Перевод "anesthesiology" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение anesthesiology (аниссизиолоджи) :
ˌanɪsθˌiːzɪˈɒlədʒi

аниссизиолоджи транскрипция – 14 результатов перевода

John?
Bob Carroll, anesthesiology.
Excellent.
Джон?
Доктор Боб Каррол, анастезиолог.
Превосходно.
Скопировать
Okay, I understand.
I'll check the status for an operation room with Anesthesiology.
Don't.
поняли.
Я проверю статус операционной и анестезиологов.
Нет.
Скопировать
This doll helped me get a better job.
Starting tomorrow, I'm heading up the anesthesiology department at St. Michael's.
- That's where I work!
Дарума помогла мне найти работу получше.
С завтрашнего дня я работаю в анестезиологом в больнице Святого Майкла.
-И я там работаю!
Скопировать
I looked around and transferred to a different department.
Okumura-san's now secretary of the anesthesiology professor.
She already found her next prey.
Поэтому я перешла в другой отдел.
Окумура-сан теперь секретарь профессора анестезиологии.
Нашла себе следующую жертву.
Скопировать
See, I'm trained to see that stuff, remember?
Monitoring respiration, that's anesthesiology 101.
Go ahead, let it go.
Понимаете, я обучена видеть такие штуки, помните?
Контроль дыхания, это - анестезиология 101.
Давайте, позвольте этому выйти.
Скопировать
Then we'll need 2 of everything, 2 anesthesia monitors, 2 heart lung machines, enough people on each team to cover both babies.
We'll need an anesthesiology team, a team of cardiac surgeons, a team of plastic surgeons, a team of
And we'll need to figure out how to fit all 50 of us into one operating room.
Затем нам понадобится дублировать все оборудование, 2 анестезиологических монитора, 2 аппарата искусственного кровообращения. достаточное количество людей в каждой бригаде, чтобы хватило на обоих малышей.
Нам понадобится бригада анестезиологов, бригада кардиохирургов, бригада пластических хирургов и бригада нейрохирургов.
И нам придется подумать как вместить всех нас, 50 человек в одну операционную.
Скопировать
They're outcasts, like many great minds.
I teach anesthesiology,
Which is by far one of the tougher subjects.
Они изгои, как все великие гении.
Я преподаю анестезиологию,
Это один из самых сложных предметов здесь.
Скопировать
Who wanted to make it look that way.
You know, Elizabeth ran the anesthesiology lab
For Dean Pritchard.
Кто хотел, чтобы все выглядело именно так.
Элизабет присматривала за лабораторией
Для декана Причард.
Скопировать
Excuse me.
Is this anesthesiology?
Yes. Yes, it is.
Извините.
Это анестезиология?
Да.
Скопировать
Mind if I ask what happened in class today?
You pulled 40 minutes of anesthesiology out of your ass.
Yeah, I did.
Не возражаешь, если я спрошу, что случилось на занятиях сегодня?
Ты 40 минут вытягивал из своей задницы лекцию об анестизиологии.
Да.
Скопировать
Maybe he didn't plan on killing her.
Head of Anesthesiology makes house calls with a Beretta?
No, but the head of an organ smuggling network does.
Может, он и не собирался.
Глава анестезиологии ходит по вызовам с пистолетом?
Нет, но глава синдиката по торговле органами вполне.
Скопировать
But this guy-- Other one's clean as a whistle.
Anesthesiology.
I went drugs, but of course, organ harvesting.
Но у этого парня, вторая в идеальном состоянии.
Анестезиология.
Я думал про наркотики, но, конечно же, торговля органами.
Скопировать
Uh, Dr. Napoleon Messier.
I'm Chief of Anesthesiology.
I'm a huge fan of your work.
Доктор Наполеон Мессье.
Заведующий отделением анестезиологии.
Я ваш большой поклонник.
Скопировать
Yes.
Look, I have seven years in anesthesiology.
It's perfect.
Да.
Слушай, я 7 лет работал анестезиологом.
Идеально.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов anesthesiology (аниссизиолоджи)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы anesthesiology для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить аниссизиолоджи не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение