Перевод "a Nancy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a Nancy (э нанси) :
ɐ nˈansi

э нанси транскрипция – 30 результатов перевода

Let's just watch TV.
Hey, Fez, I think there's a Nancy Drew on.
Oh! She can solve my mystery any day.
Давайте лучше посмотрим телик.
Фез, кажется, Нэнси Дрю начинается.
О, я бы дал ей разгадать свою загадку.
Скопировать
Bound and gagged in a dark and silent world where nothing grows but the anger.
All because some demon he married laced up her boots and did a Nancy Sinatra on him.
Charlie had a wife?
Мои руки и ноги отказывались служить мне, а вокруг - темнота!
А всё из-за того, что его смазливая жена наставила ему рога и бросила!
Чарли был женат?
Скопировать
but, "Good morning. Room service. "
- Despite which, when he opened the door, wearing what you described as a "nancy kimono bed jacket",
- Yes, he pointed across the room.
Обслуживание номеров."
- Но, несмотря на это, когда он открыл дверь в, как вы описали, "педерестическом ночном халатике", он сделал первое из нескольких непристойных предложений.
- Да, он ткнул вглубь комнаты...
Скопировать
I think if you look like a grim bastard that's how you should come out.
Shame it's a nancy boy's job.
Hands up everyone who thinks Gavin's uncomfortable with his sexuality.
Я думаю если вы выглядите беспощадными ублюдками, то так вы и должны получиться.
Стыд это для пидоров.
Поднимите руку все, кто думает что у Гевина проблемы с ориентацией.
Скопировать
Yeah, he's nice.
For a nancy boy!
So, what do you say to that?
Да, он милый.
Для неженки!
Ну, что ты на это скажешь?
Скопировать
Nobody called from the bank?
Didn't a Nancy call?
My secretary.
Скажите, мне не звонили из банка?
Мне не звонила Нэнси, она не спрашивала обо мне?
Нэнси, это моя секретарша.
Скопировать
Now there's gonna be cat hair and dander all over my fucking pillows.
You know how much of a nancy boy you sound like when you say that, right?
I sound like a nancy boy.
Теперь у меня на подушках будет кошачья шерсть и перхоть.
- Ну вот, заныл, как девченка, ей-богу.
- Это я ною.
Скопировать
You know how much of a nancy boy you sound like when you say that, right?
I sound like a nancy boy.
And why didn't you return my texts?
- Ну вот, заныл, как девченка, ей-богу.
- Это я ною.
- И почему на сообщения не отвечаешь?
Скопировать
I got it at BathBody Works, half off. I call it the Nancy Meyers experience, because when you burn it, it smells like creamy couches and menopause.
You know, like a Nancy Meyers movie.
Four stars.
Я купила ее в магазине "Все для ванны и тела" за полцены и назвала ее "Опыт Нэнси Мейерс", потому что, поджигая ее, ощущается запах сливочных сырников и менопаузы.
Как в фильме про Нэнси Майерс.
4 звезды.
Скопировать
I was gonna add a solarium off the back, but my plans have stalled for a moment.
- I feel like I'm in a Nancy Meyers movie.
- Thanks.
Я хотел сделать солярий, но процесс застопорился.
- Я словно в фильме Ненси Майерс.
- Спасибо.
Скопировать
- You said it, man.
Oh, you are such a Nancy boy.
- What is in that, man?
- Ты это сказал, чувак.
Ох, ты такой женоподобный мальчик.
-Что это, парень?
Скопировать
What's to love about it, nancy boy?
- Did he just call me a nancy boy?
Ah, throw us another one, would you?
За что же его любить, хлюпик?
Он обозвал меня хлюпиком? Ага.
Ух! Дай-ка нам ещё.
Скопировать
Please, Jerry.
Don't be such a nancy-boy about it.
Please?
Ну пожалуйста, Джерри.
Не будь ты такой размазней.
Пожалуйста.
Скопировать
You got it.
If you're lucky, we may have a Nancy Reagan sighting.
Oh, and, uh, cancel Mr. Taylor's flight. He'll be staying until tomorrow.
Будет сделано.
Если нам повезёт, можем там увидеть Нэнси Рейган.
Да, и перенеси вылет для мистера Тейлора, он останется до завтра.
Скопировать
Do you remember the night of the sacrificial shoe?
Is that a nancy drew book?
Oh.
Ты помнишь ночь жертвенной обуви?
Это книга Ненси Дрю?
О.
Скопировать
- I will if you go first.
Don't be a nancy.
Pray with me.
- Если ты первый, то я дотронусь.
Не будь неженкой.
Помолимся вместе.
Скопировать
- Nancy.
We used to have a Nancy.
She was a good worker.
- Нэнси.
У нас была Нэнси.
Хорошая была работница.
Скопировать
This is how I always hoped it'd be.
You know, I was gonna say that I'll miss you, but I'm not a nancy-boy.
And, Kelso, there's something I want to say to you... son of a bitch!
Всё так, как я всегда и надеялся.
Знаешь, должен сказать, что буду скучать по тебе, но я не гомик.
Келсо, и я тебе хочу что-то сказать... сукин ты сын!
Скопировать
No, Mari Jose's the only one having a communion.
Even just a Nancy doll from the supermarket would do...
Who told you I have Nancy dolls?
Нет, ведь причастие будет только у Мари-Хосе.
Мы бы согласились на куклу Нэнси из супермаркета...
Кто тебе сказал, что у меня есть куклы Нэнси?
Скопировать
- "AE Housman, sir."
Wasn't he a nancy, sir?
Foul, festering, grubby-minded little trollop.
- "А.Э. Хаусман, сэр!"
А он не был гомиком, сэр?
Глупый, вредный, безмозглый маленький засранец.
Скопировать
- Nancy.
- Sophia never mentioned a Nancy.
Did you know someone gave her drugs the night she died?
- Нэнси.
-София никогда не рассказывала про Нэнси.
Ты знаешь того, кто дал ей наркотики в ночь, когда она умерла?
Скопировать
Nancy.
She never mentioned a Nancy.
But that's Sophia for you.
Нэнси.
Она никогда не упоминала про Нанси.
Но такая уж она была.
Скопировать
Throw in your ex-husband,
And now we're a Nancy Meyers movie.
I hope you don't mind.
Теперь и твой бывший муж добавился,
И теперь мы - как в фильме Нэнси Мейерс.
- Я надеюсь, ты не возражаешь.
Скопировать
I miss a dog pushing a pram.
Call Me A Nancy!
Aren't you? This is the elephants last chance at a career in show business.
Я скучаю по собаке толкающей коляску.
Цирк дю Солей это, конечно, хорошо, но считающий слон.... Ты подаешь себя во фраке и трико и цилиндре приглашая всех в Цирк Икс Фактор, Зовите меня Нэнси!
Правда? Но тебе придется создать слону предысторию "Это последний шанс для слона на карьеру в шоу бизнесе"
Скопировать
You know you're not in The Great Gatsby, right?
You know you're not in a Nancy Meyers movie, right?
You're such a dog.
Ты же знаешь, что ты не в фильме Великий Гэтсби, да?
Ну вы ведь тоже, не в фильме Нэнси Майерс, не так ли?
Ну ты собака.
Скопировать
Any particular, uh, forms I might need in order to qualify?
You figured out how to dye that hair of yours up like a nancy all by yourself, you sure as hell can figure
Yeah, I think I got a pretty good idea where to start.
Есть какие-нибудь... особые.. формы которые мне понадобится заполнить?
Раз ты сам догнал, как красить волосы чтобы выглядеть как последний пидор, ты без проблем сам выяснишь как добыть протез для своей культяпки.
Да... полагаю, я уже знаю, с чего начать.
Скопировать
- And you got...
- A Nancy Drew book.
I asked for a puppy...
- Тебе досталась--
- Книжка про Нэнси Дрю.
А я попросила щенка.
Скопировать
- I think it might be broken.
- I told you not to act like such a nancy boy out there.
- Something was bound to happen.
- Думаю, она может быть сломана.
- Я сказал, хватит вести себя как баба.
- Что-то должно было случиться.
Скопировать
My old strip-cut was probably a security risk, to be honest.
That's a real shredder, not a nancy-boy shredder.
'The office equipment homophobe...'
Измельчение на полоски наверняка было рискованным, с точки зрения безопасности.
Это настоящий шреддер, не какой-нибудь шреддер для педиков.
'Гомофоб офисного оборудования...'
Скопировать
Let's do this. Let's ride.
Now, Travis, I don't want you looking like a Nancy in there, so let's talk a little bit about making
I like a nice $3 drizzle.
Давай сделаем это, давай прокатимся.
Так, Трэвис. Я не хочу, чтобы ты вел себя там как девочка, так что давай поговорим о том, как это работает.
Мне нравится трехдолларовая встрясочка.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a Nancy (э нанси)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a Nancy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э нанси не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение