Перевод "a... a boy" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение a... a boy (эй э бой) :
ˈeɪ
 ɐ bˈɔɪ

эй э бой транскрипция – 9 результатов перевода

But you weren't a man.
You were just a kid... a-a boy.
There's no shame in saying you've had enough, in stopping the fight if you're hurt.
- Ты не был мужчиной.
Ты был мальчиком.
В просьбе нет ничего постыдного. Остановить бой, если больно.
Скопировать
Okay, um...
All right, listen, I used to be a, a Boy Scout briefly.
I was kicked out.
Ладно...
Хорошо, слушайте, я был недолго бой скаутом.
Меня выгнали.
Скопировать
Let's go get the fucking crone.
I feel like a... a boy.
I feel like skipping.
Айда к этой уёбищной кошёлке.
Я прям как пацан.
Меня как будто кинули.
Скопировать
Look, you don't know anything!
You're just a... a boy.
And I know there's some bastard out there who's taking, raping, murdering little girls, and nobody is gonna stop him because nobody really fucking cares!
Ты ничего не знаешь!
Ты просто... мальчишка!
И еще я знаю, что где-то там есть ублюдок, который похищает, насилует и убивает маленьких девочек, и никто его не остановит, потому что всем глубоко насрать на это! - А ты остановишь?
Скопировать
"Leave the cookies alone Puff Daddy, do not remake ça."
This is a mentalité so infantile, you ask à a boy of 10 years:
" It's rotten. Because I'm not what I want.
"Не трогай больше печенки P. Diddy, не делай этого."
Такой инфантильный образ мышления. Спроси у вас, когда вам 25: "Что ты думаешь о жизни?"
"Я думаю, это говно, потому что я не могу получить вещи, которые хочу."
Скопировать
No, no, I do.
I-I think Joffrey's a great name for a-a boy.
You're lying, Ryan.
Нет-нет, нравится.
Я думаю, Джоффри отличное имя. для мальчика.
Ты врёшь, Райан.
Скопировать
Answer him, Kate.
B-b-because you were just a... A boy.
But I loved you.
Ответь ему, Кейт.
Потому что ты был... мальчиком.
Но я любил тебя.
Скопировать
Fully clothed.
She... she had a-a boy... over? Well, I don't know if he was a boy.
He had a kind of a young, white Wesley Snipes kind of thing goin'.
Полностью одет.
У неё...у неё там... мальчик?
Ну, не знаю, мальчик ли он. Он похож на молодого Уэсли Снайпса, только белого и совершенно потерявшего голову.
Скопировать
Ten years ago, I killed a man.
A... A boy, really.
There's no excuse for it.
Десять лет назад я убил человека.
Точнее, совсем ещё мальчика.
И мне нет прощения.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов a... a boy (эй э бой)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы a... a boy для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эй э бой не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение