Перевод "antelope" на русский

English
Русский
0 / 30
antelopeантилопа
Произношение antelope (антилоуп) :
ˈantɪlˌəʊp

антилоуп транскрипция – 30 результатов перевода

Maybe I shouldn't wake her up.
- An antelope.
We hit it off right away.
Что это?
Антилопа.
Мы с ней подружились.
Скопировать
Security's heavy.
Say you're hot for an antelope!
Very funny!
По ночам тут полно охранников.
- Скажи, что у тебя свидание с моржом.
- Ты шутник.
Скопировать
It's got to come out somehow.
It's like that nature show, you know... where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking
And then it-it-it unhinges its jaw, and in it goes.
И рано или поздно оно выйдет!
Это как в программе про животных, ну знаете, где змея заглатывает антилопу зараз, и ты думаешь: "Невероятно".
А она раздвигает челюсти и антилопа проходит.
Скопировать
Well, giving birth is just like that, only the other direction.
And I need your father there, holding my hand and telling me it's okay... because I can't swallow an antelope
No, you can't.
В общем, рожать это примерно то же самое, только в другую сторону.
И мне нужно, чтобы твой отец был рядом, держал за руку и говорил, что все хорошо, потому, что я не смогу проглотить антилопу одна.
Конечно, не сможешь.
Скопировать
Ratatouille.
zoos and the sewers and they prepared things like consomme of elephant, literally, braised kangaroo, antelope
That's why Chinese cooking is so varied, cos during times of famine they improvise.
Рататуй.
Совершили набег на зоопарк и подали к столу консоме из слона, тушеного кенгуру, антилопу фри и тушку кота с гарниром из крыс.
Китайская еда так разнообразна, потому что зависит от времени года.
Скопировать
So this round is all about antelope, or antelopes.
A is for antelope and B is for bongo. Apart from the obvious, what is a bongo?
- (high chime) - (Stephen) Dave? I'm assuming that, apart from the obvious, assuming that the obvious is some kind of African antelope, then the less obvious answer would be that it's a percussive instrument.
Первый раунд посвящён антилопе или антилопам.
Если A - антилопа, а Б - бонго, что такое бонго - если не брать в расчёт самый очевидный ответ?
Полагаю, если опустить очевидный ответ, подразумевающий вид африканской антилопы, то наименее очевидным ответом будет ударный инструмент.
Скопировать
A is for antelope and B is for bongo. Apart from the obvious, what is a bongo?
I'm assuming that, apart from the obvious, assuming that the obvious is some kind of African antelope
We assumed that the obvious was a drum, but the answer is, yes, it is indeed a type of African antelope.
Если A - антилопа, а Б - бонго, что такое бонго - если не брать в расчёт самый очевидный ответ?
Полагаю, если опустить очевидный ответ, подразумевающий вид африканской антилопы, то наименее очевидным ответом будет ударный инструмент.
Мы полагали, что очевидным как раз будет барабан, но ответ верен - да, это вид африканской антилопы.
Скопировать
- (high chime) - (Stephen) Dave? I'm assuming that, apart from the obvious, assuming that the obvious is some kind of African antelope, then the less obvious answer would be that it's a percussive instrument.
We assumed that the obvious was a drum, but the answer is, yes, it is indeed a type of African antelope
But if you introduce the subject as, "This round is all about antelopes"...
Полагаю, если опустить очевидный ответ, подразумевающий вид африканской антилопы, то наименее очевидным ответом будет ударный инструмент.
Мы полагали, что очевидным как раз будет барабан, но ответ верен - да, это вид африканской антилопы.
Учитывая заявленную тему "Этот раунд посвящён антилопам"... Ты прав.
Скопировать
You're right.
It's a spectacular African forest antelope with a caramel and white striped body, as you see there.
Much prized by poachers. There are only 100 reckoned to be left on the planet.
Это удивительная африканская лесная антилопа.
Светло-коричневая с белыми полосами, как можно видеть на экране. Они высоко ценятся браконьерами.
По подсчётам в мире осталось всего около 100 животных.
Скопировать
The old lady's cupboard, under the stairs!
It's time to paint your butt white and run with the antelope, as they say in Texas, which means "shut
It's time to move on out to another round.
Чуланы старушек... под лестницей!
Пора побелить задницу и бегом с антилопой, как говорят в Техасе, что означает "заткнись и делай что говорят".
Пора переходить к следующему раунду.
Скопировать
It's got a big old bum, like J-Lo, hasn't it, the bongo?
Yes, the antelope bongo has a large bottom.
Does J-Lo have a large bottom?
Большой зад у этой бонго, прямо как у Джей Ло.
Да, у бонго большая.
А у Джей Ло тоже большая задница?
Скопировать
I'll give you the answer, because Bokdrol is actually kudu dung.
Kudu is a type of antelope and Bokdrol Spoeg is kudu dung spitting.
Oh, gee.
Я скажу вам ответ. Bokdrol - это экскременты куду.
Куду - это вид антилопы. Bokdrol Spoeg - плевки экскрементами куду.
О, Боже.
Скопировать
Where the buffalo roam and the... (CLEARS THROAT)
And the antelope play Where seldom is heard A discouraging word
(IN MANDARIN)
Дай мне рожок и пойдем на лужок
там, где тихо и тень, где антилопы и быки играют у реки, и на небе ни тучки весь день.
Не удивительно, что их отдали просто так.
Скопировать
Poor little orphan.
Tell me where the antelope lives.
Tell me, and I will give you a shiny coin.
- Сирота? [просяще] Слушай, сирота.
Скажи, где живет антилопа?
Скажи, и я тебе дам золотую монету!
Скопировать
I know who gave you these ten golden coins, boy.
Tell me where to find the Golden Antelope!
Tell me!
Я знаю, кто тебе их дал!
Говори! Говори, где антилопа!
Говори!
Скопировать
I do not need your coins. Not any!
So, you think the antelope can give you more?
Tell me! Where is she?
Если мне не нужно одной, зачем мне все?
А! Ты думаешь, что антилопа даст тебе больше?
Скажи, где она живет?
Скопировать
Be gone!
Today the Golden Antelope escaped from me.
Oh!
Уходи!
Сегодня я упустил Золотую антилопу.
А!
Скопировать
My money is real, and my people are phony.
You swear your loyalty, but you can't get me the Golden Antelope.
Your Higness, this is exactly what I was going to tell you.
Деньги у меня настоящие, а люди фальшивые.
Вы клянетесь мне в своей преданности, а антилопы достать не можете.
О, Великий раджа!
Скопировать
But tell me, why have you come so deep into the jungle?
I am looking for the Golden Antelope.
climb on my back.
Что ты ищешь в джунглях?
Я ищу Золотую антилопу.
Садись мне на спину.
Скопировать
The boy, he has a magic pipe!
Blow into it three times, and the antelope will appear!
- No! No!
У него - волшебная дудка!
Если в нее подудеть три раза, появится антилопа!
- Отдайте!
Скопировать
Get her!
Get your Antelope.
Four, five, six. Don't be afraid.
Поймать ее!
Скачите, скачите, ловите вашу антилопу, а я пока... подберу...
Четвертая, пятая, шестая... [звук погони]
Скопировать
Hide! Quick!
The Golden Antelope has just been here!
Tell me where she went! Raja!
Прячься, прячься скорей!
Здесь пробежала Золотая антилопа.
Отвечай, куда?
Скопировать
A boy from the village knows just where to find her!
He can find the Golden Antelope?
Bring the boy to me!
Ведь я с этим шел к тебе, чтобы сказать, что в деревне есть мальчик, который знает, где живет антилопа.
Мальчик, который знает, где живет антилопа?
Доставить его во дворец!
Скопировать
Follow him!
When he goes to the jungle to seek the help of the Antelope, we will learn where she lives.
Snake!
Следуй за ним.
Я уверен, что он пойдет к антилопе, и мы узнаем, где она живет!
[тревожное щебетание] Мальчик:
Скопировать
The old town.
The Antelope told me.
Thank you, little brother.
Старый город!
О нем говорила антилопа.
Спасибо, маленький братец!
Скопировать
Oh, I wish it were that simple, Norville.
I wish I was still a gazelle and you were an antelope or an ibex.
Can I at least call you deer?
Если бы все было так просто, Норвилл.
Я бы хотела быть газелью и чтобы ты был антилопой или козерогом.
Могу я называть тебя ланью? - Ты забавный.
Скопировать
- Here you are.
You're an antelope and not an elephant.
- I can't faster.
ПОЖАЛУЙСТА
БЫСТРЕЙ, ТЫ ЖЕ АНТИЛОПА, А НЕ СЛОН
НЕ МОГУ Я БЫСТРЕЙ
Скопировать
It was literally a matter of life and death to be able to predict the seasons.
We hunted antelope or buffalo whose migrations ebbed and flowed with the seasons.
Fruits and nuts were ready to be picked in some times and not in others.
Это было буквально вопросом жизни и смерти - уметь предсказывать смену времен года.
Мы охотились на антилоп и бизонов, чьи стада приходили и уходили вместе с временами года.
Фрукты и орехи можно было собирать только в строго определенное время.
Скопировать
This is true, you don't get ants going,
You don't get lions going, "I'll go and get that antelope...
I'll put it in bunches, right?"
Правда, ведь нет муравьев таких:
Нет львов таких:
"Я сделаю косы".
Скопировать
- Schlichling.
- They ran off together... to Antelope Wells.
What? They went off together?
- Шликлинга.
И что?
Они сбежали вместе.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов antelope (антилоуп)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы antelope для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить антилоуп не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение