Перевод "an E" на русский
E
→
ми
Произношение an E (эн и) :
ɐn ˈiː
эн и транскрипция – 30 результатов перевода
Go, team, go!
Give me an L, give me an I, give me a V, give me an E.
L-I-V-E, live!
Давай, вперед!
Дай мне Ж, дай мне И, дай мне В, дай мне И.
Ж-И-В-И, живи!
Скопировать
18 lines, 22 mistakes.
"The skylarke" with an 'e'
"soars singing" 's-o-r-e-s" "above the furrowed ground."
18 строчек, 22 ошибки.
"Ласточка" - написано с двумя "а".
"Летит" - с двумя над горами И лугами.
Скопировать
- Look at this here.
- There's an "E" in "money".
- I mean, if that's your word.
- Получилось.
- В слове "деньги" еще одна буква.
- Если это оно. - Еще одна?
Скопировать
I know the secret way to the Undercity.
You see, my father was an E-grade work unit. He cleaned the walkways all his life.
-He learned the secret.
Я знаю секретную дорогу в подземный город.
Мой отец был рабочим категории А, он всю жизнь подметал тротуары.
- Он знал секрет.
Скопировать
"Auger" like a... like the drill?
That's "Auger" with an "e".
I'm "Augur" with an "u".
"Авгер" - как сверло?
Название сверла пишется через "Е".
А я - АВГУР, через "У"!
Скопировать
Ready. Okay.
Give me an "E"!
Give me an "M"!
Готовы.
Дайте мне "E"!
Дайте мне "M"!
Скопировать
You can find death omens anywhere you want to.
Coffee starts with a "C" and ends with an "E".
So does "choke." We'll choke to death?
Эти знаки можно найти, где хочешь.
Мы пьем кофе, начинается на "к", кончается на "е".
Мы пьем кофе, значит, мы умрем в коме. Рифмуется. Так что ли?
Скопировать
Give me an S!
Give me an E!
Give me an N!
"Скажем хором: С!
"Хором: Э!
"Хором: Н!
Скопировать
Give me an S!
Give me an E!
Give me an N!
"Давайте хором: С!
"Хором: Э!
"Хором: Н!
Скопировать
Support says the pipeline's been flooded.
It happened when I forwarded an e-mail to people and one tried to reply.
E-mail boxes are clogged. Replies are automatically bouncing back and forth at subatomic speed.
Техподдержка говорит, что линия связи была зафлужена.
Несомненно это произошло, когда я послала е-мейл нескольким людям, и один из них попытался ответить.
Почтовые ящики у всех забиты ответами, которые сейчас автоматически и постоянно посылаются туда-сюда с субатомной скоростью.
Скопировать
"That he is an Englishman "
" He remains an E-E-E-En " " Glish " " Man "
And now... the final curtain.
Что он - англичанин.
Он остается англи... чани... ном!
А теперь - занавес.
Скопировать
You see, that's when I told him. That's when I lied.
-Give her an E.
-Nah, it's all right. I'm not after sympathy.
- Вот это когда я ему сказала, то есть когда я лгала.
- Дай ей ecstasy.
- Нет, не надо я без сострадания.
Скопировать
-No way! -Come on, Jay, let's go..
Give us an E. Or I'll spread it round where you slept last week.
What?
- Не может быть и речи.
- Идем туда. Я скажу, где тебя уложили в прошлей неделе.
Что ?
Скопировать
If memory can be canned. I hope it will never e expire.
If an e expiry's date must be added onto it. I hope it will be "a million years".
Give me a cigarette.
Если бы воспоминания можно было закатывать в консервные банки... интересно, на них тоже бы выбивали срок хранения?
Если да, то, надеюсь, этот срок будет не меньше ста лет.
Принеси мне сигарету.
Скопировать
What are you so, so, so standoffish--
- Is that with an "E-R" or a "U-R"?
- Is what with an "E-R" or- "Linder"?
Чего ты такой, такой упертый...
- Это пишется через "Эр" или "Ур"?
- Пишется через "Эр" или...
Скопировать
- Is that with an "E-R" or a "U-R"?
- Is what with an "E-R" or- "Linder"?
- Linda.
- Это пишется через "Эр" или "Ур"?
- Пишется через "Эр" или...
- "Линдер"?
Скопировать
Criminally negligent homicide... with a sentencing recommendation?
An "E" felony?
She's not dangerous, Ben.
Причинение смерти по неосторожности... с рекомендацией по приговору?
Преступление класса "E"?
Она не опасна, Бен.
Скопировать
Big potatoes!
This doesn't look like an "E" to me.
I've been ready for a while.
Картошища!
Мне кажется, это - "е"...
Я уже давно готов!
Скопировать
You are playing violins not trumpets!
Scheise Flute, it's an E flat not an E natural
- Here it says E natural
У вас в руках скрипки, а не трубы!
Вот дерьмо! Флейта, это ми бемоль, а не просто ми!
- Здесь написано просто ми!
Скопировать
Look Carefully
- It's really an E natural
- Then change it!
Посмотрите получше!
- Нет, маэстро, правда. Тут просто ми.
- Ну так исправьте!
Скопировать
- Here it says E natural
- It's an E flat.
Look Carefully
- Здесь написано просто ми!
- Это ми бемоль.
Посмотрите получше!
Скопировать
You're as sensual as a pencil
Wound up like an E or first string
When we made it Did ya hear a bell ring?
В тебе сладострастия - как в первом причастии.
Визжишь, как ми на первой струне,
Когда на спину упала, колокола не слыхала?
Скопировать
That would be a shame.
An e... lectro...encephalogram...
Don't be afraid.
Было бы очень жаль.
И... иектро... энцефалограмму...
Не бойся.
Скопировать
While fishing for dinner, a boy caught a big letter A.
He then caught a B, a C, D, an E and an F, G, H, I, J...
Hi, dear, won't be home until late.
Пытаясь поймать рыбу на обед, мальчик поймал большую букву А.
Затем он поймал Б, В, Г, Д и Е, Ж, З, И, К...
Привет, дорогая, я вернусь поздно.
Скопировать
How do you spell that?
Well, it should be Geharty, with an E, but whatever Protestant was working Ellis Island that day couldn't
I'm glad to see there's still room for the Irish.
Это откуда?
Ну, должно быть Гахарти, но это никто не мог выговорить.
Я рад, что в этой комнате все еще есть место для ирландцев.
Скопировать
Children, no pushing!
Leguelec, how many times have I said that past participles with 'be' take an "e" in the feminine.
You doing it on purpose!
Дети, не толкайтесь!
Леголе, сколько раз я говорил, что в прошедшем времени нужно употреблять причастия в женском роде.
Ты делаешь это нарочно!
Скопировать
Overheating when dancing on ecstasy... increases heart rate and palpitations... and can cause heatstroke, resulting in death.
likely to die... from choking on a cabbage leaf or an argument in a pub... than you are from dropping an
Alcohol kills 30,000 people a year alone in Britain.
Что значит вся эта фигня об изменении сознания? Что со мной будет?" - Мы считаем, что экстази приводит к исчерпыванию ситаронина, что может привести к депрессиям в дальнейшей жизни.
- Ну да, доктор, наверное, всё правильно! Но с другой стороны, Ли, на тебя нахлынет чувство сочувствия к людям.
Ты сможешь быть откровенным со своими друзьями, разговаривать о таких вещах, о которых тебе всегда было неудобно говорить.
Скопировать
This man has all the depth and sensitivity of a dog turd.
That's Samantha Clarke - with an E.
- Any joy?
Этот человек проницателен и чувствителен, как кучка собачьего дерьма.
Это была Саманта Кларк.
- Есть успехи?
Скопировать
- What's going on?
I told them you had an e-mail death threat that told you... if you didn't shut the " F" up, they were
It's personal property.
В чем дело?
Я сказала ему, что тебе прислали электронное письмо с угрозами.
Не смейте!
Скопировать
You ready?
This is an E-ticket with a minimum size requirement to ride.
What's this?
Ты готов?
Это пропуск с минимальными требованиями.
Что это такое?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов an E (эн и)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы an E для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эн и не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
