Перевод "a lots" на русский

English
Русский
0 / 30
lotsмасса вагон уйма
Произношение a lots (э лотс) :
ɐ lˈɒts

э лотс транскрипция – 18 результатов перевода

- Well, it could be cleared and drained.
After all, there are a lots of people who work in the clay pits, in the mills and the coal mines who'd
- A lot of nickels and dimes...
- Ее можно почистить.
В конце концов, есть много людей, работающих на карьерах, на заводах и шахтах, которые тоже хотели бы иметь дома. - Центы и никели...
- Составляют доллар.
Скопировать
Who told you tales about the clasp-knife with the birds?
A lots of white birds fly out of it when it's opened.
Don't you remember?
Кто рассказал тебе сказку о складном ноже с птицами?
Много белых птиц вылетало, когда его раскрывали.
Ты не помнишь?
Скопировать
That Don Nikolona is like a father.
He gave me a lots of dollars.
What do you think? Why did he give it to you?
Что Дон Николона вроде отца.
Он дал мне кучу долларов.
Как ты думаешь, почему он тебе их дал?
Скопировать
You can get the money before signing up with me.
It's a lots of money.
Probably, I can break my left leg and then retire.
Ты можешь получить деньги до того как мы заключим сделку.
Это большая сумма...
Наверное, даже если я сломаю себе левую ногу, я смогу позволить себе заслуженный отдых.
Скопировать
I'ts a tradition
A cinema makes a lots of money
I always told you to leave here
Это традиция. Мы наряжаем ее каждый год.
Мы все очень рады, что у тебя все хорошо, что у тебя кинотеатр в центре Милана.
Я был уверен, что у тебя получится. Я единственный советовал тебе уехать из этого паршивого городка.
Скопировать
- Ellis said Elio had a lot of ambition.
- A lots of people do, but that doesn't make them automatically murderers.
But when I read him I had this feeling.
- Эллис сказала, что у Элио было много амбиций.
- У многих есть амбиции, но это не причисляет их автоматически к убийцам.
Но когда я прочитал его, у меня было такое чувство.
Скопировать
I'm a girl.
Seems you have thinks a lots.
You're wrong! There's a rule. If we get caught like that, it will give lot's of trouble.
Я девушка.
{\fs17.551}Ты слишком много думаешь.
проблем не оберешься.
Скопировать
Pretty tall, too.
And there a lots of little ones...
And there's another one, even smaller.
И уже такие высокие.
И там много маленьких...
И там есть совсем маленькие.
Скопировать
What vulgarity!
Suzet and I experienced a lots of stuff.
"All the experience and ingenuity for the same sex?
Подмывает свою манду!
Матео, при каком способе ты испытывал самое сильное возбуждение в сексе?
Со Сьюзетт мы испробовали много всякого.
Скопировать
Guys,there's money.
A lots of money, like thousands.
We have to find a safe place to put that money,
Ребята, тут деньги.
Много денег. Тысячи.
Надо спрятать деньги в безопасном месте.
Скопировать
After what we've just been through?
There's a lots can go wrong out here... lack of battery, cold chow, lack of pussy,
but the one thing these men can count on is the grooming standard.
И это после всего через что мы прошли?
Здесь много несправедливости... нехватка батареек, холодная еда, недостаток женских пилоток,
но вы все всегда можете рассчитывать на одну вещь, внешний вид согласно устава.
Скопировать
- Come on.
Hey, I can do your hair, make a lots of big braidings for you.
- Okay?
- Давай
Эй, я могу сделать тебе прическу Сплести много косичек
- Хорошо?
Скопировать
Boy!
And a lots of work to be done...
MAN: Who's there?
- Electric Avenue"
- Кто там?
- Продавец Библий.
Скопировать
Mia... Take the damn plot and sell it to the highest bidder.
There are a lots speculators after that land, you know...
Isn't that so, Eivor?
Мия, бери этот чёртов участок и продай его с аукциона.
На этот клочок найдётся много покупателей.
А ты что скажешь, Эйвур?
Скопировать
You open it?
There's a lots of names you're gonna recognize.
Today the radios, tomorrow the world.
Ты это откроешь?
Ты узнаешь здесь много имен.
Сегодня - рации, завтра - мир.
Скопировать
Oh. Well, I've just been at it a long time.
A lots of families, a lot of grief.
I don't think Paul Lanford had anything to do with it.
Ну, просто я уже много раз с этим сталкивалась.
Много семей, много скорби.
Я не думаю, что Пол Лэндфорд имеет к этому отношение.
Скопировать
A million...
So boys we gots a lots of works to do.
We needs to records an albums and puts it on the market!
$1000000.
Так, ребята, у нас ещё куча работы
Нам надо записать альбом и продать его!
Скопировать
Are you lost?
You left a big shot job, big career, you made a lots of money, you had celebrity clients, in New York
You have no friends, you don't speak the language you don't have a job.
Ты потерялся?
Ты оставил перспективную работу, карьеру, ты много зарабатывал, имел знаменитых клиентов в Нью-Йорке, и переехал в Швецию, чтобы жить с нашей дочерью?
У тебя нет друзей, ты не владеешь языком, у тебя нет работы.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a lots (э лотс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a lots для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить э лотс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение