Перевод "almond milk" на русский
Произношение almond milk (олмонд милк) :
ˈɒlmənd mˈɪlk
олмонд милк транскрипция – 30 результатов перевода
Yes, hi.
I need a protein scramble, gluten-free toast, and two almond milk cappuccinos.
You gotta give up that dairy.
Здрасьте.
Мне нужен протеиновый коктейль, безглютеновый тост и два каппуччино с миндальным молком.
Завязывай с молочными.
Скопировать
- Mm-mm.
- You hate almond milk.
- No.
- Неа.
- Ты ненавидишь миндальное молоко.
- Нет.
Скопировать
-No, no, it's...
It's almond milk lotion from L'Occitane.
It's two for one at Nordstrom's.
- Нет, это...
Лосьон с миндалевым молоком от L'Occitaine.
Два по цене одного в Нордстром.
Скопировать
No, we just kind of started seeing each other, so...
Oh, first you're just going out, then all of a sudden she's got almond milk and work clothes at your
Next thing you know, ding-dong, ding-dong!
Не, мы только начали встречаться, вот...
О, сначала вы просто встречаетесь, потом у тебя дома миндальное молочко и её одежда.
Не успеешь опомниться и... динь-дон!
Скопировать
I don't care what the principal says, I'm in love with you.
Did you bring any more almond milk?
Yeah, I just... - Ow.
Мне всё равно, что скажет директор, я тебя люблю.
А есть ещё миндальное молоко?
Ага, я только... — Ой.
Скопировать
So, look, I think something terrible's happened.
I-I was just down getting my mochaccino, like I always do-- the special one with the almond milk...
I don't care. Right.
- Слушай. Кажется, случилась катастрофа.
Я как обычно пил свой мокаччино с миндальным молоком... - Быстрее, мне плевать.
- Ладно.
Скопировать
Oh, no.
My almond milk leaked all over everything.
Dad, do you have anything I can eat?
О, нет.
Мое миндальное молоко разлилось на все.
Пап, у тебя есть что-нибудь, что я могу съесть?
Скопировать
I guess it's your room now... and, um, it was locked, so I came back to the kitchen to put my food in the fridge.
My, uh, almond milk, soy milk, and... what?
Are you moving in or something?
Полагаю, теперь это твоя комната... и она была заперта, поэтому я вернулся в кухню, чтобы положить свою еду в холодильник.
Миндальное молоко, соевое молоко и ... Что?
Вы переезжаете или что-то вроде?
Скопировать
- I would love to continue this conversation, but -- - yeah, of course.
- Large coffee, almond milk, three sweet'n lows, two napkins.
The name's Emily.
Я бы рада продолжить наш разговор, но... Да, да, прости. - Прости.
- Большой кофе, миндальное молоко, три заменителя сахара, две салфетки.
И меня зовут Эмили.
Скопировать
And an ugly eater. I say that with love. Fuck you.
It's an avocado and almond milk sorbet.
Benny designed the container.
Она ходячий кошмар и обжора, это я любя...
Иди нахрен! Это щербет с авокадо и миндальным молоком.
Бенни придумал упаковку.
Скопировать
Not bad.
And a touch of almond milk.
Excellent.
Неплохо.
Немного миндального молока.
Великолепно...
Скопировать
Not that you should blame yourself if anything goes wrong.
Almond milk, unprocessed bran.
I wish you'd let your mother-in-law buy her own groceries when she visits.
Но не стоит винить себя, если что-то пойдет не так.
Миндальное молоко, отрубной хлеб.
Я хочу, чтобы ты позволила своей свекрови самостоятельно купить продукты, когда она придёт.
Скопировать
Um... (clears throat) Uh, coffee...
Yes, tepid with a splash of almond milk.
I've been blowing on it every 40 seconds to cool it down.
Кофе...
Да, тёплый с капелькой миндального молока.
Я дую на него каждые 40 секунд, чтобы охладить его.
Скопировать
Me too. Clayton Carter.
I shopped for the almond milk and the peanut oil.
And putting the Frangelica in the icing was entirely my idea.
Клейтон Картер.
Я купил миндальное молоко и арахисовое масло.
И добавление Франжелики в айсинг была целиком моя идея.
Скопировать
I certainly do.
But the brownies were made with almond milk and peanut oil and covered in an icing laced with Frangelica
It's a hazelnut liqueur.
Я точно помню.
Но брауни делают из миндального молока и арахисового масла, и покрывают айсингом с добавлением Франжелико.
Это ореховый ликёр.
Скопировать
My alarm goes off at 4:30.
I have three egg whites and a half-caf coffee with almond milk, then 9-minute abs, 40 minutes on the
6 minutes of hair zhuzhing, and at work by 6:47.
Будильник срабатывает в 4:30.
Я ем три яичных белка и кофе с мендальным молоком, далее 9 минут упражнений, 40 минут на беговой дорожке,
6 минут плойка для волос, и на работу в 6:47.
Скопировать
Smoothie.
Kale and dates and, uh, almond milk.
- You smoke?
Смузи.
Листовая капуста и финики и, эм, миндальное молоко.
-Ты куришь?
Скопировать
Oh, I got you a coffee. Sorry.
A double espresso with almond milk and two packets of...
You already got a coffee.
О,я принес тебе кофе.Прости.
Двойной эспрессо с миндальным молоком и двумя ложками...
У тебя уже есть кофе.
Скопировать
We're vegans.
Almond milk, tofu, vegetables...
Raw food.
Мы веганы.
Миндальное молоко, тофу, овощи....
Необработанные продукты.
Скопировать
Yeah.
I'm not stopping to get that almond milk.
Uh-uh. No, no. No way.
Супер.
И не стану заезжать за этим миндальным молоком.
Нет-нет, ни в коем случае.
Скопировать
Seriously.
"Out of almond milk.
Stop at Whole Foods on your way home."
Ну правда.
"Кончилось миндальное молоко.
Заскочи в Хоул Фудс по пути домой".
Скопировать
You worry too much.
Take another snort of almond-milk nog.
Do you hear that?
Не бери в голову
Давай еще миндального молока выпьем.
Ты слышал?
Скопировать
I'm not sure what you mean.
I asked for almond milk.
Al-mond milk.
Не уверен, что вы имеете в виду
Я просил - миндальное молоко.
М-и-ндальное.
Скопировать
Angel.
Almond milk.
Al-mond milk!
Энджел.
Миндальное молоко.
- Миндальное молоко!
Скопировать
Oh, my God!
Do not drink my almond milk when you spent the whole night drinking Schmidt.
Why are you dressed like a Mexican wrestler?
О, Боже мой!
Не смей трогать моё миндальное молоко, после того как ты всю ночь пила вместе со Шмидтом.
Зачем ты нарядилась как Мексиканский рестлер?
Скопировать
- We don't have time.
- Mama always gave me almond milk.
- Dad, you didn't read the label.
- У нас нет времени.
- Мама давала мне миндальное молоко.
- Ты не прочитал этикетку.
Скопировать
Hey!
That is my almond milk.
Well, I guess that makes you Teri.
Эй!
Это мое миндальное молоко.
Ну, тогда думаю, ты - Терри.
Скопировать
Sanguinaccio dolce.
A classic Neapolitan dessert, with almond milk.
Easy on the stomach.
Sanguinaccio dolce.
Классический неаполитанский десерт с миндальным молочком.
- Легче переварить.
Скопировать
- Hey, that's what friends are for, and, uh, the lady likes extra soy, right?
. - There's also almond milk. I could go back for almond.
- [sniffles] I'm sorry.
Эй, для чего ещё друзья. И... Побольше соевого молока, да?
Там было ещё миндальное, могу вернуться за миндальным.
Прости меня.
Скопировать
That's ballsy.
Somebody get me an almond-milk latte.
- Gus!
Смело.
Кто-нибудь, принесите мне латте с миндальным молоком. - Гас!
- Что?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов almond milk (олмонд милк)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы almond milk для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить олмонд милк не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение