Перевод "black and blue" на русский

English
Русский
0 / 30
blackчернокожий вороной смуглый чёрный беспросветный
andда же а с и
blueголубой синева синить голубизна синька
Произношение black and blue (блак анд блу) :
blˈak and blˈuː

блак анд блу транскрипция – 30 результатов перевода

Prove it to me in black and white.
You're going to get it in black and blue.
All right!
Докажите! Чёрным по белому!
Хотите чёрным по белому? Получите чёрным по синему!
Хорошо.
Скопировать
Not if you're the Blue Gardenia.
You'll be black and blue before they got through with you.
Is that so?
Нет, если вы действительно Голубая Гардения.
Поверьте, вы посинеете, когда они с вами разберутся.
Серьёзно?
Скопировать
Is he hurt?
─ He's punched black and blue.
Get some water.
- Он ранен?
- Он избит до синяков.
Принеси воды.
Скопировать
Her son goes to UCLA.
She comes to me twice a week, beats me black and blue, for which I--
Have you thought about it a second time?
Сын в Калифорнийском университете.
Приходит дважды в неделю и бьёт меня до посинения. За что я...
Вы уже подумали второй раз?
Скопировать
He hit her?
Knocked her down, kicked her black and blue.
May have broken one of her ribs.
Он ударил её?
Повалил её, раскрасил в синий и чёрный.
Возможно, сломал несколько рёбер.
Скопировать
Just look at yourself!
All scratched and black and blue.
Aren't you ashamed to appear like that before your pupils?
Эх ты, посмотри, на кого похож.
Исцарапанный, весь в синяках.
Перед учениками не стыдно?
Скопировать
If you're trying to scare me, you did a pretty swell job already.
My leg'll be black and blue tomorrow.
You know this house is roomy and cool.
Если вы пытаетесь меня напугать, ты вы уже здорово поработали.
Завтра на моей ноге будет синяк.
Знаете, этот дом просторный и уютный.
Скопировать
Rascals! scoundrels!
If I catch one of them I'll beat him black and blue!
Rascals!
Хулиганы!
Доберусь я до них!
Хулиганы!
Скопировать
Rascals.
If I catch one of them I'll make him black and blue.
Ready?
Хулиганы.
Вот я до них доберусь.
Готов?
Скопировать
Everything, everything's pukka.
-You're black and blue.
-Give a rest, Jamie.
- Все в порядке.
- Ты весь покрыт синяками.
- Хватит, Jamie.
Скопировать
I was afraid to get up, that not everything would come with me.
You've never seen anyone so black-and-blue in your life!
It's like I'm rooming with a colored player again.
Я боялся вставать, думал, что части моего тела останутся на поле.
Никогда не видела никого настолько черного от синяков за всю свою жизнь!
Я как будто снова жил в комнате с цветным игроком.
Скопировать
Forgive me.
If I find one finger mark on any of my silks, I'll beat you till you're black and blue, you dirty little
Ah! These servants are just like animals.
Простите!
Если я найду след от твоего пальца на моем шёлке, я высеку тебя, пока ты не станешь чёрно-синим, грязный свинтус!
Слуги стали похожи на скот.
Скопировать
Look at that...
My little finger, it's all black and blue.
You did that, Tom.
Посмотрите-ка...
Мой пальчик, он весь опух и посинел.
Это сделал ты, Том.
Скопировать
You're a cruel beast, always hitting me.
I'm black and blue.
But we make wild love afterward.
До чего ты жесток, любимый...
Почему ты меня все время бьешь?
Зато какая после этого жаркая любовь.
Скопировать
And no matter how hard I try
I end up black and blue
I rose from off of the doctor's slab
И как бы я ни старалась
Мне не удалось вырваться из него
Я восстала с операционного стола
Скопировать
I scold you and you start throwing things!
Throw that again and I'll beat you black and blue!
Goddamn pest!
Тебя отругали, и ты начал бросаться вещами!
Брось снова, и я живого места на тебе не оставлю.
Вредитель!
Скопировать
I hope he didn't say who they belonged to.
If my father hears about this he' ll beat me black and blue with his belt.
-Here's that idiot.
Я надеюсь, что Фишензон не сказал учителю, чьи это фотки.
Если мой отец об этом узнает, он прибьет меня своим ремнем.
Вот этот придурок!
Скопировать
We grew up with their kind on Avenue A.
How many times have Stanley and Eugene come home black and blue... from the beatings from those Irish
You're not being fair.
Мы выросли рядом с такими на Авеню A.
Сколько раз Стэнли и Юджин приходили домой в синяках, избитые этими ирландскими хулиганами?
Ты несправедлива, Кейт.
Скопировать
Is this a side effect of being massively unliked or what?
I get a black-and-blue mark, you're dead!
Mom!
Это что побочный эффект жизни, когда никто тебя не любит ?
У меня черно-синий пояс, Ну все, ты попала!
Маам!
Скопировать
That's unlawful entry, by the way.
I've always felt that Black And Blue lacked the lyrical potency of Exile On Main Street, while never
It was either that or the Prokofiev, eh?
Между прочим, это незаконное проникновение.
Я всегда подозревал, что "Black And Blue" недоставало лирического потенциала "Exile On Main Street" ( альбомы гр. "Роллинг Стоунс"), так же как глубинно-эмоционального проникновения "Gimme Shelter" (песня).
Пришлось выбрать - или это, или Прокофьев, так?
Скопировать
They're gonna send him home tomorrow.
But you should have seen him lying there, all black and blue.
How will he look in our prom pictures?
Его отправят домой завтра.
Но нужно было видеть его лежащим там, весь черно-синий.
Как он будут смотреться на наших выпускных фотографиях?
Скопировать
She caught him drunk and tried to shoot him.
He beat her black and blue.
Bit her lip, too.
Она застала его пьяным и пыталась застрелить.
Он избил её до посинения.
Бил и по губам тоже.
Скопировать
- Hey, guys, look. I got 10-pound balls.
Hey, guys, my balls are black and blue.
- Good one.
- Эй, парни, у меня шары по 10 фунтов.
Эй, парни, а у меня шары черный и голубой.
- Хорошо.
Скопировать
I call whoo, whoo on you!
We'll fight until you're P.C. black and blue!
Whoo, whoo! We are language police fighting bigotry!
Я вызову виу-виу к тебе!
Мы будем сражаться, пока не вобьём тебе в бошку ПК!
Мы полиция речи, нетерпимым словам война!
Скопировать
You just have to go sell!
I'll beat you black and blue.
Take this!
Ты пойдёшь и будешь продавать!
Или я из тебя отбивную сделаю.
Поняла?
Скопировать
Salted meat doesn't rot.
That's why his assistant is all black and blue.
Giant, hurry up!
Солёное мясо не гниёт.
Вот почему его помощница вся в синяках.
Див, скорей!
Скопировать
He took a beating, like we all did.
I was black and blue for a month from the truncheons.
There's still some left...
На собственной заднице, как каждый.
Я месяц был синий от дубинок.
Осталось еще немного... Ну еще по одной.
Скопировать
♪ I'd go hungry
♪ I'd go black and blue
♪ I'd go crawling ♪ Down the avenue
*Я бы голодала*
*Ходила бы в синяках*
*Ползла бы* *вниз по улице*
Скопировать
Well done.
His mother beat him black and blue, apparently.
Seen this, Dr Collins?
Молодец.
Его мать очевидно била его почём зря.
Видели это, доктор Коллинз?
Скопировать
But what a temper.
Beat me black and blue, she did.
I can make the rest of the way on my own, thanks.
Но далеко не подарок.
Драла меня, как сидорову козу.
- Дальше я сама дойду, спасибо.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black and blue (блак анд блу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black and blue для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак анд блу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение