Перевод "better schools" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение better schools (бэте скулз) :
bˈɛtə skˈuːlz

бэте скулз транскрипция – 11 результатов перевода

Of the two people here, which is the boss of me?
- There are better schools.
- Sunnydale's not bad.
Из нас двоих кто мой босс?
- Есть лучшие вузы.
- Университет Санидейла тоже неплох.
Скопировать
You should come back though.
You get a nicer house, better schools.
-Are you considering a career change?
Всё-таки тебе стоит вернуться.
Будет дом получше, школы лучше.
- Обдумываешь изменение карьеры? - У меня дела в порядке.
Скопировать
The promotion is in St. Louis.
She would have better schools.
She could play in a front yard without cars flying by.
О, это здорово!
Повышение - в Сент-Луис.
Она могла бы учиться в школах получше. Она могла бы играть во дворе без машин, летящих на скорости в 70 миль в час.
Скопировать
Ballet lessons, gymnastics, horse riding.
Better schools. Extra tutoring.
Never a minute spare.
Уроки балета, гимнастика, верховая езда.
Лучшие школы.
Дополнительное обучение.
Скопировать
Oh, is this too vulgar for you?
tell Anna that, because I've had to listen to her informing me about how the kids are going to go to better
What? Yes.
- Что, для тебя это слишком приземленно?
Ну так скажи это Анне, потому что мне пришлось слушать, как она информирует меня о том, как дети пойдут в хорошие школы, частные школы. - Что?
Да.
Скопировать
Why did you guys blow town for Seattle?
Better schools.
He killed Pilar.
А чего это вы удрали из городка в Сиэтл?
Школы лучше.
Он убил Пилар.
Скопировать
A place of beauty, a place of peace, a place of love.
Better sanitation, better schools, new dwellings.
And we can have all these this...
Место красоты, мира, любви.
Улучшение санитарных условий, лучшие школы, новое жилье.
И у нас все это может быть...
Скопировать
I'll tell you what I want.
I want better schools, I want cleaner streets, I want to expel the violent gangs of geese in Detweiler
And I will finally eliminate this city's libraries!
Я скажу, чего хочу я.
Я хочу, чтобы у нас были лучшие школы, чистые улицы, я хочу избавиться от жестоких банд гусей на площади Детвеллера.
И я наконец упраздню городские библиотеки!
Скопировать
It was Virginia's idea... To, um, move into this neighborhood.
Because, uh, they have better schools here.
Grampy and Grandma!
Это была идея Вирджинии ээ, переехать в этот район.
Ну, потому что, у них тут школы лучше.
Бабуля, дедуля!
Скопировать
And I want to make it even better.
Better schools, safer streets, and a more progressive tax on residential properties.
This is city council candidate Bobby Newport today.
И я хочу сделать его ещё лучше.
Лучшие школы, безопасные улицы и более прогрессивный налог на частную собственность.
А это кандидат в городской совет Бобби Ньюпорт сегодня.
Скопировать
We've got to stand up to Goochland.
Sure, they may have better restaurants and better schools and better infrastructure and better people
I say to you, fellow Stoolbendipudlians, I hope we all die today!
Мы должны сразиться против Гучлэнда.
Конечно, у них есть лучшие рестораны и лучшие школы, и лучшая инфраструктура, и лучшие люди, но у нас нет ничего.
Я говорю вам, дорогие стулбэндяне, надеюсь, сегодня мы все умрём!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов better schools (бэте скулз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы better schools для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэте скулз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение