Перевод "антилопа" на английский

Русский
English
0 / 30
антилопаantelope
Произношение антилопа

антилопа – 30 результатов перевода

Что это?
Антилопа.
Мы с ней подружились.
Maybe I shouldn't wake her up.
- What is it? - An antelope.
We hit it off right away.
Скопировать
Безвременную? Это совсем не в характере Антонио. Я встаю.
Будь проклято столкновение с той антилопой, унесшее... Эй, народ!
Антонио всё ещё с вами, но можете звать меня Бендером!
We got a right to pick a little fight With rustlers
Somebody wants to pick a fight with us He better bite my ass
Yee-ha! Wow!
Скопировать
И рано или поздно оно выйдет!
Это как в программе про животных, ну знаете, где змея заглатывает антилопу зараз, и ты думаешь: "Невероятно
А она раздвигает челюсти и антилопа проходит.
It's got to come out somehow.
Oh, oh, oh. It's like that nature show, you know... where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking, "Impossible."
And then it-it-it unhinges its jaw, and in it goes.
Скопировать
Это как в программе про животных, ну знаете, где змея заглатывает антилопу зараз, и ты думаешь: "Невероятно".
А она раздвигает челюсти и антилопа проходит.
В общем, рожать это примерно то же самое, только в другую сторону.
Oh, oh, oh. It's like that nature show, you know... where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking, "Impossible."
And then it-it-it unhinges its jaw, and in it goes.
Well, giving birth is just like that, only the other direction.
Скопировать
В общем, рожать это примерно то же самое, только в другую сторону.
чтобы твой отец был рядом, держал за руку и говорил, что все хорошо, потому, что я не смогу проглотить антилопу
Конечно, не сможешь.
Well, giving birth is just like that, only the other direction.
And I need your father there, holding my hand and telling me it's okay... because I can't swallow an antelope alone.
No, you can't.
Скопировать
Рататуй.
Совершили набег на зоопарк и подали к столу консоме из слона, тушеного кенгуру, антилопу фри и тушку
Китайская еда так разнообразна, потому что зависит от времени года.
Ratatouille.
They raided the zoos and the sewers and they prepared things like consomme of elephant, literally, braised kangaroo, antelope pte and whole cat garnished with rats.
That's why Chinese cooking is so varied, cos during times of famine they improvise.
Скопировать
Первый раунд посвящён антилопе или антилопам.
Если A - антилопа, а Б - бонго, что такое бонго - если не брать в расчёт самый очевидный ответ?
Полагаю, если опустить очевидный ответ, подразумевающий вид африканской антилопы, то наименее очевидным ответом будет ударный инструмент.
So this round is all about antelope, or antelopes.
A is for antelope and B is for bongo. Apart from the obvious, what is a bongo?
- (high chime) - (Stephen) Dave? I'm assuming that, apart from the obvious, assuming that the obvious is some kind of African antelope, then the less obvious answer would be that it's a percussive instrument.
Скопировать
Если A - антилопа, а Б - бонго, что такое бонго - если не брать в расчёт самый очевидный ответ?
Полагаю, если опустить очевидный ответ, подразумевающий вид африканской антилопы, то наименее очевидным
Мы полагали, что очевидным как раз будет барабан, но ответ верен - да, это вид африканской антилопы.
A is for antelope and B is for bongo. Apart from the obvious, what is a bongo?
- (high chime) - (Stephen) Dave? I'm assuming that, apart from the obvious, assuming that the obvious is some kind of African antelope, then the less obvious answer would be that it's a percussive instrument.
We assumed that the obvious was a drum, but the answer is, yes, it is indeed a type of African antelope.
Скопировать
Полагаю, если опустить очевидный ответ, подразумевающий вид африканской антилопы, то наименее очевидным ответом будет ударный инструмент.
Мы полагали, что очевидным как раз будет барабан, но ответ верен - да, это вид африканской антилопы.
Учитывая заявленную тему "Этот раунд посвящён антилопам"... Ты прав.
- (high chime) - (Stephen) Dave? I'm assuming that, apart from the obvious, assuming that the obvious is some kind of African antelope, then the less obvious answer would be that it's a percussive instrument.
We assumed that the obvious was a drum, but the answer is, yes, it is indeed a type of African antelope.
But if you introduce the subject as, "This round is all about antelopes"...
Скопировать
Он зашёл туда после неё, увидел на сидении лобковый волос и сохранил его в спичечном коробке.
Вернёмся к антилопам, которым вроде бы посвящён этот раунд.
Большой зад у этой бонго, прямо как у Джей Ло.
He went in afterwards and there was a pube on the seat and he kept it in a matchbox.
Good, well, let's go back to antelopes, about which this round supposedly is.
It's got a big old bum, like J-Lo, hasn't it, the bongo?
Скопировать
Чуланы старушек... под лестницей!
Пора побелить задницу и бегом с антилопой, как говорят в Техасе, что означает "заткнись и делай что говорят
Пора переходить к следующему раунду.
The old lady's cupboard, under the stairs!
It's time to paint your butt white and run with the antelope, as they say in Texas, which means "shut up and do as you're told" essentially.
It's time to move on out to another round.
Скопировать
Я встаю.
Будь проклято столкновение с той антилопой, унесшее...
Эй, народ!
I'm getting up.
Curse the tragic wildebeest accident that--
Hey, everyone!
Скопировать
Мы полагали, что очевидным как раз будет барабан, но ответ верен - да, это вид африканской антилопы.
Учитывая заявленную тему "Этот раунд посвящён антилопам"... Ты прав.
Это удивительная африканская лесная антилопа.
We assumed that the obvious was a drum, but the answer is, yes, it is indeed a type of African antelope.
But if you introduce the subject as, "This round is all about antelopes"...
You're right.
Скопировать
Учитывая, что ты обязан ему своей причёской, думаю, тебе следует быть уважительнее.
за необычное южноафриканское развлечение под названием Bokdrol Spoeg, в котором важную роль играют антилопы
Единственное южноафриканское развлечение, которое приходит в голову, это бегство из страны, становящейся демократической.
Well, considering you owe him your hairstyle, Alan, I think you should be a little bit more...
There we are. So... What is the curious South African pastime known as Bokdrol Spoeg, in which antelopes play an indispensable role?
The only interesting South African pastime I can think of is leaving the country when it becomes a democracy.
Скопировать
Я скажу вам ответ. Bokdrol - это экскременты куду.
Куду - это вид антилопы. Bokdrol Spoeg - плевки экскрементами куду.
О, Боже.
I'll give you the answer, because Bokdrol is actually kudu dung.
Kudu is a type of antelope and Bokdrol Spoeg is kudu dung spitting.
Oh, gee.
Скопировать
Дай мне рожок и пойдем на лужок
там, где тихо и тень, где антилопы и быки играют у реки, и на небе ни тучки весь день.
Не удивительно, что их отдали просто так.
Where the buffalo roam and the... (CLEARS THROAT)
And the antelope play Where seldom is heard A discouraging word
(IN MANDARIN)
Скопировать
Оттащите леопардов!
Антилопа: Спасибо, маленький братец!
Когда тебе понадобится моя помощь, приходи ко мне.
Take the leopards away!
Thank you, little brother.
Whenever you need my help, come to me.
Скопировать
- Сирота? [просяще] Слушай, сирота.
Скажи, где живет антилопа?
Скажи, и я тебе дам золотую монету!
Poor little orphan.
Tell me where the antelope lives.
Tell me, and I will give you a shiny coin.
Скопировать
О, Великий раджа!
Ведь я с этим шел к тебе, чтобы сказать, что в деревне есть мальчик, который знает, где живет антилопа
Мальчик, который знает, где живет антилопа?
Your Higness, this is exactly what I was going to tell you.
A boy from the village knows just where to find her!
He can find the Golden Antelope?
Скопировать
Я знаю, кто тебе их дал!
Говори, где антилопа!
Говори!
I know who gave you these ten golden coins, boy.
Tell me where to find the Golden Antelope!
Tell me!
Скопировать
Передай ему мои поздравления.
Бегает как антилопа.
Констанция хочет видеть тебя. Меня?
Give him my compliments.
He runs like a gazelle.
Constance would like to see you.
Скопировать
А где тебя найти?
Антилопа: У горбатой горы, где шумит зеленый бамбук.
Антилопа:
Where shall I find you?
I live deep in the jungle, past the old town, near the Humpback Mountain, in a place where the green bamboo whispers.
I live where the wild plums grow.
Скопировать
Я живу далеко, в джунглях, за Старым городом. Антилопа: У горбатой горы, где шумит зеленый бамбук.
Антилопа:
Я живу там, где растет дикая слива, и шесть медвежат кричат: "Ох!" и валятся на спину.
I live deep in the jungle, past the old town, near the Humpback Mountain, in a place where the green bamboo whispers.
I live where the wild plums grow.
Where six little bears squeal with joy.
Скопировать
Если мне не нужно одной, зачем мне все?
Ты думаешь, что антилопа даст тебе больше?
Скажи, где она живет?
I do not need your coins. Not any!
So, you think the antelope can give you more?
Tell me! Where is she?
Скопировать
Уходи!
Сегодня я упустил Золотую антилопу.
А!
Be gone!
Today the Golden Antelope escaped from me.
Oh!
Скопировать
Деньги у меня настоящие, а люди фальшивые.
Вы клянетесь мне в своей преданности, а антилопы достать не можете.
О, Великий раджа!
My money is real, and my people are phony.
You swear your loyalty, but you can't get me the Golden Antelope.
Your Higness, this is exactly what I was going to tell you.
Скопировать
Что ты ищешь в джунглях?
Я ищу Золотую антилопу.
Садись мне на спину.
But tell me, why have you come so deep into the jungle?
I am looking for the Golden Antelope.
climb on my back.
Скопировать
У него - волшебная дудка!
Если в нее подудеть три раза, появится антилопа!
- Отдайте!
The boy, he has a magic pipe!
Blow into it three times, and the antelope will appear!
- No! No!
Скопировать
Поймать ее!
Скачите, скачите, ловите вашу антилопу, а я пока... подберу...
Четвертая, пятая, шестая... [звук погони]
Get her!
Go! Go! Get your Antelope.
Four, five, six. Don't be afraid.
Скопировать
Прячься, прячься скорей!
Здесь пробежала Золотая антилопа.
Отвечай, куда?
Hide! Quick!
The Golden Antelope has just been here!
Tell me where she went! Raja!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов антилопа?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы антилопа для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение