Перевод "beveling" на русский

English
Русский
0 / 30
bevelingскашивать малка
Произношение beveling (бэвалин) :
bˈɛvəlɪŋ

бэвалин транскрипция – 12 результатов перевода

- What are they doing there?
- Beveling the glass.
- Got it with you?
Вот она.
- Что они там делают?
- Принес?
Скопировать
No, it's not.
The bullet exited the skull laterally, which caused the beveling to bow inward like an entry wound.
So he was shot from the front.
Нет, не оно.
Пуля вышла из черепа латерально, в результате чего она прошла на скос внутрь, как входное отверстие.
Итак, его застрелили спереди.
Скопировать
Take it off, or I'll rip it off your wrist.
Well, blood in the beveling.
You took that man's life!
Снимай их, или я сорву их с твоего запястья.
Кровь на скосах.
Ты забрал жизнь этого человека!
Скопировать
If-if the victim was shot from the rear, yes.
The beveling is usually like an arrow, pointing toward the shooter.
As to the exit, we're missing some skull fragments.
Если жертва была подстрелена сзади, то да.
Скос обычно как стрела, которая указывает на стрелка.
Что до выходного отверстия, у нас не достает нескольких фрагментов черепа.
Скопировать
If you look closer, there are microfractures radiating from the exit wound which suggests, it wasn't an exit but an entrance.
Reverse beveling.
(Brennan) I'm sorry, it's true.
Если присмотреться, видно радиально расходящиеся микротрещины у выходного отверстия. что позволяет предположить, здесь пуля не вышла, вошла.
Совершенно другое направление среза.
Мне жаль, это правда.
Скопировать
No apparent injuries to the bones.
No beveling, no tool marks, No fractures.
All right.
Никаких видимых повреждений костей.
нет сколов, следов инструмента, нет переломов.
Все верно.
Скопировать
I see that.
See the beveling on the inside of the edge of the temporal plate?
Uh-huh.
Я вижу
Видишь скос на внутренней стороне кромки височной кости?
Угу
Скопировать
Extensive damage to the cervical vertebrae and the occipital bone.
You see the beveling?
Inside to out.
Сильные повреждения затылочного позвонка и костей.
Видишь скос?
Изнутри наружу.
Скопировать
They're accurate.
placing the assailant directly over the victim is consistent with the blowback and the direction of the beveling
But why wouldn't the victim get back up?
Они точны.
И размещение нападавшего непосредственно над жертвой согласуется с самим рикошетом и его направлением. - Верно.
Но почему жертва не защищалась?
Скопировать
The cranial bones were taken for x-ray and what I'd like to call your attention to are these flecks, called radio opaque particles.
What does the presence of the internal beveling, coupled with the localized radio opaque particles, signify
What those defects look like signifies what happens to skull bone when it's subjected to a gunshot or gunshots.
Кости черепа просветили рентгеном и я хотела бы обратить ваше внимание на эти так называемые рентген-непроницаемые пятна.
О чём говорит наличие внутренних скосов в сочетании с рентген-непроницаемыми пятнами?
Эти следы похожи на те, которые остаются на черепе после выстрела или выстрелов.
Скопировать
A bullet has a higher velocity, but they don't contain plastic.
A bullet would cause cavitation and beveling, which aren't present.
So, what has the same velocity as a bullet but isn't a bullet?
Пуля более быстрая. но они не содержат пластик.
Пуля бы образовала пустоты и срезы, а тут их нет.
Значит, что-то такое же быстрое, как пуля, но не пуля?
Скопировать
Look at the hole in the temporal where the crackphone was inserted.
Feel the beveling.
The angle of the incision.
Посмотри на выемку в черепе, где было установлен трескофон.
Пощупай скос.
Угол надреза.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов beveling (бэвалин)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы beveling для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бэвалин не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение