Перевод "black suits" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение black suits (блак сутс) :
blˈak sˈuːts

блак сутс транскрипция – 29 результатов перевода

Yes sir
Black suits you
Who are you mourning?
- Хорошо, месье.
Как тебе идет черное.
По ком ты носишь траур?
Скопировать
A secret. But someone killed her before she could tell me.
Now the guys in the black suits are after you.
I didn't do anything.
Но кто-то ее убил до того, как она его мне рассказала.
Теперь эти люди в черном следят за тобой.
Я же ничего не сделала.
Скопировать
Excuse me.
Did you see two guys with black suits and hats, one carrying a briefcase?
Yeah. I just sent them down there.
Простите.
Вы не видели двух мужчин... в черных костюмах и шляпах, а один из них с портфелем?
Я только что отправил их туда.
Скопировать
Look.
See those guys in black suits?
-They work here.
Взгляни.
Видишь тех парней в черных костюмах?
- Они работают здесь.
Скопировать
- No.
Black suits you.
I'll make a note to attend more funerals then.
- Нет.
Тебе идет черный.
Тогда буду чаще на похороны ходить.
Скопировать
Do you guys know who it is?
But ajusshi, please don't bring those men that are dressed in black suits here.
I saw it a couple of times, Nana doesn't really like it.
кто так ранил На На?
не присылайте больше в школу ваших парней в черном.
что На На они раздражают.
Скопировать
Fraud, and illegal money lending?
Did two guys in black suits come by here?
Those two guys are the crooks.
использование чужого имени?
Те парни были в черных костюмах?
Так вот они жулики.
Скопировать
Osborne.
And big guys in black suits. They look armed.
- That's the shadow.
Осборна.
И здоровяков в черных костюмах.
Кажется, они вооружены.
Скопировать
We're here to take custody of Natalie Bloomfield's body and any and all evidence you've collected.
I don't see any men in black suits anywhere.
Maybe we can find a way to see into Natalie's apartment.
Мы здесь чтобы забрать тело Натали Блумфилд, а так же все улики, что вы собрали.
Что-то я не вижу никого из людей в черном.
Может, мы сможем войти и осмотреться в квартире Натали.
Скопировать
The whole town is full of smoke.
The black suits are burning down the Russians' butcher shop.
What?
Все поселение в дыму!
Верующие подожгли русский мясной магазин.
Что?
Скопировать
- Who are you afraid of?
These guys in black suits. They were asking about Emma.
I lied my ass off.
- поиом жобасаи;
пеяасам апо то спити лоу. аутои ои тупои ле та лауяа йостоулиа, яытоусам циа тгм елла.
тоус еипа ьелата!
Скопировать
The LAPD has surrounded the area. They've secured a perimeter. But now the bomb squad is making their way onto the deck of this building.
And they're the men that are walking up with black suits on and such.
Oh, my God.
В наших предыдущих выпусках вы уже видели, что полиция оцепила всю территорию, расставив посты по периметру.
Сейчас группа спецназа приближается к балкону этого здания. Все члены группы одеты в черную форму...
О боже...
Скопировать
You drank too much.
Black suits you.
- Where did you get that brooch?
Ты слишком много выпил.
Тебе идет черный цвет.
-Откуда эта брошка?
Скопировать
I don't know.
The men in black suits?
Dr. Brennan, Dr. Saroyan, you.
Я не знаю.
Люди в черных костюмах?
Доктор Бреннан, доктор Сароян, ты
Скопировать
Yeah, and Bobby Kennedy was suspicious right up until the day he was assassinated.
What does that have to do with our friends here in the black suits?
All I was able to find out is that there are parties very interested in the outcome of that congressional hearing.
Ага, а Бобби Кеннеди недоверял ему вплоть до того дня, когда его убили.
А что там насчет того, что делать к нашим друзьям в чёрных костюмах?
Все что я смог выяснить, это что есть люди очень заинтересованные в результате этого заседания конгресса.
Скопировать
Oh, he's having a little chat with that mugger he's pulled in.
Black suits you, Eddows.
Do you want an eye in the same colour?
У него небольшая дружеская беседа с тем типом, которого мы арестовали.
Черный тебе идет, Эддоус.
Хочешь синяк под глазом такого же цвета?
Скопировать
Not quite, but it's a start.
My very own guys in black suits.
Pretty scary, huh?
Не совсем, но для начала.
Мои должники в черных костюмах.
Вполне устрашающие, а?
Скопировать
Look!
Black suits. Black cars. They all feel like coal.
You won't get it.
Смотри!
как угли.
Тебе не понять.
Скопировать
You're gonna get there first and be waiting?
Dude, they should give you two black suits.
My man, for real?
А ты будешь караулить его там?
Чувак, тебе надо 2 черных костюма выдать!
Ты меня достал уже!
Скопировать
And it won't stop.
I don't want my babies wearing black suits, holding a flag at my funeral.
Let's go.
И этого уже не остановить.
Не хочу, чтобы мои парни надели черные костюмы и сжимали флаг на моих похоронах.
Погнали.
Скопировать
- Yes?
Those two men over there in the black suits,
I think I overheard them talking about a bomb.
- Да?
Там двое мужчин, в черных костюмах.
Мне кажется, что я слышал, как они говорили о бомбе.
Скопировать
The time for mourning is over.
I simply found that black suits me.
Now tell me.
Время для скорби прошло.
Просто мне идёт чёрный цвет.
Так, скажи мне.
Скопировать
- Uh-uh, I prefer black.
You're right, black suits you.
Here's black, what do you think?
- Uh-uh, I prefer black.
You're right, black suits you.
Here's black, what do you think?
Скопировать
You can tell 'em 'cause they all wear the same ear pieces.
That and the... black suits.
Kind of like... uh...
Это можно сказать так так у них все были наушники.
И этот... черный костюм.
Как-то так...
Скопировать
Frank.
Black suits you.
Although a little premature.
Фрэнк.
Черное тебе идет.
Хотя надето немного преждевременно.
Скопировать
Everyone at the funeral has to wear classy, more-geous outfits.
No boring black suits or dresses.
It's part of her "totally cool send-off".
Все на похоронах должны носить стильные, потрясные наряды.
Никаких скучных чёрных костюмов или платьев.
Это условие из ее "абсолютно клевого завещания"
Скопировать
I heard your boyfriend came in with the North Korean.
There are men in black suits in the hallways.
How can you date someone like him?
Твой парень поступил весь в крови вместе с северокорейцем.
Коридор заполнен людьми в черном.
Каково с таким встречаться?
Скопировать
No! The day that we buried him, OK?
We got our first black suits that day.
Do you remember what everybody said to us?
Нет, как мы его хоронили.
Мы впервые надели черные костюмы.
Помнишь, что все нам говорили?
Скопировать
Once upon a time, the land was ruled by monsters.
They wore fine black suits.
They hid behind their fine black book with their fine black beards.
Когда-то давным давно на земле правили чудовища.
Одетые в красивые чёрные костюмы.
Прячущиеся за чёрную книгу и свои худые чёрные бородёнки.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов black suits (блак сутс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы black suits для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блак сутс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение