Перевод "an O" на русский

English
Русский
0 / 30
Oнуль о
Произношение an O (эн оу) :
ɐn ˈəʊ

эн оу транскрипция – 30 результатов перевода

Oh, that wasn't right.
Chocolate starts with an O.
You'll stay behind if you don't learn.
Ой, я ошиблась.
"Шоколад" начинается на О.
Ты станешь отстающей, если не будешь учиться.
Скопировать
You just pluck the little hairs and prick the skin with iodine.
A "c" or an "o" can become a "q"
"q" for Quinn, me mother's maiden name.
Выщипываешь шерсть, слегка прокалываешь кожу.
Буквы "Си" или "Оу" могут стать "Кью".
Это значит - королева. Это мы с матерью придумали.
Скопировать
A house and the land it takes two o xen two days to plow.
Not having a plow or an o x,
I'll have to take their word on that.
Дом и участок земли, которую два быка могут распахать за два дня.
Ни быков, ни плуга у меня нет.
Придется поверить на слово.
Скопировать
"How can we get that 'ou' sound?" "A U will work."
"An O as well?" "We don't need it."
"No, I think an O in." "OK."
"Как нам передать "OU"?" "Хватит и U"
"'О' тоже?" "Нам не пригодится."
"Нет, 'O' надо оставить." "Ладно."
Скопировать
"An O as well?" "We don't need it."
"No, I think an O in." "OK."
"And a G as well." "What?"
"'О' тоже?" "Нам не пригодится."
"Нет, 'O' надо оставить." "Ладно."
"И еще 'G'." "Чего?"
Скопировать
Hans Christian is the odd one out because he's dead, and none of the rest of us are.
And he spells "Andersen" with an e instead of an o.
Pamela is the only one who videoed her honeymoon, so she's the odd person out.
Ганс Христиан лишний, потому что умер, а мы, остальные, пока живы. И его фамилия пишется через "Е".
Пишется как "Артур АндерсЕн", хотя теперь этим нечего гордиться.
Памела тут единственная, кто снимала на видео свой медовый месяц. Я лишний, потому что сижу тут.
Скопировать
Anyway, I'll give you the address. Go ahead.
With an O?
What?
В общем, вот вам ее фамилия и адрес.
Мадам Моран?
Как?
Скопировать
Not just any nightclub.
Cut to close-up on the letter C then an O then a P."
You're not supposed to be reading that.
Но не обычный клуб.
Переход: крупный план буквы "К", потом "О", потом "П".
- Тебе нельзя это читать.
Скопировать
The pattern is emerging.
It's an "o."
"Cleopatra." It's an "o."
Появляется общее правило.
Аналогично, эта веревка или виселица... "Птолемей." Это "О".
"Клеопатра." Это "О".
Скопировать
Likewise, this rope or hangman's noose "Ptolemy." It's an "o."
It's an "o."
And in this way, Champollion was able to assign letters for each of the hieroglyphs we see here.
Аналогично, эта веревка или виселица... "Птолемей." Это "О".
"Клеопатра." Это "О".
Таким путем Шампольон смог выяснить, какие буквы соответствуют каждому из иероглифов, которые мы здесь видим.
Скопировать
Away team, we've adjusted the vessel's course.
It's heading for an O type star.
You have to get out of there now.
Группа высадки, мы изменили курс судна.
Оно движется к звезде О-класса.
Вы должны выбраться оттуда немедленно.
Скопировать
I've been working on a contingency plan.
An O type star.
If the freighter exploded within the star's corona it might absorb the radiation.
Я думала над запасным планом.
Звезда О-типа.
Если бы корабль взорвался в короне звезды, это могло бы поглотить радиацию.
Скопировать
That's an "H." Get ready for this one.
That's an "O."
I thought this was Horse.
Один есть. Г отовься к следующему.
А это два.
Мы же играем на пять.
Скопировать
The doctor got the "K" out.
He also found an "M" and an "O."
We think he was trying to spell out "monkey."
Врач вынул букву "Пэ"
Он еще нашел "эм" и "а"
Кажется, он пытался сложить слово "примат"
Скопировать
The doctor got the "K" out.
He also found an "M" and an "O".
We think he was trying to spell out "monkey".
Врач вынул букву "Пэ"
Он еще нашел "эм" и "а"
Кажется, он пытался сложить слово "примат"
Скопировать
No other body part gets nearly as much attention.
An elbow, for example, can be perfectly beautiful, but it will never create an 'O-ho!
Although they, objectively, look like radioactive veggies from outer space.
Никаким другим частям тела не уделялось так много внимания.
Например, локоть может быть безупречно красивым, но он никогда не вызовет столько восторгов, как член или вагина.
Несмотря на то, что при объективном рассмотрении они выглядят как радиоактивные овощи из вселенной.
Скопировать
Skip to the last letter in the name, Rom.
- lt's an "O"!
- Starts with "C", ends with "O".
Нет, лучше назови последнюю букву, Ром.
- Это "О"!
- Начинается с "Ч", заканчивается на "О".
Скопировать
- What's the O for?
- It's not an O. It's a circle.
- It was the quickest one.
- И что значит буква
- Это не а круг.
- Это самая быстрая.
Скопировать
F-E-T-U-S?
Isn't there an 'O'?
- F-E-O-T-U-S?
Э-М-Б-Р-И-Н?
Разве в слово нет "О"?
- Э-М-Б-Р-О-И-Н?
Скопировать
Oh, uh, Princess Isabella isn...
Oh, the first time I saw your son, it was a dark and cloudy day, but your son with an "O" was my sun
We don't know how to read.
Принцесса Изабелла не...
Когда я впервые увидела вашего сына, был темный и облачный день, но ваш сын стал для меня солнцем.
Мы не любители поэзии.
Скопировать
Sorry.
Give me an "O"!
I said give me a "O."
Сожалею.
Скажите "Он"!
- Живо сказали "Он"!
Скопировать
Oh.
I thought it was an "O."
I thought someone labeled it O.J.
О.
Ди Джей. Я думал, что это "О".
Я думал, что это что-то под лейблом "О Джей".
Скопировать
Don't make it any more difficult.
Does George Sanderson really believe that a man with an O in front of his name will bring charges against
Leave it alone, Miss Fisher.
Не нужно его усложнять.
Джорж Сандерсон и впрямь думает, что человек с буквой "О" перед фамилией станет обвинять группу монахинь?
Оставьте это, мисс Фишер.
Скопировать
Oh.
I thought it was an "O."
I thought someone labeled it O.J.
О.
Ди Джей. Я думал, что это "О".
Я думал, что это что-то под лейблом "О Джей".
Скопировать
It won't happen again.
It looked like an "O" to me, man.
I don't know why he's messing with....
Это больше не повторится.
Мне показалось, это "О", чувак.
Я не знаю, почему он так парится из-за...
Скопировать
Except I wasn't humping through the bush, sidestepping land mines.
I was flying an O-1 Bird Dog, having a grand, old time on the high wire.
My goodness.
Только вот я не шарахался по лесам, стараясь не наступить на мину.
Я летал на легком самолете-разведчике и ловил кайф от рисковых заданий.
Боже ж ты мой.
Скопировать
"Laura is playing the violin."
Is there an O?
What vowel is in the word "long"?
"Лаура играет на скрипке."
Там есть О?
Какое ударение на слове "длинный"?
Скопировать
Cal-O-Metric.
Cal-O...with an "O."
Why don't we take five to collect ourselves?
- "Калометрику".
Кало с "О".
Сделаем перерыв.
Скопировать
Is that an E or a C?
And three times an O, that can't be right.
- Does it fit?
Это E или C?
И три O подряд, так не может быть.
Хорошо сидят?
Скопировать
It won't happen again.
It looked like an "O" to me, man.
I don't know why he's messing with....
Это больше не повторится.
Мне показалось, это "О", чувак.
Я не знаю, почему он так парится из-за...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов an O (эн оу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы an O для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эн оу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение