Перевод "all there" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение all there (ол зэо) :
ˈɔːl ðˈeə

ол зэо транскрипция – 30 результатов перевода

He must deal with us as he finds us.
And, after all, there is someone he hates even more.
- The cardinal.
Поскольку у него есть мы, он должен договариваться с нами.
И, кроме того, есть люди, которых он ненавидит куда больше. - Кардинал.
- Конечно.
Скопировать
And now they range Busily seeking With a continual change
- That's all there is so far. - It's wonderful.
There is music in it.
- Не переведено -
- Прекрасные стихи, в них есть музыка.
О чем они?
Скопировать
Don't kill me.
Take it, it's all there.
The money's here.
Не убивайте меня.
Берите, здесь все.
Деньги тут.
Скопировать
All I can say is
I saw, for pretty certain, that this... everything we see and experience, is not all there is.
What else is there?
Я лишь могу сказать однозначно, я видел это вполне отчётливо.
Всё, что мы видим и ощущаем, далеко не предел.
Есть что-то ещё?
Скопировать
I know you tried.
This is all there is left.
Help me, Sam.
Знаю - ты пытался.
Остается только это.
Помоги мне, Сэм.
Скопировать
Lana, I know I'm far from perfect... but you can't deny what we had between us.
Lex, all there is between us are lies on top of lies.
Lana, everything I've ever done -- it's because I love you.
Лана, я знаю, что я далеко не идеал но ты же не можешь отрицать того, что было между нами
Все, что нами есть, Лекс, это одна ложь поверх другой лжи
Все, что я делал, Лана.. Я делал, потому что люблю тебя
Скопировать
Yeah, it's right in here.
It's all there.
What? Who are you here to help?
- Прямо здесь.
- Всё там.
- Кому ты здесь должна помогать?
Скопировать
Yeah.
That's all there is to it.
You'll be famous. Everybody loves a hero.
Да.
Это всё. Ты будешь знаменитой.
Все любят героя.
Скопировать
I'm sorry. I didn't realize it was such big deal.
After all, there are two of you and one of him.
There were two of them.
Прости, откуда мне было знать, что все так запущено.
Что могло случиться? Вас двое, а он один.
Их тоже было двое.
Скопировать
Thanks to my friend Captain's honesty, I brought back 5 pounds and 9 ounces of gold dust.
I also studied seamanship, learned all there is to the seafarer.
The importance of reinvesting profits thus continuing the trading business.
Благодаря честности моего друга капитана, я привёз 5 фунтов и 9 унций золотого песка.
Я изучил также морское дело, узнал всё, что нужно моряку.
По возвращении капитан продолжал решать свои торговые дела.
Скопировать
They sent down cameras in these little robots to survey the wreck.
The bodies were all there.
Well, obviously we're not dead.
Они запустили камеры и этих маленьких роботов, чтобы осмотреть обломки
Все тела были там
Что ж, очевидно мы не мертвы
Скопировать
- Carlos...
- That's all there is to it.
- How about a dance?
- Карлос...
- Я сказал, и точка.
- Может, потанцуем?
Скопировать
It's a sort of favour.
It's all there.
Seven thousand dollars.
Вроде одолжения.
Все здесь.
Семь тысяч.
Скопировать
I'm not going.
That's all there is to it.
Counselling is part of the treatment.
Я не поеду.
И закончим разговор.
Консультация - часть лечения.
Скопировать
We know of very few cases.
There's no scientific proof at all. There was an unfortunate incident out in Iowa...
Gentlemen, practice these words in front of the mirror.
В очень редких случаях.
Был один несчастный случай в Айове.
Послушайте, господа! Отрепетируйте перед зеркалом следующие слова.
Скопировать
That's why we have all the saints that did all those amazing things.
They're all there to keep your action up.
And then we're starting to lose them.
Для этого есть все эти святые, которые делали потрясающие вещи...
Они все для привлечения внимания!
Но потом мы начинаем их терять.
Скопировать
- Hey, I know her, man.
She's not all there, if you know what I mean.
- She's a space case, huh?
- Эй, чувак, я ее знаю.
У ней кое-чего не достает, если ты понимаешь о чем я.
- Не все дома, что ли?
Скопировать
His submission is that he is of Mongolian extraction and irresponsible for his actions.
Not all there, in fact.
Arrest him!
Его оправдание в том, что он монгольской расы и не отвечает за свои действия.
Не все дома, вы понимаете.
Арестуйте его!
Скопировать
That's all I have.
-That's all there was, Chief.
-We searched everywhere.
Мне больше нечего дать.
— У него было только это.
— Точно, мы все обыскали.
Скопировать
In hell, demons pour Coke onto the parched gums of the damned.
Is this all there is?
T ake the kid down to the service station for a burger and fries.
Демоны в аду льют эту коку на обожженные десны грешников.
Так ее нет?
Мортен, отвези мальчика на заправку и купи ему гамбургер с чипсами.
Скопировать
I don't want to keep taking it
It's all there.
It must be okay if you haven't changed the prescription.
Все равно не хочу это пить.
Все на месте.
Если ты опять не поменял рецепт.
Скопировать
- It's a girl
She's cute too Except I don't think she's all there, you know
Course, not all of her has to be
- Это девушка
Она очень хорошенькая. Кроме того, не думаю, что у нее там все в порядке, понимаешь
Конечно, все в порядке там и не должно быть
Скопировать
THE FEEL OF SOMEONE'S HAND ON YOUR BACK...
IT'S ALL THERE IS.
WELL, IF THAT'S TRUE, THEN... WE SHOULD PROBABLY TAKE ADVANTAGE OF IT.
как чьи-то руки прикасаются к твоей спине...
Это помогает осознать, что в этот момент существует только вот это.
Если это правда, то мы должны пользоваться этим.
Скопировать
Yeah, but I was close.
Believe me, son, I know all there is to know about losing your temper.
But you can't afford to do it.
Да, но я был близок.
Поверь, сынок, я знаю всё о потере терпения.
Но ты не можешь себе этого позволить.
Скопировать
She got me with that last night, earned herself a free massage.
McGee, being that it's a holiday and all... there are certain math-related... failing-type things I'd
I hear you.
Она подловила меня на этом вчера вечером и заработала бесплатный массаж.
Мисс МакГи, учитывая, что сегодня праздник и всё такое... есть нечто, связанное с математикой, из разряда провалов, о чем я предпочел бы не говорить.
Я понимаю тебя.
Скопировать
Don't even ask.
That's all there is to it.
The stinkin' proddy.
- Даже не спрашивай.
Как ушёл однажды, так и поминаи, как звали.
Помогай, братишка!
Скопировать
You were right about Layla.
Some of the ice program is on her home computer, but it's not all there yet.
She's taking it out in pieces and putting it back together.
- Ты был прав насчет Лейлы.
Я нашел у нее в компьютере фрагменты программы " Лед 9" .
Она выносит ее по частям, а потом собирает.
Скопировать
Then suddenly it came to me. Thanks to you.
It's all there, Sire.
But this map reveals all our plans.
пока на меня это счастье не свалилось, благодаря тебе.
Здесь всё указано, сир.
Да, но эта карта раскрывает все наши военные планы.
Скопировать
-You mean Luke Plummer? -Luke, Ike and Hank.
All there together. I saw them.
-Sure of that, Chris?
-Ты про Люка Пламера?
-Люк и Айки, Хэнк. Они все там. Я видел.
-Ты уверен, Крис?
Скопировать
This girl thinks I'm the most wonderful person in the world.
And after all, there is a chance she might be disappointed.
Yes, there is a chance.
Понимаете, она считает меня самым лучшим человеком на свете.
- И она может быть разочарована.
- Да, может.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов all there (ол зэо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы all there для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ол зэо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение