Перевод "главный врач" на английский

Русский
English
0 / 30
главныйhead principal chief main
врачdoctor physician
Произношение главный врач

главный врач – 30 результатов перевода

Тебе.
Ты хирург в одном из лучших госпиталей в Столице на пути к большой должности, возможно даже Главного
Ты собираешься все это бросить?
You should.
You're a surgeon in one of the best hospitals in Capital City on your way to a major position, possibly even the Medical Elect
You're gonna throw all that away?
Скопировать
Как дела, Калимеро?
Очень хорошо, товарищ главный врач.
- Есть изменения?
- How is it, Calimero?
- Very good, comrade Manager.
- Any changes?
Скопировать
- Чоле! Чоле!
- Ты главный врач, начальник.
Что остается делать остальным если ты не хочешь?
Chole!
- You are manager, chief.
What's left to others if you don't want?
Скопировать
По сему меня интересует ваше мнение.
Но как главный врач больницы, я не могу...
Послушайте, Джекилл, давайте напрямую.
That's why I'd like to bow to your opinion.
But as head of the staff at this hospital, I cannot...
Listen, Jekyll, tell me straight out:
Скопировать
Ну неужели ты не понимаешь, что профессор уже старик?
Главный врач на месте?
А когда он будет?
Don't you understand that the professor is old?
The House Surgeon is there?
When is he coming back?
Скопировать
Рыжая Борода?
Главный врач.
У него рыжая борода.
Red Beard?
The head doctor.
His beard is sort of reddish.
Скопировать
Вы что-то сказали?
Думаю, Вам стоит сначала поговорить... с главным врачом или доктором Яромом.
Пожалуй, Вы правы.
Did you say something?
First I think you should have a talk with... the House Surgeon or Doctor Jarom.
You are right.
Скопировать
Я ему доверяю.
Позовите главного врача, пожалуйста.
Он не должен на это согласиться, иначе...
I trust him.
Give me the House Surgeon, please.
He won't agree to it either...
Скопировать
Мне предлагали пост преподавателя в Аграде.
Доктору - пост главного врача больницы в столице. Мы остались.
Мы не хотим, чтобы Геллен умер.
I was offered a professorship at Agrad.
The doctor to head a hospital in the capital.
We stayed. We don't want Guellen to die.
Скопировать
Ну вот, я приехала в совхоз и стала искать вашу поликлинику
А в совхозе, мне сказали, что пока не родит какая-то женщина, главный врач меня принять не сможет.
Я стояла и терпеливо ждала, когда родит эта женщина.
So I arrived at the sovkhoz and looked for the hospital.
They told me that I had to wait until a woman gave birth before I could see the head doctor.
I stood and waited patiently until that woman gave birth.
Скопировать
Вы ' Re старший офицер науки.
Я ' м также главный врач.
Я думаю, что Дарвин говорил со мной, в моей голове, на мосту.
[alarm ringing] You're the senior science officer.
[woman chattering on PA system] I'm also the chief physician.
[panting] I think Darwin talked to me, in my head, on the bridge.
Скопировать
Рано или поздно мы с Элейн поженимся и у нас будет трое испорченных детишек, которые поступят в частную школу.
И общаться я буду только с одним вождем - главным врачом акушерства и гинекологии.
Или, может, неврологии
I mean, someday Elaine and I are gonna be married, with three spoiled kids.
The only chief I'll be socialising with will be the chief of obstetrics.
Maybe neurology.
Скопировать
Есть знакомый в санатории.
Главный врач.
Туберкулезный санаторий, но это не опасно.
My cousin works in a sanatorium.
He's the head doctor.
It's a TB sanatorium, but you don't have to worry.
Скопировать
Джон Лесли Стивенсон.
Главный врач хирургического отдела больницы святого Варфоломея--
- Увы, он к тому же ещё и главный хирург лондонских трущоб.
JOHN LESLIE STEVENSON.
HE'S CHIEF OF SURGERY AT ST. BARTHOLOMEW'S--
I'M AFRAID HE'S ALSO CHIEF OF SURGERY IN WHITECHAPEL.
Скопировать
Я доктор Лутан.
Я главный врач.
Вас ранили, но Вы хорошо держитесь.
My name's Dr. Luthan.
I'm the doctor in charge.
You've been shot but you're doing fine.
Скопировать
Свободны.
Найдите этого доктора, главного врача штата. Как его зовут?
Род Хивер? Пусть осмотрит Хейли.
Dismissed.
Find me that state doctor, Rodeheaver.
Get him down here to interview Hailey.
Скопировать
Свободны.
Найдите этого доктора, главного врача штата.
Как его зовут?
Dismissed.
Find me that state doctor.
What's his name?
Скопировать
Увидимся позднее.
Лакк главный врач-психиатр Консультации по предварительной записи
- Алло?
See you later.
Dr. B. Lack consultant psychiatrist
Hallo?
Скопировать
Фредериксен?
Значит его назначили главным врачом?
Его вклад в психиатрию - чрезмерное применение таблеток.
Frederiksen?
So they've made him a senior consultant?
His contribution to psychiatry is the over-use of pills.
Скопировать
Что ты там делала?
В действительности оказывается, что он главный врач психиатрического отделения больницы Биспьеберг.
Так что извини меня за то, что я назвала его кишкоправом.
What were you doing there?
Actually it turns out that he is a consultant psychiatrist.
So I'm sorry I called him a gut doctor.
Скопировать
Позвольте представиться.
Доктор Марк Пауэлл - главный врач психиатрической клиники Манхэттенского Института Психиатрии.
Хорошо.
Well, let me introduce myself. I'm...
Dr. Mark Powell, Chief of Clinical Psychiatry... of the Manhattan Psychiatric Institute.
Good.
Скопировать
Инс и Маршалл были насильниками детей...
Организовал всё это и прикрывал главный врач, доктор Джозеф Марголис.
С августа 1987 и до мая 1995, покуда я не уехал...
Ince and Marshall were both child abusers...
The one who organized it all and kept it quiet was the medical officer, Dr. Joseph Margolies.
From August 1987 until the time I left in May 1995 ...
Скопировать
Он работает на президента.
- И еще у нас самый главный врач.
- Хорошо.
He works for the president.
- And we have the main doctor too.
- Good.
Скопировать
Экологические катастрофы, голод...
Доктор Дайсек, главный врач.
Медицинская голограмма, о которой я рассказывал вам.
Eco-disasters, famine...
Dr. Dysek, Chief of Medicine.
The medical hologram I told you about.
Скопировать
Что пишет папа?
Пишет, что разговаривал с главным врачом, так что не беспокойся.
Где же дядя?
What does dad say?
He says he's talked to the chief doctor here, so don't worry
What happened to uncle?
Скопировать
Какой в этом смысл?
Главный врач знает, что делает.
Уходи!
What's the use?
The head-doctor knows his business
Go!
Скопировать
Подожди.
Я сначала позвоню главному врачу, директору Линю.
Тебе нет смысла туда ехать.
Wait...
I'd better call the head doctor first Director Lin
It's useless for you to go.
Скопировать
Ты только помешаешь Куанлину.
Я только что звонил главному врачу.
Хуэйчэн очень слаба.
You'll bother Kwuang-ling
I just called the head doctor
Hwei-cheng is too weak physically
Скопировать
А теперь гоняюсь за стариками.
Это – администратор больницы и главный врач.
– У нас есть план?
And now I chase old men.
This is the hospital administrator and his chief of staff.
- Do we have a plan?
Скопировать
-Какая?
Наш Главный Врач говорит, что они резко снижают риск подростковой беременности и СПИДа!
Как и воздержание.
- What?
They reduce the risk of teen pregnancy and AIDS.
So does abstinence.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов главный врач?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы главный врач для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение