Перевод "badgers" на русский
Произношение badgers (баджоз) :
bˈadʒəz
баджоз транскрипция – 30 результатов перевода
Go, Stinkbugs.
Actually, we're the Badgers.
Oh, imagine my embarrassment.
Вперед, "Щитники".
Вобще-то, мы "Барсуки".
Да уж, какой позор мне.
Скопировать
It's a nuisance, but what can you expect from reptiles?
Did I mention that my nose is on fire... that I have 15 wild badgers living in my trousers?
I'm sorry, would you prefer ferrets?
Досадно конечно, но чего ещё ожидать от рептилий?
Я упоминал о том, что у меня горит нос, что у меня в штанах живут 15 диких барсуков?
Прошу прощения, вы бы предпочли хорьков?
Скопировать
And I thought turtle-doves were female pigeons.
And I thought weasels were female badgers.
You're insane.
А я думала, что горлинки - это самки голубей.
А ты знаешь, что ласки - это самочки барсуков?
У тебя крыша едет!
Скопировать
Our own area is blessed with a rich cornucopia, if you will, of wildlife.
Beaver, bear, badgers... - Check it out!
...grey foxes...
B нaшeм paйонe дикиe животныe водятcя в изобилии.
- Бобры, мeдвeди, бaрcуки ...
- Cмотритe!
Скопировать
This is justified logic.
In my case... if I hear there are badgers here... everyone in the neighborhood seems like badgers.
Rather, I suspect... the badgers have disguised themselves as humans.
Это нормальная логика.
В моём случае... если я услышал, что здесь водятся тануки [енотовидные собаки], каждый сосед кажется мне тануки.
Я думаю даже, что тануки переодеваются людьми.
Скопировать
In my case... if I hear there are badgers here... everyone in the neighborhood seems like badgers.
Rather, I suspect... the badgers have disguised themselves as humans.
This is only natural for a proper human being.
В моём случае... если я услышал, что здесь водятся тануки [енотовидные собаки], каждый сосед кажется мне тануки.
Я думаю даже, что тануки переодеваются людьми.
Это вполне естественно для нормального человека.
Скопировать
I don't like the sound of that.
They're going to smoke us out like badgers.
Come on.
Не нравится мне, как это звучит.
Они собираются выкурить нас отсюда как барсуков.
Идем.
Скопировать
Hounds in full cry, they were chasing something, or somebody.
Badgers?
Surely you didn't believe that story?
Собаки были в раже, им явно было что-то нужно, или кто-то.
Барсуки?
Ну ты же не поверил в эту сказку?
Скопировать
- Because you're the man.
I don't think you'll find any badgers in there, will you, Mr Creek?
What if they draw a blank?
- Ну, ты же мужик!
Не думаю, что и тут водятся барсуки, мистер Крик.
А что, если там ничего нет?
Скопировать
If I find you've been out with Badger again, i...
Well, those aren't badgers.
I never thought I'd live to see this day.
Если узнаю, что ты снова с Барсуком, я...
Это не барсуки.
Не думала, что доживу до этого дня.
Скопировать
Is it for keeping the fingers warm?
Ten little badgers' willies.
- (Stephen) Ten reverse mittens.
Они использовали их, чтобы согревать пальцы?
Десять маленьких барсучьих пенисов.
— Десять варежек наоборот.
Скопировать
No wonder we lost the Empire.
Spending all that time hunting for badgers' willies.
"Let's have a bottle of wine.
Не удивительно, что мы потеряли Империю.
Проведя все время охотясь за пенисами барсука.
"Давай выпьем бутылочку вина.
Скопировать
- I wasn't a million miles away.
- It's very close to badgers.
- 25 points to Kit.
— Я был не так далеко.
— Очень близко к барсукам.
— 25 очков Киту.
Скопировать
Alan, we'll turn to you now.
What use did Victorian gentlemen have for badgers' willies?
I... Now, I know something about badgers, which is that they come out at night.
Алан, мы вернулись к тебе.
Как викторианские джентльмены использовали пенисы барсуков?
Я знаю кое-что о барсуках, это то, что они выходят ночью.
Скопировать
What use did Victorian gentlemen have for badgers' willies?
Now, I know something about badgers, which is that they come out at night.
And also that they use the badgers' hair for shaving brushes.
Как викторианские джентльмены использовали пенисы барсуков?
Я знаю кое-что о барсуках, это то, что они выходят ночью.
И еще, что они используют барсучьи волосы для кисточек для бритья.
Скопировать
I... Now, I know something about badgers, which is that they come out at night.
And also that they use the badgers' hair for shaving brushes.
Yes, true.
Я знаю кое-что о барсуках, это то, что они выходят ночью.
И еще, что они используют барсучьи волосы для кисточек для бритья.
Да, правда.
Скопировать
Victorian gentlemen wore them as tiepins, because, now, all male primates, except man, and nearly all mammals, have a bone in their penis, called the baculum, that's the baculum.
And in badgers, these are attached by either end by means of a sort of ligament, which goes through a
And they're the perfect length, as you can see, to span a gentleman's neckwear.
Викторианские джентльмены носили их в качестве булавок для галстука, потому что, так как у всех самцов приматов, кроме мужчин, и практически у всех млекопитающих в пенисе есть кость, которая называется бакулюм.
У барсуков, она с обеих концов соединена связками, которые проходят через маленькое отверстие в кости.
И они идеальной длинны, как вы можете видеть, чтобы придерживать галстук джентльмена.
Скопировать
In Victorian England.
- (Kit) Is this about badgers?
- Well... Yes.
В Викторианской Англии.
— Это связано с барсуками?
— Ну...
Скопировать
Or something.
- l like badgers.
- What's so good about badgers?
В этом роде.
- Люблю барсуков.
- И что в них хорошего?
Скопировать
- What's so good about badgers?
I like badgers because they're bad-tempered and they look good.
And... you can make sporrans out of badgers.
- И что в них хорошего?
Ну, они злюки, и красавцы.
А еще из них получаются шотландские сумки, с мехом наружу.
Скопировать
- l will!
Badgers are stupid !
- Sorry, love!
- И уберу!
А барсуки - тупые!
- Прости, милочка!
Скопировать
Thank you.
Jesus, Joseph, and Mary, these Hmong broads are like badgers.
Son of a bitch, I never thought he'd show.
Спасибо.
Иисус, Иосиф и Мария, какие приставучие эти девушки хмонгов.
Сукин сын, я и не думал, что он придет.
Скопировать
- l like badgers.
- What's so good about badgers?
I like badgers because they're bad-tempered and they look good.
- Люблю барсуков.
- И что в них хорошего?
Ну, они злюки, и красавцы.
Скопировать
I like badgers because they're bad-tempered and they look good.
And... you can make sporrans out of badgers.
But if you came back as a person, you get a chance to put it right again.
Ну, они злюки, и красавцы.
А еще из них получаются шотландские сумки, с мехом наружу.
Но ведь если вернуться человеком, будет шанс все исправить.
Скопировать
Nope, can't do it Ted.
closet, although technically there won't be skeletons for 6 days a week, right now there's just... dead badgers
Ok, time to set things straight with the new bride. Bug I straw heard!
Нет, я не могу сделать это Тед, вали отсюда.
Она может поднажать на меня, я не могу позволить ей узнать о моих скелетах в шкафу Хотя технически скелетов нет около 6 дней в неделю, Прямо сейчас у меня есть только... мертвые барсуки.
Окей, пришло время привести все в порядок!
Скопировать
How's the band? What is it?
Silicone Badgers?
Valets.
Как она называется?
Силиконовые шестерки?
Валеты.
Скопировать
Or are you suggesting that we ask this boy to go against Aslan now?
Some of you may have forgotten, but we badgers remember well, that Narnia was never right except when
He's a Telmarine!
Или вы xoтитe, чтoбы этoт мaльчик cpaжaлcя пpoтив Acлaнa?
Moжeт быть вы и зaбыли, нo мы, бapcyки, xopoшo пoмним, чтo Нapния былa в xopoшиx pyкax, кoгдa кopoлeм бы cын Aдaмa.
Он Teльмapин!
Скопировать
- Are they carriers of TB,
- like badgers are allegedly... ? - Worse.
- The plague.
- Они переносчики туберкулеза,
- как предположительно барсуки...?
- Хуже. - Чума.
Скопировать
- Yeah. And as they flap their wings... - As they flap down, they clear the chimney.
. - Mad badgers, as well.
- Are horses used for that?
Они хлопали крыльями и чистили дымоход.
А также сумасшедших барсуков.
Они использовали для этого лошадей?
Скопировать
Well, I went to Wisconsin for both undergrad and grad school.
Go Badgers!
Boo!
Я учился в Висконсине в бакалавриате и магистратуре.
- Вперед, Badgers.
- Фууу.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов badgers (баджоз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы badgers для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить баджоз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
