Перевод "лён" на английский
Произношение лён
лён – 30 результатов перевода
И мы смиряемся с нашей жестокостью, Мы смиряемся с нашими идеями, как с ненавистью уснувших варваров, которыми мы являемся.
Мы не принимаем наше прошлое, глупое, рахитичное прошлое лени и мольбы.
Состояние, которое удовлетворяло наши безразличные души.
And we don't accept our violence, we don't accept our ideas, neither our barbarian hate.
We don't assume our stupid and feeble past, plenty of prayers and laziness.
A landscape, a sound over indolent souls...
Скопировать
Скажи ей, Лен.
Да, Лен, скажи мне сам.
Ладно, Диана.
Tell her, Len.
- Yes, Len, tell me yourself.
- All right, Diana, come along.
Скопировать
А какая заслуга в том, чтобы говорить правду?
Это от лени!
Это выходит само собой.
And what merit is there in telling the truth?
That's laziness.
That all comes alone evidently.
Скопировать
Ответь мне, где он?
Здесь была молодая блондинка и забрала его в замок Сен-Ле на какое-то собрание.
Заговорщиков, Ваше Величество.
I want to know where he is, you understand?
A young blonde woman came and took him to the Saint-Leo Castle, at the conspirators' meeting.
Saint-Leo Castle? - Yes, Sir!
Скопировать
Нет.
Лена!
Лена!
No.
Lena!
Lena!
Скопировать
Поэтому мы с моим другом говорим: "Прощайте, сожалеем, что недостойны сидеть на вашей мерзкой траве"!
Лена!
Он уходит! - Сэм!
So my friend and I bid you goodbye, and are sorry that you find us unfit to sit on your lousy grass!
- Lena!
He's leaving!
Скопировать
За тебя, Энджел.
Спасибо вам, Лена.
Благодарю, Сэм.
To you, Angel.
Well... thank you, Lena.
Thank you, Sam.
Скопировать
Он всё понимает.
Полиция разыскивает 17-летнюю Лену Свенсон... Которая пропала сегодня утром.
На момент исчезновения она была одета в голубую кофту... коричневые джинсы и теннисные туфли.
He'll understand everything.
The police is searching for 17-year-old Lena Svensson... who's been missing since this morning.
At the time of disappearance she was wearing a blue shirt... brown jeans and sneakers.
Скопировать
Да, неплохо здесь.
Мы здесь, Лена.
Пошли.
Yeah, there's nothing wrong with this place.
We're here, Lena.
Come on.
Скопировать
-Хорошо.
Что всё это значит, Лена?
Кто они такие?
- Good. You do that.
What's the meaning of this, Lena?
Who are they?
Скопировать
-Как тебя зовут?
-Лена.
Я не думаю, что ты должна здесь находиться.
- What's your name?
- Lena.
I don't think you should be here.
Скопировать
Думаю, ты должен позволить Лене уйти.
Лена моя.
Они были безумны.
I think you should let Lena leave.
Lena is mine.
They were insane.
Скопировать
Не думай, что я такой человек.
Я знаю, что нет, Лена.
Что мне делать?
Don't think I'm that kind of person.
I know you're not, Lena.
What should I do?
Скопировать
БИОЛОГИЧЕСКИЙ МУЗЕЙ
Мисс Лена, подожди секундочку.
-Ты болела?
BIOLOGICAL MUSEUM
Ms. Lena, wait a second.
- Have you been sick?
Скопировать
Так что я взял фотографии... Глупо, конечно... чтобы шантажировать.
Прости меня, Лена.
Я знаю, что вёл себя глупо.
So I took those pictures- it was stupid of me- as blackmail.
Forgive me, Lena.
I know itwas stupid.
Скопировать
Что за шлюху ты притащил в дом?
Лена, я люблю тебя, мне нужно поговорить с тобой.
Мне нечего сказать тебе.
What kind of a whore have you brought home?
Lena, I love you. I have to speak to you.
I have nothing to say to you.
Скопировать
- Лена?
Лена?
Мы дома.
- Lena?
Lena?
We're home.
Скопировать
Мы дома.
-Привет, Лена.
-Привет, Лена.
We're home.
- Hi, Lena.
- Hi, Lena.
Скопировать
-Привет, Лена.
-Привет, Лена.
Как дела?
- Hi, Lena.
- Hi, Lena.
How has everything been?
Скопировать
Что случилось, глупенький?
Не ленись!
Не ленись! Ты ещё не ублажил меня.
Don't stop!
What's wrong, stupid?
Go on, you haven't finished yet!
Скопировать
Что с тобой? Не ленись!
Не ленись! Ты ещё не ублажил меня.
Не смей вставать!
What's wrong, stupid?
Go on, you haven't finished yet!
Get back in!
Скопировать
-Я говорю, мы здесь проверим.
-Вот он, Лена.
-Мы нашли его.
- I said, we'll check up here.
- Here it is, Lena.
- We've found it.
Скопировать
Ларс!
Лена!
Лена!
Lars!
Lena!
Lena!
Скопировать
Лена!
Лена!
Почему бы тебе не поехать с ним.
Lena!
Lena!
Why don'tyou ride with him.
Скопировать
Не стоит беспокоиться.
Лена, почему тебя не было вчера на вечеринке?
Я скучал по тебе.
Don't bother.
Lena, why didn't you come to the party yesterday?
I missed you.
Скопировать
Хельге заметит.
Думаю, ты должен позволить Лене уйти.
Лена моя.
Helge will.
I think you should let Lena leave.
Lena is mine.
Скопировать
Ты любишь меня.
Лена.
-Не хочешь чего-нибудь поесть?
You love me.
Lena.
- Would you like something to eat?
Скопировать
-Нет, никогда.
Лена?
Проснись.
- No, never.
Lena?
Wake up.
Скопировать
Проснись.
Лена?
Здесь кто-то есть.
Wake up.
Lena?
Somebody's here.
Скопировать
-Добрый день.
-Это, должно быть, Лена?
-Да.
- Good day.
- This must be Lena?
- Yes.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов лион?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы лион для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
