Перевод "amaretto" на русский
Произношение amaretto (аммарэтеу) :
ˌaməɹˈɛtəʊ
аммарэтеу транскрипция – 30 результатов перевода
Mrs. Simpson, if you set out to push the bile to the tip of my throat... mission accomplished!
I'm, uh- - I'm gonna crawl into bed with a bottle of amaretto.
Good day.
[ Skipped item nr. 162 ] у вас это получилось.
Сегодня я лягу в постель с бутылочкой "Амаретто".
До свидания.
Скопировать
Naughty.
Just the Amaretto cream with peach sorbet persuasion.
This isn't happening.
[Стонет]
Ты мой крем амаретто с персиковым мороженым.
[Звонок] - О, нет, только не это.
Скопировать
And I quote:
"His amaretto éclair is so sinful, it will send you scurrying to your local padre for absolution."
No, thank you, Gil.
И, цитирую:
"Его амаретто настолько греховен, что немедленно отправит тебя к священнику для покаяния."
Нет, спасибо, Гил.
Скопировать
Got any digestives?
Amaretto.
Is that OK?
Пищеварительный есть?
Нет, просто амаретто.
Порядок?
Скопировать
A-bam!
My favorite is Viennese Amaretto.
And the worst flavor I've tried so far is Alpine Select!
Моё любимое
- Венское Амаретто.
А самое ужасное, что я пробовала это Альпийский Отбор.
Скопировать
What's sweet?
Amaretto biscuits.
We had a few left.
Чё это — сладкое?
Миндальное печенье.
Оставалось несколько штук.
Скопировать
My name is Brian, aka your favorite dog.
Hey, whose leg do you gotta gagoosh to get an Amaretto Di Saronno around here?
Oh, forget it, Vinny.
Меня зовут Брайан, также известный, как твой любимый пес.
Эй, об чью ногу тут надо потереться, чтоб налили амаретто?
Перестань, Винни.
Скопировать
Wonderful.
Amaretto.
That'll do for now.
Замечательно.
Амаретто.
То, что нужно.
Скопировать
And I couldn't identify the smell until just now.
Amaretto.
Almonds.
И я смог распознать этот запах только сейчас.
Амаретто.
Миндаль.
Скопировать
Let me get...
- Double amaretto, extra cherries!
- Double amaretto, extra cherries!
Я буду...
- Двойной амаретто и побольше вишенок!
- Двойной амаретто и побольше вишенок!
Скопировать
- Double amaretto, extra cherries!
- Double amaretto, extra cherries!
That's what I was gonna say.
- Двойной амаретто и побольше вишенок!
- Двойной амаретто и побольше вишенок!
Это я и собирался сказать.
Скопировать
That's now at my apartment.
Raspberry-glazed amaretto...
I couldn't just let it go, so don't judge.
Он теперь в моей квартире.
Амаретто глазированное малиной...
Я не могу просто отпустить, так что не судите.
Скопировать
Shall I get you started with cake samplings until she arrives?
In white, we have classic white, white raspberry, white almond, white amaretto, French vanilla...
It doesn't really matter. I mean, to me.
Можно ли начать дегустацию торта до её прихода?
В белом, у нас есть классический белый, белая малина, белый миндаль, белый амаретто, французская ваниль...
Это не имеет значения, по крайней мере, для меня.
Скопировать
Then you get floaters, that's the worst.
Hey, you don't have any amaretto, do you?
I'm asking you again.
Тогда я была бездомной, что еще может быть хуже.
Хэй, у вас есть тут амаретто?
Я спрошу вас снова.
Скопировать
Coke and, uh...
Amaretto sour, please... virgin.
It's good.
Колу и...
Кислый амаретто, пожалуйста... чистый
Это хорошо.
Скопировать
This is not the photo I picked!
This is from that night that we got drunk on Amaretto
- and played dress-up!
Это не та фотка, что я выбрала!
Эта - с той ночки, где мы набрались амаретто
- и начали наряжаться.
Скопировать
We're just trying to get on.
Amaretto.
It was on special offer.
"огда скажи мне в чЄм смысл?
- ј € ещЄ не обращалс€ в универ...
- ƒа?
Скопировать
so,what -- bigfoot breaks into a liquor store, jonesing for some hooch?
amaretto and irish cream.
he's a girl-drink drunk.
Получается, снежный человек вломился в винный магазин, чтобы стащить выпивку?
Amaretto и Irish cream?
Он набрал выпивку для девчонок.
Скопировать
Rose, I was thinking...
I've got that bottle of Amaretto from New Year's Eve.
Does he drink?
Роза?
Я тут подумала, у меня с Нового года осталась бутылка Амаретто.
Он пьёт?
Скопировать
What about the Pink Paradise?
Coconut rum, amaretto, cranberry juice, orange juice, and pineapple juice.
People actually drink this stuff? They love it.
А что входит в "Розовый рай"?
Кокосовый ром, амаретто, соки клюквы, ананаса и апельсина.
- Неужели кто-то это пьёт?
Скопировать
Oh my God, what are you making?
rosemary focaccia, tomatoes stuffed with bread crumbs and goat cheese, and ricotta cheesecake with amaretto
- You're the perfect man.
О боже мой, что ты делаешь?
Баранина и тушенные артишоки, пенне(сорт макарон) с соусом песте и картофелем, фокачччо(итал. лепешка) с розмарином и жаренным чесноком, помидоры фаршированные хлебными крошками и козьим сыром, и чизкейк из сыра рикотто с амаретто, который подойдет к твоему кофе.
Ты идеальный мужчина.
Скопировать
We all make mistakes.
I once took down the better part of a bottle of Amaretto and busted a growler in a museum donation box
Assemble liberal media. As Mr. Pibb, I hereby exercise my Pibbidential authority to declare war on thirst!
Похоже на кожецу.
Может от красного перца? Или от томата! Странно, я в своей жизни ни разу не ел овощей.
Привет, Юля, Стэн попросил меня тебе передать, что сегодня вместо чашки кофя у нас дома, он хочет встретиться с тобой в парке.
Скопировать
Oh, this is yesterday's paper.
Pumpkin amaretto cream?
Coffee Pal, you've done it again.
Блин, это же вчерашняя газета.
Тыквенный амаретто?
"Cofee Pal", ты вновь принялся за старое.
Скопировать
Yes, please.
Twelve courses, each paired with a specific wine, and for dessert, individual chocolate amaretto mousse
Sookie, look what you've done.
Да, пожалуйста.
Двенадцать блюд, каждое подается с определенным вином, а на десерт - порционные пирожные с муссом "шоколад и амаретто", в форме буквы "Г".
Суки, что ты творишь.
Скопировать
Luc, what's in the Caribbean Romance again?
Light rum, amaretto, orange juice, pineapple juice, and a splash of grenadine.
What about the Pink Paradise?
Лук, из чего "Карибский романс"?
Ром, амаретто, апельсиновый и ананасовый соки и щепотка гвоздики.
А что входит в "Розовый рай"?
Скопировать
I am a pain-in-the-ass know-it-all, and I am sorry.
But an Amaretto float...
It's just so typical.
Я всезнающая заноза в заднице, и мне жаль.
Ты тоже была права коктейль с бурбоном это ужасная идея но вот коктейль с амаретто..
Это просто так типично.
Скопировать
I love this cake.
Six-tiered hexagon almond amaretto cake, covered in Tiffany blue sugar flowers and fondant bows, for
Beautiful.
Боже мой. Влюблён в этот торт.
Шестигранный торт с миндалём в ликёре амаретто, покрытый цветками от Тиффани и бантиками из мастики, на 200 гостей.
- Красота.
Скопировать
She made it as a joke, but people kept ordering it.
Triple sec, amaretto, Bailey's.
She called it "Orange Marzipan." No.
Она сделала его по приколу, но люди часто заказывали.
Трипл-сек, амаретто, Бейлис.
Она назвала его "Апельсиновый марципан".
Скопировать
My birthday was actually last Tuesday.
I had my first amaretto sour. Good for you.
Now lose the junior high school shenanigans and act like a fucking person.
Да, в прошлый вторник исполнилось.
- Выпил свой первый алкогольный коктейль.
- Молодец какой. А теперь, быстро потерял свои дошкольные замашки, и веди себя, как чертов взрослый.
Скопировать
Hi, we're looking for the man in this photo.
And I am looking for another Amaretto Sour.
Sorry, Trish, you're cut off.
Здрасте, мы ищем этого мужчину.
А я ищу ещё один бокал амаретто.
Прости, Триш, но тебе уже хватит.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов amaretto (аммарэтеу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы amaretto для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аммарэтеу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение