Перевод "baymax" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение baymax (бэймакс) :
bˈeɪmaks

бэймакс транскрипция – 30 результатов перевода

Hello.
I am baymax. Your personal healthcare companion.
I was alerted to the need for medical attention when you said, "ow."
Привет, я Беймакс.
Ваш персональный помощник по уходу за здоровьем.
Готов оказать персональную медицинскую помощь по вашему сигналу: Ай...
Скопировать
Programed him with over 10,000 medical procedures.
This chip is what makes baymax, baymax.
Vinyl?
Ага, заложено 10 000 медицинских процедур.
Вот этот чип делает Беймакса - Беймаксом.
Винил?
Скопировать
Hello.
I am baymax, your personal healthcare companion.
Hey, baymax.
Привет, я Беймакс.
Ваш персональный помощник по уходу за здоровьем.
Привет...
Скопировать
I am baymax, your personal healthcare companion.
Hey, baymax.
I didn't know you were still active.
Ваш персональный помощник по уходу за здоровьем.
Привет...
Беймакс не знал, что ты ещё действуешь.
Скопировать
Absolutely.
Baymax?
Baymax?
Ага, обязательно.
Беймакс?
Беймакс?
Скопировать
Baymax?
Baymax?
Baymax?
Беймакс?
Беймакс?
Беймакс?
Скопировать
Baymax?
Baymax?
What?
Беймакс?
Беймакс?
Что?
Скопировать
-Great! Last hug.
Baymax!
-Baymax! -Hey!
Дай ещё обнять.
Беймакс!
Беймакс!
Скопировать
Baymax!
-Baymax! -Hey!
Baymax!
Беймакс!
Беймакс!
Беймакс!
Скопировать
-Baymax! -Hey!
Baymax!
Baymax!
Беймакс!
Беймакс!
Беймакс!
Скопировать
Baymax!
Baymax!
Are you crazy?
Беймакс!
Беймакс!
Ты вообще нормальный?
Скопировать
Suck it in!
Baymax!
Hiro?
Вылезай!
Беймакс!
Хиро?
Скопировать
No. I thought they were all destroyed.
Look, I know it sounds crazy, but baymax was there, too.
-Tell him. -Yes, officer.
Нет, я думал они уничтожены.
Послушайте, я знаю, что это звучит дико, но подтвердит, что я не вру.
Да, все так и было.
Скопировать
Try to keep it together.
I'm healthcare, your personal baymax companion.
Kid, how about we call your parents -and get them down here?
Стой, не падай, пожалуйста.
Я персональный помощник, Беймакс.
Малыш, я позвоню маме с папой чтобы тебя забрали.
Скопировать
All right, come on.
I'm healthcare, your personal baymax companion.
One foot in front of the other.
Ну-ка, давай.
Я ваш персональный Беймакс помощника.
Так, вставай на зарядник.
Скопировать
When will he return?
He's dead, baymax.
Tadashi was in excellent health.
Когда он вернётся?
Он умер, Беймакс.
Тадаши был совершено здоров.
Скопировать
You will be all right.
Thanks, baymax.
I am sorry about the fire.
Всё будет хорошо.
Спасибо, Беймакс.
Сожалею, что так произошло.
Скопировать
Come on!
Get him, baymax!
We're too late.
За мной.
Держи его, Беймакс!
Опоздали.
Скопировать
Your heart rate has increased dramatic...
Okay, baymax, time to use those upgrades.
-Hiro?
У вас сильно участилось сердцебиение.
Ну вот, Беймакс. Пора пустить в ход апгрейды.
Хиро?
Скопировать
Just out for a walk. Helps my pubescent mood swings.
Is that baymax?
Yeah, but you really...
Помогает от подростковых депрессий.
- Это что, Беймакс?
- Да, послушайте, я...
Скопировать
We're here for you.
That's why baymax contacted us.
Those who suffer a loss, require support from friends and loved ones.
Наш долг помочь.
Для того Беймакс и вызвал нас.
Человек, понёсший утрату, нуждается в поддержке друзей и близких.
Скопировать
Go!
Baymax, get him!
No, no, no, no, no!
Давайте, уходите!
Беймакс, разберись!
Стой, стой.
Скопировать
I'm saving your life.
Baymax can handle that guy!
Oh, no.
Спасаю тебя.
Беймакс с ним справится!
Ой, ой!
Скопировать
I don't know who he is!
Baymax, palm-heel strike!
Hard left!
Я не знаю, кто это!
Беймакс, страйк ладонью!
Налево!
Скопировать
Stop the car!
Baymax and I can take this guy!
Seatbelts save lives.
Ну всё, стой!
Беймакс с ним справится!
Пристёгнутый ремень.
Скопировать
-Look out!
Baymax, hold on!
-We're not gonna make it!
Осторожно!
Беймакс, держись!
- Мы умрём!
Скопировать
Cholesterol levels are...
Baymax, you scanned him?
I am programed to assess everyone's healthcare needs.
Уровень холестерина...
Беймакс, ты что его просканировал?
Я обследую всех потенциальных пациентов.
Скопировать
Hey, guys! Check this out.
I'd like to introduce, baymax 2.0.
He's glorious.
Ребята, зацените!
Представляю вам, Беймакс 2.0
Он прекрасен.
Скопировать
That's just one of his new upgrades!
Baymax, wings.
No way!
Это ещё не всё, что он умеет.
Беймакс, крылья.
Да ладно!
Скопировать
No, no, no, no, no!
Whoa, baymax!
Yes!
Нет, нет!
Ооо, Беймакс!
Класс!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов baymax (бэймакс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы baymax для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэймакс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение