Перевод "ballet-dancer" на русский

English
Русский
0 / 30
ballet-dancerбалерина
Произношение ballet-dancer (балэйдансо) :
bˈaleɪdˈansə

балэйдансо транскрипция – 30 результатов перевода

- I used to do a little ballet.
I did a little ballet dancer.
His name was Trevor.
- Я раньше занималась балетом
Я знал одного танцора.
Его звали Тревор.
Скопировать
Hailey is an oboist from North Carolina.
Alex is a ballet dancer here in New York.
- Nice to meet you.
Хейли гобоистка из Северной Каролины.
Алекс занимается балетом здесь, в Нью Йорке.
- Приятно познакомиться.
Скопировать
Let me guess, yoga instructor?
I'm a ballet dancer.
- I fucking transcend.
Дай угадаю... Инструктор по йоге?
- Я балерина.
Сравнил, тоже.
Скопировать
Is there something I can do for you?
You were ballet dancer.
A long time ago, yes.
- Я могу вам чем-то помочь?
- Вы были балериной?
- Да, когда-то давно.
Скопировать
Man!
Yeah, but it can't be a ballet dancer.
Because it would just be such a huge letdown.
Блин!
Не может это быть танцовщик!
Это ведь такое ужасное разочарование...
Скопировать
I thought the whole family was dead.
You fell in love with a ballet dancer.
That...
Я думал, что вся семья погибла.
Ты влюбился в балерину.
Это...
Скопировать
Okay, I'm... warming to this idea.
Even though he's a ballet dancer and not a ninja?
He could be both.
Так, я... все больше проникаюсь этой мыслью. Я... я думаю, это он.
Даже учитывая то, что он - танцовщик, а не ниндзя?
Может, он делает и то, и то.
Скопировать
His legitimate businesses are just suspected fronts for money laundering, drug trafficking, and extortion.
So what's a ballet dancer doing going after a guy like this?
What could she possibly want from him?
Подозревается, что его законный бизнес служит прикрытием дли отмыва денег, торговли наркотиками и вымогательства.
И зачем балерина преследовала кого-то вроде него?
Что она могла от него хотеть?
Скопировать
- It was like a...
- Ballet dancer.
N... no.
- Это было похоже на...
- Танцора из балета.
Н... нет.
Скопировать
N... no.
Yeah, no, actually, a ballet dancer could move like our alleged ninja did.
Only now we got motive.
Н... нет.
Да, кстати, танцовщик мог бы двигаться, как наш предполагаемый ниндзя.
Только теперь у нас и мотив есть.
Скопировать
In a theatre fire in London.
If you don't mind, I hardly find these reminiscences of a ballet dancer amusing.
I agree.
В театре огня в Лондоне.
Если Вы не возражаете, я вряд ли найти эти воспоминания балерина забавно.
Я согласен.
Скопировать
Good boy.
I was a ballet dancer.
Do you like dancing?
Хороший мальчик.
Я была балериной.
Тебе нравится танцевать?
Скопировать
He tells people he was named after a gun.
But I know he was really named after a famous 19th century ballet dancer.
Known him for as long as I can remember.
Он всем говорит, что его назвали в честь пистолета.
Но я знаю, на самом деле его назвали в честь артиста балета 19-го века.
Я знаю его всю свою жизнь.
Скопировать
No, not exactly, but we have a little apartment here that's probably as popular as yours.
You remember, of course, Miss Torso, the ballet dancer?
She's like a queen bee with her pick of the drones.
Не совсем, но здесь есть одна квартира, которую посещают так же часто, как твою.
Помнишь мисс Торсо, балерину?
Она здесь как пчелиная матка, окруженная трутнями.
Скопировать
But I suppose it's really Iris's story.
She was a ballet dancer, and everyone said she was very good.
She adored Daddy, and of course she was his favourite.
Думаю, это на самом деле история Айрис.
Она была балериной, и все говорили, что очень хорошей.
Она обожала папу, и конечно же была его любимицей.
Скопировать
You know I've stayed on this boat after let's see your mother.
Laurette, the ballet dancer.
My nanny.
А знаешь я жил на этой яхте после той сейчас скажу истории с твоей матерью.
Потом была Лоретт, балерина.
Моя няня.
Скопировать
That's a bit steep.
Can't you be a ballet dancer here, like?
Don't be stupid!
- Это круто.
- А здесь нельзя быть балетным танцором?
- Не будь кретином.
Скопировать
What about giving him a childhood?
I want to be a ballet dancer.
And anyway, what do you know about it?
У него должно быть детство.
Не хочу я детства, я хочу быть балетным танцором.
И вообще, что ты в этом понимаешь?
Скопировать
My Life by Isadora Duncan.
She was a ballet dancer.
A belly dancer?
"Моя жизнь", Айседора Дункан.
Она была балериной.
Какой? Беременной?
Скопировать
A belly dancer?
No, a ballet dancer.
Ballet.
Какой? Беременной?
Нет, балериной.
Балет.
Скопировать
I can let you take a picture of the floor on the terrace where there is a plaque in memory of a party that was held here at Parco dei Principi.
The famous julia Sedova was a guest, the great ballet dancer of the Saint Petersburg imperial Theatre
In memory of such a poetic story, Princess Korchakov asked PaIizzi to paint this floor with rose petals.
Я вам разрешу сфотографировать пол на террасе, где есть памятная табличка в честь праздника, который проводился здесь, в Парко деи Принчипи.
В нем принимала участие знаменитая Юлия Седова, великая балерина Императорского театра Санкт-Петербурга.
Княгиня Горчакова в память об этой такой поэтичной истории заказала Палицци разрисовать пол лепестками роз.
Скопировать
This young woman could not only sing like a dove, she was blessed with a serene peace that would have been at home in a Tibetan monastery.
She had everything: the delicate footwork of a ballet dancer, the high-kicks of a Rockette.
Boy, did I love those high-kicks.
Эта молодая женщина не только поет как голубь, приносит благословение и безмятежный мир который дома, в Тибетском монастыре.
У нее есть все - и тонкая работа ног балерины, и удары кикбоксинга.
Мальчик, я люблю эти пинки.
Скопировать
Have you got a tutu yet?
Do you think being a ballet dancer would be better than being a miner?
I don't know.
Тебе уже дали пачку?
По-твоему, быть балетным танцором лучше, чем быть шахтёром?
Я не знаю.
Скопировать
- No. This is ridiculous.
If you're a fucking ballet dancer, then let's be having you.
Don't you dare!
- Это издевательство!
Если ты, бля, балетный танцор, ты нам что-нибудь покажешь!
- Не смей!
Скопировать
The trouble is I don't scare her enough.
For example, when she tries to give my brother Félix a slap, he jumps up like a ballet dancer and scares
Do like him.
Проблема в том, что я не могу ее напугать.
Например, если она пробует дать подзатыльник моему брату Феликсу, то он подпрыгивает как балетный танцор и пугает ее до смерти.
Делай, как он.
Скопировать
- Yes.
And I'm a ballet dancer, but only in my bathroom.
No, what do you want to know?
-Да.
И я танцую балет, но только у себя в ванной.
Что бы ты хотела узнать?
Скопировать
I have seen the world and the world has seen me.
I used to be a ballet dancer, prima ballerina.
A respected queen of the dance.
Я повидала мир, а мир повидал меня.
Когда-то я была балетной танцовщицей, prima ballerina.
Почитаемой королевой танца.
Скопировать
You know what he does?
He's a ballet dancer.
Really!
Ты знаешь чем он занимался?
Он балетный танцор.
Действительно!
Скопировать
How you feel?
Well, I count calories like a ballet dancer.
I "Sweat to the Oldies" three times a week.
Как самочувствие?
Ну, я подсчитываю калории, как балетный танцор.
Я занимаюсь аэробикой для пожилых три раза в неделю.
Скопировать
- A ballet dancer.
- A ballet dancer.
OK, cool.
-Балерина.
-Балерина.
Ок, круто.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ballet-dancer (балэйдансо)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ballet-dancer для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить балэйдансо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение