Перевод "are you married" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение are you married (а ю марид) :
ɑː juː mˈaɹid

а ю марид транскрипция – 30 результатов перевода

All serious.
Are you married ?
I was.
Серьезно.
Ты женат?
Я был.
Скопировать
- Ask me.
- are You married?
- That's a foul.
- Спрашивай.
- Ты замужем?
- Как это подло!
Скопировать
Then we got to know each other And we've been together now for about ten years.
Are you married?
No, just engaged.
Мы узнали друг друга поближе, и с тех пор всегда вместе, вот уже 10 лет.
Вы женаты друг на друге?
Нет, только помолвлены.
Скопировать
- You're a very beautiful woman.
Are you married?
- No.
- Вы очень красивая женщина.
Вы замужем?
- Нет.
Скопировать
I am terribly hungry. what about you, Alice?
Are you married for a long time?
7 years. it is not so good and you can see
Да.
- Извините. - Он сумасшедший!
Он не нарочно. Ну, что же ты так. Я случайно.
Скопировать
I teach geometry at St. Jude's Episcopal on the east side.
Are you married?
Not currently. I was.
Я преподаю геометрию в Епископальном колледже Св. Джуда на Ист-Сайде.
Вы женаты?
В настоящее время нет.
Скопировать
- I'm returning a baby carriage.
- Are you married?
- Of course not.
- Я возвращаю детскую коляску.
- Вы женаты?
- Конечно нет.
Скопировать
From next year, your wishes will be your command.
Are you married?
Yes, I am.
В следующем году твои желания будут исполняться.
Ты замужем?
Да.
Скопировать
- Okay.
- And, uh, are you married?
Oh, really?
- Хорошо.
- Вы женаты? - Нет.
Серьезно?
Скопировать
Yes.
- Are you married?
- Yes. Bourgeois, isn't it?
Выпей.
- Вы женаты?
- Мелкобуржуазные замашки?
Скопировать
Thank you.
Are you married?
Yes.
Спасибо.
Ты женат?
Да.
Скопировать
Yes, indeedy it does.
- Are you married?
- Married? At times I think I'm the most married man in the U.S.A.
- Ещё бы.
Вы женаты?
Иногда мне кажется, я самый женатый мужчина в Америке.
Скопировать
Tell me where he is and I'll go away.
Are you married?
If you are still here when I get back, your wife won't want you.
Скажите мне, где он и я уйду.
Вы женаты? - Да.
- Если вы все еще будете здесь, когда я вернусь, ваша жена вас не захочет.
Скопировать
Try to cut back.
- Are you married?
- No.
Попытайся вспомнить.
- Ты женат?
- Нет.
Скопировать
4 years
Are you married?
Why do you ask me that?
Четыре года.
Вы женаты?
Почему вы спрашиваете?
Скопировать
-That's good.
-Are you married, Peggy?
-No.
- Это хорошо.
- Вы замужем, Пегги?
- Нет.
Скопировать
I know no one in Bangkok at all.
Are you married?
I was married.
У меня нет здесь знакомых.
Вью замужем?
Была.
Скопировать
Well, I remember like it was today.
Are you married?
- Yes. - Happily?
Я, не смотря на это, помню, как будто это было вчера.
- Ты замужем? - Да.
- Счастлива?
Скопировать
What did you say?
Are you married, honey?
Cleary- Later, baby.
Что она сказала?
Ты женат, сладенький?
Клири- Позже, детка.
Скопировать
He took me home and I never left him Not for a day, despite everything
- Are you married?
- Yes, thankfully
Он увез меня с собой в тот же вечер, и больше я с ним не расставалась ни на один день, несмотря ни на что.
- Вы женаты?
- Да, сударь.
Скопировать
I work here.
Are you married?
Yes - How you were promised?
- Я работаю здесь.
Ты женат?
- На той, с которой был обручен тогда?
Скопировать
Helena is my family, everything
Are you married? No
One day, you'll see
Родственников нет. Элен - это вся моя семья, понимаете?
- Вы женаты?
- Нет. Однажды Вы поймёте...
Скопировать
I'll be around.
Are you married already?
What do you mean, "already"?
Я буду недалеко.
Ты уже женат?
Что ты имеешь в виду - "уже"?
Скопировать
Are you trying to see if I'll suit the part?
Are you married?
What...?
Вы пытаетесь понять, подойду ли я не роль?
Вы замужем?
Что...?
Скопировать
- I'm listening.
- Are you married?
My God no, single.
- Я вас слушаю.
- Вы замужем?
Боже, конечно, нет. Я свободна.
Скопировать
Thirty.
- Are you married?
- No.
30.
- Вы замужем?
- Нет.
Скопировать
-l' m Bat-Sheva.
Bat-Sheva, are you married?
-Single.
- Меня? Бат-Шева.
Бат-Шева. Замужем?
- Нет.
Скопировать
- Harold Lampson.
- Are you married, Harold?
You know damn well that I've been...
- Гарольд Лэмпсон.
- Вы женаты, Гарольд?
Проклятье, ты прекрасно знаешь, что...
Скопировать
What is it? - The women.
Are you married?
Nice to be the alibi, but I'm starving. When will we eat?
- Что такое, господин комиссар?
-Женщины, женщины. - Вы женаты? -Да.
Я понимаю, вам влюбленным голубкам тут очень хорошо, но любовью сыт не будешь.
Скопировать
Look here, Doctor, I need money very badly.
Why, are you married?
I wouldn't have come here if I weren't.
Мне очень нужны деньги.
- В чем дело? Вы женаты?
- Иначе я бы не пришел.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов are you married (а ю марид)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы are you married для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить а ю марид не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение