Перевод "abused children" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение abused children (эбьюзд чилдрон) :
ɐbjˈuːzd tʃˈɪldɹən

эбьюзд чилдрон транскрипция – 7 результатов перевода

You can count on it.
They were abused children.
We're gonna have a good time.
Чтоб ты не сомневался.
Они вели себя как обиженные дети.
А мы собираемся повеселиться от души.
Скопировать
Conducts several fights, plus
Blackstream matter, created the foundation "Return to Childhood", for abused children and victims of
Is a battle that is dear to me, because I share his sufferings, knew it personally, concentration camps during the war why you are the guest of honor in UN conferences on prevention of torture to be held in Brussels
И вы боретесь на многих фронтах
Наряду с процессом против "Блэкстрим", Вы основали фонд "Возвращение в детство", фонд, который помогает детям, пострадавшим от насилия, возвратиться к нормальной жизни.
Эту деятельность я принимаю очень близко к сердцу, потому что я разделяю страдания этих детей Я видела эти страдания в концентрационных лагерях во время войны Именно поэтому вы, как почетный гость, принимаете участие в конференции ООН по теме борьбы с пытками, которая состоится в этом году в Брюсселе.
Скопировать
That's true, but you've overcompensated.
Like abused children who abuse others as if that'll balance the scales.
It won't.
Да, это так, но теперь мы хотим компенсации.
Как обиженные дети которые обижают других что бы поставить всех в их положение.
Не стоит.
Скопировать
We're in trouble.
Pond is making Jackie look like the patron saint of abused children, and the jury is buying it.
I need Hailey to testify against her.
У нас проблемы
Понд делает Джеки как покровительницу Беззащитной девочки, и жюри ей верит
Мне нужно, чтобы Хейли дала показания против нее Она в замешательстве
Скопировать
In high school, I sleep around as I'm scared they'll find out I have a problem with sex.
A lot of sexually abused children reproduce what they went through as adults.
Many prostitutes suffered abuse in their childhood.
В старших классах я сплю со всеми парнями, так как боюсь, что они узнают, что у меня проблемы с сексом.
Следует знать, что многие дети - жертвы сексуального насилия воспроизводят в своей взрослой жизни то, что они пережили в детском возрасте.
Среди проституток так же немало тех, кто был развращен в детстве.
Скопировать
No more dating men for me.
Just orphans and abused children.
Oh, as in the charity work?
Свидания для меня пока заказаны.
Только сироты и изнасилованные дети.
А, типа благотворительность?
Скопировать
Pippa's on her way here now with those kids for their interview.
She's corporation counsel for children family services, and her job is to protect abused children, and
I really don't think so.
Пеппа едет сюда с детьми для допроса.
Она юрист социальной службы, её работа защищать детей и она понятия не имела?
Я правда так думаю.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов abused children (эбьюзд чилдрон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы abused children для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эбьюзд чилдрон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение