Перевод "blood relation" на русский
Произношение blood relation (блад рилэйшен) :
blˈʌd ɹɪlˈeɪʃən
блад рилэйшен транскрипция – 7 результатов перевода
You wake them or show your face, yes, I will shoot you.
Well I've never known a blood relation, but being your twin certainly sucks.
You really have no idea, do you?
Если разбудишь их или попадешься на глаза, да, застрелю.
У меня никогда не было родных сестер, но близняшка из тебя отстойная.
Ты вообще не в курсе, да?
Скопировать
And what went on in there was...
As the only surviving blood relation...
You can't just take things that don't belong to you.
То, что происходило там...
Как единственный оставшийся в живых кровный родственник...
Вы не можете отобрать то, что вам не принадлежит.
Скопировать
That's right.
No blood relation.
Maybe you've heard of my mother Sabrina Carlisle.
Именно так.
Не по крови.
Может, вы слышали о моей матери. Сабрина Карлаил.
Скопировать
But I know your handiwork when I see it -- playing cautious when you should be diving in.
That girl is his blood relation, and you need to get to know her.
You'll be in her life for the rest of your life.
Но я узнаю твою манеру поведения. Осторожничаешь там, где надо быть решительной.
Эта девочка состоит в ним в близком родстве, и ты должна с ней познакомиться.
Ты будешь в ее жизни. пока смерть не разлучит вас.
Скопировать
I am not helping Chun Doong. Rather, I am repaying the debt I owe him.
You are not helping a blood relation, but you will help that beggar?
Madam, you are mistaken.
но лишь возвращаю долг чести.
Вы скорее поможете нищеброду нежели родственнику по крови?
да как вы можете такое говорить?
Скопировать
I appreciate your message, and now I hope you'll appreciate mine.
Any blood relation of yours still living will be dead within the year.
They will die slowly and painfully.
—пасибо за сообщение, надеюсь, вы тоже будете мне благодарны.
¬се ваши ныне живущие родственники умрут в течение года.
ћедленно, в мучени€х.
Скопировать
I was trying to help my brothers.
My con artist of a blood relation Kol betrayed me, got me stuck in here.
Oh, when I get hold of him...
Я пыталась помочь своим братьям.
Мой кровный родственник и, к тому же, мошенник Кол предал меня, заставив застрять здесь.
О, когда я доберусь до него...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов blood relation (блад рилэйшен)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы blood relation для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить блад рилэйшен не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение