- Nancy.
We used to have a Nancy.
She was a good worker.
- Нэнси.
У нас была Нэнси.
Хорошая была работница.
Скопировать
No, Mari Jose's the only one having a communion.
Even just a Nancy doll from the supermarket would do...
Who told you I have Nancy dolls?
Нет, ведь причастие будет только у Мари-Хосе.
Мы бы согласились на куклу Нэнси из супермаркета...
Кто тебе сказал, что у меня есть куклы Нэнси?
Скопировать
- "AE Housman, sir."
Wasn't he a nancy, sir?
Foul, festering, grubby-minded little trollop.
- "А.Э. Хаусман, сэр!"
А он не был гомиком, сэр?
Глупый, вредный, безмозглый маленький засранец.
Скопировать
Any particular, uh, forms I might need in order to qualify?
You figured out how to dye that hair of yours up like a nancy all by yourself, you sure as hell can figure
Yeah, I think I got a pretty good idea where to start.
Есть какие-нибудь... особые.. формы которые мне понадобится заполнить?
Раз ты сам догнал, как красить волосы чтобы выглядеть как последний пидор, ты без проблем сам выяснишь как добыть протез для своей культяпки.
Да... полагаю, я уже знаю, с чего начать.
Скопировать
- I think it might be broken.
- I told you not to act like such a nancy boy out there.
- Something was bound to happen.
- Думаю, она может быть сломана.
- Я сказал, хватит вести себя как баба.
- Что-то должно было случиться.
Скопировать
Throw in your ex-husband,
And now we're a Nancy Meyers movie.
I hope you don't mind.
Теперь и твой бывший муж добавился,
И теперь мы - как в фильме Нэнси Мейерс.
- Я надеюсь, ты не возражаешь.
Скопировать
Nancy.
She never mentioned a Nancy.
But that's Sophia for you.
Нэнси.
Она никогда не упоминала про Нанси.
Но такая уж она была.
Скопировать
- Nancy.
- Sophia never mentioned a Nancy.
Did you know someone gave her drugs the night she died?
- Нэнси.
-София никогда не рассказывала про Нэнси.
Ты знаешь того, кто дал ей наркотики в ночь, когда она умерла?
Скопировать
My old strip-cut was probably a security risk, to be honest.
That's a real shredder, not a nancy-boy shredder.
'The office equipment homophobe...'
Измельчение на полоски наверняка было рискованным, с точки зрения безопасности.
Это настоящий шреддер, не какой-нибудь шреддер для педиков.
'Гомофоб офисного оборудования...'
Скопировать
You know you're not in The Great Gatsby, right?
You know you're not in a Nancy Meyers movie, right?
You're such a dog.
Ты же знаешь, что ты не в фильме Великий Гэтсби, да?
Ну вы ведь тоже, не в фильме Нэнси Майерс, не так ли?
Ну ты собака.
Скопировать
I miss a dog pushing a pram.
Call Me A Nancy!
Aren't you? This is the elephants last chance at a career in show business.
Я скучаю по собаке толкающей коляску.
Цирк дю Солей это, конечно, хорошо, но считающий слон.... Ты подаешь себя во фраке и трико и цилиндре приглашая всех в Цирк Икс Фактор, Зовите меня Нэнси!
Правда? Но тебе придется создать слону предысторию "Это последний шанс для слона на карьеру в шоу бизнесе"
Скопировать
You buried a book?
It was in a "Nancy Drew" book.
She buried a time capsule,
Ты закопала книгу?
Нет.Это было в книге о "Ненси Дрю"
Она закопала капсулу времени,
Скопировать
Let's do this. Let's ride.
Now, Travis, I don't want you looking like a Nancy in there, so let's talk a little bit about making
I like a nice $3 drizzle.
Давай сделаем это, давай прокатимся.
Так, Трэвис. Я не хочу, чтобы ты вел себя там как девочка, так что давай поговорим о том, как это работает.
Мне нравится трехдолларовая встрясочка.
Скопировать
Nobody called from the bank?
Didn't a Nancy call?
My secretary.
Скажите, мне не звонили из банка?
Мне не звонила Нэнси, она не спрашивала обо мне?
Нэнси, это моя секретарша.
Скопировать
Let's just watch TV.
Hey, Fez, I think there's a Nancy Drew on.
Oh! She can solve my mystery any day.
Давайте лучше посмотрим телик.
Фез, кажется, Нэнси Дрю начинается.
О, я бы дал ей разгадать свою загадку.
Скопировать
Ever since we met, you've been spouting those Sunday school phrases, making folks think you're this grand lady.
Well, I got your number now, and you are nothing but a middle-aged skank in a Nancy Reagan nightie.
Why do you have a gun?
С тех пор, как мы познакомились, ты раскидывалась этими фразами в стиле воскресной школы, делая вид, что ты эдакая настоящая леди.
Теперь я знаю кто-ты, и ты просто пожилая шлюшка в ночной рубашке Нэнси Рейган.
Зачем тебе пистолет?
Скопировать
Oh, do you wanna fuck him up about it?
Call him a nancy boy.
He's looking for me to push back.
Решил забить ему голову?
Тогда надави на него, назови педиком.
Он ведь этого и ждёт.
Скопировать
I was gonna add a solarium off the back, but my plans have stalled for a moment.
- I feel like I'm in a Nancy Meyers movie.
- Thanks.
Я хотел сделать солярий, но процесс застопорился.
- Я словно в фильме Ненси Майерс.
- Спасибо.
Скопировать
What's to love about it, nancy boy?
- Did he just call me a nancy boy?
Ah, throw us another one, would you?
За что же его любить, хлюпик?
Он обозвал меня хлюпиком? Ага.
Ух! Дай-ка нам ещё.
Скопировать
Please, Jerry.
Don't be such a nancy-boy about it.
Please?
Ну пожалуйста, Джерри.
Не будь ты такой размазней.
Пожалуйста.
Скопировать
You know how much of a nancy boy you sound like when you say that, right?
I sound like a nancy boy.
And why didn't you return my texts?
- Ну вот, заныл, как девченка, ей-богу.
- Это я ною.
- И почему на сообщения не отвечаешь?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a Nancy (э нанси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a Nancy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э нанси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение