Перевод "age 1 1" на русский
Произношение age 1 1 (эйдж yон yон) :
ˈeɪdʒ wˈɒn wˈɒn
эйдж yон yон транскрипция – 32 результата перевода
Yay!
Then, the French Revolution Halloween meltdown at age 1 1.
Mandi flaunted her store-bought peasant costume, until she spotted Abby's utterly perfect, hand-stitched, Marie Antoinette royal gown.
"ра!
ѕотом катастрофа с "французскими" костюмами на 'эллоуин в 11 лет.
ћэнди была в центре внимани€ в костюме кресть€нки, который ей купили в магазине, пока она не увидела Ёбби в абсолютно идеальном сшитом на заказ королевском платье ћарии јнтуанетты.
Скопировать
"James Keech, Caucasian male, height, 4'7",
"residence, Trinity Home for Boys, no known family, age 1 1 ."
Yeah.
"Джеймс Кич", белый, пол мужской, рост, метр сорок",
"место жительства, приют святой троицы, семьи нет, возраст 11."
Да.
Скопировать
I mean, clearly it's about his mum but Christ, he might be injecting heroin into his eyeballs for all I know.
(Karen) At the age of 1 1?
(Daniel) Well, maybe not his eyeballs, then. Maybe just his veins.
Понятно, что все из-за маминой смерти, но а вдруг он там делает инъекции героина в глаза?
- В 11 лет?
- Ну, может быть, не в глаза Может просто в вены
Скопировать
He should write on it something like...
From here until age 1 20, or...
from here until 1 20 calories...
И пусть напишет что-нибудь...
"Отныне - и до 120", - я знаю?
"Отныне - и до 120 калорий"...
Скопировать
I'll bet you he's getting hair transplants.
Anytime you see a guy that age wearing a baseball cap, 1 0-1, plugs.
The thing about that painting is with the colours and...
Готов поспорить, что он пересаживает волосы.
Если ты видишь парня его возраста в бейсболке – 10 к 1, трансплантация.
Что интересно в этой картине, так это цвета и...
Скопировать
Godspeed.
received, from Etienne Pascal, the Royal Intendant of the Rouen province, a treatise by his son Blaise, age
It is such a brilliant work that I intend to publish it.
Бог в помощь.
Я только что получил от Этьена Паскаля, королевского интенданта Руанской провинции, научный трактат его 17-летнего сына Блеза.
Это настолько блестящая работа, что я намереваюсь её опубликовать.
Скопировать
The parents of a 13-year-old girl are free on bail tonight... facing charges for what authorities are calling... the worst case of child abuse they've ever s-
treated for malnutrition at Children's Hospital... was being held captive by her parents, from the age
Early reports indicate the child never even learned to speak... leading some to tag her a so-called "wild child".
Родителей 14-летней девочки сегодня вечером отпустили под залог... Они обвиняются в том, что назвали... худшим случаем в истории жестокого обращения с детьми.
Девочка, которую в данный момент лечат от истощения в Детской больнице... была пленницей собственных родителей с 1 года до 13 лет.
В предварительных отчетах сообщается, что ребенка даже не научили говорить... поэтому некоторые уже стали называть её "диким ребенком".
Скопировать
Eugene Jackson was 20 years old.
He'd lied about his age when he joined the Army at 1 6.
His family got a telegram from the War Department saying he died a hero on a mission that would help win the war.
Юджину Джексону было 20 лет.
Он солгал про возраст, когда шёл на фронт в 16 лет.
Его семья получила телеграмму из Военного Департамента о том, что он как герой погиб в боевом задании, необходимом для конца войны.
Скопировать
We have found the life sign.
It is a Vulcan child, perhaps 8-1 0 Earth years of age.
A child?
- Мы нашли источник сигнала.
Это вулканский ребенок, скорей всего в возрасте от восьми до десяти Земных лет.
- Ребенок?
Скопировать
I'll make another one look just like you."
And because of my father, between the age of seven through 1 5, I thought my name was Jesus Christ.
He said, "Jesus Christ!"
Потом еще одного такого же сделаю".
И из-за моего отца в возрасте от семи до пятнадцати что меня зовут Господи Боже.
Он говорил: "Господи Боже".
Скопировать
I'm not finding this helpful.
The most in-love time of your life was around the age of... ... 1 8 ,with,what's-his-name?
- Billy.
Я не нахожу это полезным.
Самое любвеобильное время твоей жизни было тогда, когда тебе было 18 лет с... как его там звали?
- Билли.
Скопировать
You know how this system works, Jo.
Convicts, mental defectives and people under the age of 1 8 are denied the chance to participate in decisions
Problem is, the squeaky wheel gets the grease.
Джо, ну ты же знаешь, как работает система.
Преступникам, умственно отсталым и людям моложе 18 отказывают в шансе участвовать в решениях проблем, которые затрагивают их ежедневную жизнь.
Беда в том, что прав тот, кто громче кричит.
Скопировать
-Weekend at Bernie's.
"ln what part of her body did Monica get a pencil stuck at age 1 4?"
No!
- Уикенд у Берни.
"В какую часть тела Моника засунула карандаш в 14 лет?"
Нет!
Скопировать
- Well, the boy...
Yves is 1 2 and of middle height for his age.
The sister, Ermina, is 1 5, and fair like her brother.
- Ну, мальчик...
Иву 12 лет, он среднего для своего возраста роста
Сестре Эрмине 15 лет, она белокурая, как и ее брат
Скопировать
For what?
For violation of New Jersey Statute Section 2A, number 1 70/51.
What are you talking about?
За что?
По закону Нью-Джерси, статья 150, любой гражданин, торгующий табачной продукцией или производящий её и продающий её гражданам, не достигшим 18-ти лет,..
О чём вы говорите?
Скопировать
Jerry's Liquor Store, Sixth and Hollister.
Suspect described as male, white, age around 20, height 5'1 1 "".
Wearing brown felt hat, gabardine coat, armed with blue-nosed revolver.
Винный магазин Джерри. Холлистер Стрит.
Подозреваемый – белый мужчина. 20-ти лет. Рост 176.
Одет в коричневую фетровую шляпу и серое габардиновое пальто. Вооружён револьвером.
Скопировать
In large quantities.
Did I have consensual intercourse with two women under the age of 1 8?
Repeatedly.
В крупных размерах.
Занимался ли я сексом по согласию с двумя женщинами младше восемнадцати?
Много раз.
Скопировать
"SO THE GREAT DRAGON WAS CAST OUT, "THAT SERPENT OF OLD, CALLED THE DEVIL AND SATAN. "WHO DECEIVES THE WHOLE WORLD;
WHAT WE SEE HERE IN THE FIRST PART OF REVELATION 1 2 IS A SYMBOLIC PORTRAYAL OF THE AGE-OLD CONFLICT
AND WE FIND THIS DESCRIPTION GOING ALL THE WAY BACK TO THE GARDEN OF EDEN WHERE YOU HAVE A SNAKE WITH WINGS.
" И низвержен был великий дракон, древний змий, называемый диаволом и сатаною, обольщающий всю вселенную, низвержен на землю, и ангелы его низвержены с ним" .
Что мы видим здесь в первой части 1 2 главы Книги Откровения, это символическое изображение векового конфликта между Христом и сатаной.
Мы находим это описание, задолго до того, возвращаясь к ситуации в Эдемском саду, где вы видите змея с крыльями.
Скопировать
Nine, easy bake oven.
Age 1 through 32, hell on earth.
- No... don't... - Mm!
Девять. Игрушечная плита.
С 1 года до 32 - Ад на земле.
Стойте ...
Скопировать
- No one knows.
It was the dawn of the Third Age of mankind... ... 1 0 years after the Earth-Minbari War.
The Babylon Project was a dream given form.
- Никто не знает.
Это было начало Третьей Эпохи в истории человечества минуло 10 лет со времен войны Земли с Минбаром.
Проект Вавилон стал воплощением мечты.
Скопировать
It's on a collision course, heading straight for us!
It was the dawn of the Third Age of mankind... ... 1 0 years after the Earth-Minbari War.
The Babylon Project was a dream given form.
Курс на столкновение, он движется прямо на нас!
Это было начало Третьей Эпохи в истории человечества минуло 10 лет со времен войны Земли с Минбаром.
Проект Вавилон стал воплощением мечты.
Скопировать
From 4300 B.C. To 2150 B.C, it was the Age of Taurus, the Bull.
To 1 A.D, it was the Age of Aries, the Ram and from 1 A.D. To 2150 A.D.
And in and around 2150, we will enter the new age. The Age of Aquarius.
Потому что количество денег, которое мы должны банку, будет всегда больше количества денег в обращении. Вот почему инфляция является константой в экономике.
Ибо всегда нужны новые деньги, чтобы покрыть встроеный в систему нескончаемый дефицит, возникающий из-за необходимости заплатить процент. Это также означает, что ,математически, дефолты и банкротства буквально встроены в систему.
И всегда будут бедные ниши общества, с которыми обходятся несправедливо.
Скопировать
hello, Father, I was just telling them what's just happened to me.
So there's this kid about 1 0 years of age, asking me,
"Why are there so many actors in court?"
Ну, отец, расскажу, что случилось со мной несколько минут назад.
Девочка 10 лет спрашивает:
"Почему в суде так много актеров?". А я отвечаю:
Скопировать
Instead of riding across open fields and hunting with my father,
fulfill my mother's dreams to be the perfect princess in dresses and jewels and married off by the age
But my father didn't see the world that way.
Вместо того, чтобы ехать охотиться с моим отцом,
Мама хотела что бы мы с ней сидели сложив руки, Вязали бы чулки и развлекали скучных молодых мужчин. Чтобы я исполнила мечту моей матери стать прекрасной принцессой в платьях и драгоценностях выйти замуж в 18 лет.
Но мой отец считал иначе.
Скопировать
He gave up his criminal activities and started racing competitively.
By the age of 20 he had won several Spanish championships for Formula Renault, though he had to renounce
He now works as a test driver for the newest European models and as an expert motor journalist.
Он отказался от преступной деятельности и начал заниматься гонками.
В возрасте 20 лет он выиграл несколько испанских чемпионатов Формула Рено, однако он вынужден был отказаться от своей мечты, будучи гонщиком Формулы 1.
Сейчас он работает в качестве тест-пилота для новейших европейских моделей и как журналист эксперт по двигателям.
Скопировать
So first there's love, then sex.
But only after the age of 1 8, is that clear?
This is the second time you're late.
Хорошо. Итак, когда есть любовь, есть секс.
Но только после 18 лет, понятно?
Это твое второе опоздание.
Скопировать
This is how we get pregnant.
So to sum it up: Love plus sex, after the age of 1 8, equals pregnancy.
is that clear?
И так возникает беременность.
Так что любовь + секс (после 18-ти!
Это ясно?
Скопировать
That's you with Maksim.
Both at the age of 1.
and i was looking for this one.
Ты с Максимом.
Вам по годику.
А, вот эту я искала.
Скопировать
And the heat transfer stopped.
And Europe went back into an ice age for another 900 to 1 ,000 years.
And the change from conditions like we have here today to an ice age took place in perhaps as little as 10 years' time.
Остановилось перераспределение тепла.
И Европа вернулась к ледниковому периоду еще на 900-1000 лет.
И изменение от условий сегодняшнего дня до ледниковых произошел в период, наверное, 10 лет.
Скопировать
The young girl's name is Fuu.
Age, 1 5.
As for the large man, his name is...
Ей 15 лет.
А теперь о здоровяке.
О! Я не могу это читать.
Скопировать
Give me one for 1 lira.
Auntie, what does 1 lira buy you in this day and age?
-Well it's money, isn't it?
Дай мне на одну лиру.
Тетя, что значит 1 лира в наше время?
-Тоже деньги, а что нет?
Скопировать
Ladies and gentlemen, is a pleasure to welcome the presentation of awards competition of Youth America Grand Prix.
At age division, which is for dancers of 9-1 1 years ...
" Medals. Aran Division Gaya"
Дамы и господа, мы рады приветствовать вас на церемонии награждения Гран-при молодой Америки.
В возрастной группе, в которую входят танцоры 9-11 лет,
Медали Возрастная группа Арана и Гайи среди девочек
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов age 1 1 (эйдж yон yон)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы age 1 1 для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эйдж yон yон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение