Перевод "bourne" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bourne (бон) :
bˈɔːn

бон транскрипция – 30 результатов перевода

He gave it to me.
I was, uh, Jacques Bourne at the time,
A pig farmer.
Он мне ее отдал.
В то время я был Жаком Борном.
Свиней разводил.
Скопировать
You go to Brighton?
I wouldn't trust you as near it as East Bourne.
Not for fifty pounds!
В Брайтон?
Я не доверюсь тебе, даже если ты захочешь в Ист-Борн.
Хоть за 50 фунтов!
Скопировать
This is torture.
I'm going to kill you Bourne, unless you kill me first!
-You're not playing by the rules, Mr. Thorpe.
Это пытка!
Я убью вас Борн, если вы не убьете меня первым!
-Вы играете не по правилам, мистер Торп.
Скопировать
-Sod the poxy rules!
-I mean it, Bourne!
-Very well.
-Плевать, я хотел на ваши правила!
-Слышите, Борн?
-Хорошо.
Скопировать
-Why are you helping me?
You saw what Bourne did to Thorpe.
I have no wish to see him do the same to you... to see him do the same again.
-Зачем же перевязывать осла?
Вы видели, что стало с Торпом?
Я не желаю такой участи для вас. Это бесчеловечно.
Скопировать
-How did you let that happen?
Bourne, you never told me to search them at the door.
-Most of these people belong in a bedlam anyway. How am I supposed to know who's gonna..
-Как же ты допустил такое?
-Мистер Борн, вы не приказывали обыскивать их у дверей.
-Это же все приличные люди, откуда мне знать, что у них...
Скопировать
What happened last night?
Bourne.
Your club has failed me.
Что произошло вчера ночью?
Это я у вас хочу спросить, мистер Борн.
Ваш человек, меня подвел.
Скопировать
Take him out to the field. Let him bleed out.
Bourne, I beg you!
Finish it! Finish it.
Вынесите его в поле, пусть истечет кровью.
Прошу вас, пощадите!
Умоляю вас!
Скопировать
-An unusual business, perhaps, but an honest broker, nonetheless. -You suffer your perverse enjoyment of it.
Oh, I've watched you, Bourne.
There's something fundamentally ill about you. Diseased.
-Быть может, мой доход несколько необычен, но каждый живет, как может.
-Вы, исчадие ада. Я понял вас, Борн.
У вас черная, уродливая, извращенная душа.
Скопировать
-...and when.
-I am sorry, Ambassador Bourne.
It's forgotten.
-...и когда.
-Я... прошу прощения господин председатель.
Не забывайте.
Скопировать
You swore to silence.
To hell with your oath, and to hell with you, Bourne!
By morning you'II be under arrest...
Вы дали обет молчания.
К дьяволу ваш обет и вас туда же, Борн!
Утром вы будете арестованы!
Скопировать
-I shall deal with you as I did with Mr. Thorpe.
-You're a Iow man, Bourne,
-capitaIizing on the misery of people.
-с вами поступят как с мистером Торпом.
-Вы низкий человек, Борн.
-Упиваетесь муками ближнего.
Скопировать
I'm looking for a guest there.
A Jason Bourne.
One moment, please.
Мне нужен один из ваших гостей.
Некто Джейсон Борн.
- Минуту, пожалуйста.
Скопировать
It's him.
It's Bourne.
We're almost positive.
Это он.
Это Борн.
Мы почти уверены в этом.
Скопировать
You move, you die.
Bourne.
Gun down.
Пошевелишься, и ты - труп.
Борн.
Опусти пистолет.
Скопировать
He drowned two weeks ago.
You're gonna go tell them Bourne is dead.
Understand?
Он утонул две недели назад.
Вы вернётесь и сообщите, что Борн мёртв.
Понятно?
Скопировать
I don't think that's a decision you can make.
Jason Bourne is dead.
Do you hear me?
Думаю, это решение принимать не тебе.
Джейсон Борн мёртв.
Слышите?
Скопировать
You heard me.
I want Bourne in a body bag by sundown.
All right, let's get a map up here!
Ты меня слышал.
К вечеру от Борна должны остаться лишь воспоминания.
Итак, сюда повесить карту!
Скопировать
I just had a meeting as Kane and he knew me as Kane.
So I'm definitely Bourne. I'm also just definitely Kane.
It's all just boats.
Я говорил от имени Кейна, и меня узнали как Кейна.
Я, конечно, Борн, но одновременно, я, несомненно, Кейн.
Я занимаюсь яхтами.
Скопировать
Dead. The phones are dead.
It's Bourne, isn't it?
Just quiet.
Телефон не работает.
Это Борн, да?
Тише.
Скопировать
If you just enter your account number here, I'll direct you to an appropriate officer.
My name is Jason Bourne.
I live in Paris.
Напишите номер Вашего счёта, и я направлю Вас к нужному сотруднику.
Меня зовут Джейсон Борн.
Я живу в Париже.
Скопировать
Yes, in Paris.
Do you have the number for a Jason Bourne?
Yes.
Да, в Париже.
Есть ли у Вас номер телефона Джейсона Борна?
Да, сэр.
Скопировать
Hang on.
Bourne went to Paris, to the apartment.
We got him?
Подождите.
Борн явился в свою парижскую квартиру.
- Его взяли?
Скопировать
Or some variation of her.
Who the hell is she -- Jason Bourne?
All right, so, we got no forced entry, so either it was somebody that she knew or --
Или кому-то из её двойников.
Кто она такая - Джейсон Борн?
Итак, дверь не взломана, либо это её знакомый, либо...
Скопировать
It's like I'm driving through a Robert Ludlum novel.
I'm going to see Jason Bourne going the other way, punching people in the face.
And he'll give me a thumbs up going, "Yeah, go, Mustang!"
Такое впечатление что я еду по страницам романов Роберта Ладлэма.
Я увижу Джейсона Борна, едущего навстречу, и бъющего кого-то в морду.
И он покажет мне большой палец и скажет, "Да, вперед, Мустанг!"
Скопировать
My name is Sam Pinkett and I work for the council.
My name is Phillip Bourne, and I don't work for the council, I just work in the building.
I'm sub-contracted.
Меня зовут Сэм Пинкетт и я работаю в Совете.
Меня зовут Филип Борн и я не работаю в Совете, я просто работаю в том здании.
По субподряду.
Скопировать
Samuel Pinkett!
Philip Bourne!
We have you surrounded!
Сэмюэл Пинкетт!
Филип Борн!
Мы вас окружили!
Скопировать
Be aware of two wanted men in the Berkshire area,
Samuel Pinkett and Philip Bourne.
Do not approach without backup.
Разыскиваются два человека в районе Беркшира,
Сэмюэл Пинкетт и Филип Борн.
Не подходите к ним без прикрытия.
Скопировать
Who are you?
My name is Philip Neville Bourne, and I'm here to rescue you.
- She's in the van downstairs
Кто ты?
Меня зовут Филип Невилл Борн, и я пришел, чтобы спасти тебя.
- Она внизу в фургоне.
Скопировать
Oh! Yeah.
The new Matt Damon "not a Bourne movie but kinda like one"
opens tomorrow.
Ах, да!
Новый фильм с Мэттом Деймоном "не Борн, но что-то похожее"
начинается завтра.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bourne (бон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bourne для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение