Перевод "attorney fees" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение attorney fees (эторни физ) :
ɐtˈɜːni fˈiːz

эторни физ транскрипция – 9 результатов перевода

For emotional distress.
And he would also like trouble damages and attorney fees.
Okay, Sammy, buddy...
За эмоциональное расстройство.
И он также хочет получить компенсацию ущерба и судебных издержек.
Так, Сэмми, дружище...
Скопировать
I hope you accept my apology.
- Okay, with attorney fees.
- If you think...
Надеюсь, ты примешь мои извинения.
-Хорошо, если возместишь издержки.
-Если ты думаешь...
Скопировать
The Plaintiff's motion for a restraining order is denied.
I further order the petitoner to pay the defendant's attorney fees.
I have to object to that, Your Grinch ... Uh, Honor.
Прошение истца о запретительном судебном приказе отклонено.
Я также предписываю истцу оплатить все адвокатские сборы ответчика.
Я протестую против этого, Ваша Гринч... гм, Честь.
Скопировать
So, how can I help you today?
Well, uh, I need to open a small line of credit on my house for some attorney fees.
I understand.
Итак, чем я могу помочь тебе сегодня?
Что ж, мне надо открыть небольшой кредит под дом для судебных издержек.
Я понимаю.
Скопировать
My bills are piling up.
And with attorney fees,
I just don't know that I'm gonna make it.
Мои счета возросли.
И со всем этим,
Я просто не знаю что я собираюсь сделать это.
Скопировать
Well, then, we'll continue with the suit.
As of today, you owe my client $24,000 plus attorney fees.
Hand over the surveillance footage from the V.I.P. room, and you'll see I'm telling the truth.
Тогда мы будем продолжать с иском.
На сегодняшний день, вы должны моему клиенту $ 24 000 плюс судебные издержки.
Передайте нам видео с камеры наблюдения из ВИП-комнаты, и вы увидите , что я говорю правду.
Скопировать
So here's an idea... how about you actually listen to me?
I'm trying to expedite this process and save you expensive attorney fees.
What's this?
Так что как Вам идея о том, чтобы вы меня действительно выслушали?
Я пытаюсь поспособствовать этому процессу и съэкоомить тебе расходы на адвоката.
Что это?
Скопировать
$300 million to the class members.
One third will take care of your attorney fees, and within 24 hours, the $400 million will be wired to
We're gonna need both sides to agree on this and have the judge sign for the class settlement.
$300 миллионов участникам дела.
Одна треть покроет ваши расходы то есть, через сутки на ваш счет придут $400 миллионов долларов.
Ладно.
Скопировать
We'll, he's got a business account that makes automatic monthly transfers to a sporting goods company called Star-Gear, and that particular company supplies the Mecklenburg State football team with all their equipment.
He also purchased several cars for the players, in addition to paying off their DUI fines and attorney
That explains why he wanted to rape charges to go away.
У него есть бизнес-счет, средства с которого ежемесячно перечисляются в компанию спорттоваров под названием "Стар-Гир", и именно эта компания поставляет университетской футбольной команде всё их оборудование.
Он также купил игрокам несколько машин, а вдобавок оплачивал их штрафы и адвокатов.
Это объясняет, почему он хотел замять историю с изнасилованием.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов attorney fees (эторни физ)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы attorney fees для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить эторни физ не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение