Перевод "bratwurst" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение bratwurst (братвэст) :
bɹˈatwɜːst

братвэст транскрипция – 30 результатов перевода

What are we having?
I'm making home-made bratwurst with sweet and sour cabbage.
It's a recipe I found in an old German cookbook.
Что это?
Домашняя колбаса братвурст с квашеной капустой.
Этот рецепт я нашла в старой немецкой поваренной книге.
Скопировать
What wouldn't you eat for a million dollars?
Bratwurst.
Sport?
Что бы ты не стала есть за миллион долларов?
Сардельки.
Спорт?
Скопировать
What's that smell?
Delicious German bratwurst.
We hate bratwurst.
Чем это пахнет?
Восхитительными немецкими сардельками.
Мы терпеть не можем сардельки.
Скопировать
Delicious German bratwurst.
We hate bratwurst.
I love bratwurst.
Восхитительными немецкими сардельками.
Мы терпеть не можем сардельки.
Я их обожаю.
Скопировать
We hate bratwurst.
I love bratwurst.
Since when?
Мы терпеть не можем сардельки.
Я их обожаю.
С каких пор?
Скопировать
No.
You also put the "brat" in "bratwurst."
And the "eew" in "jujitsu."
Нет.
Еще ты - "тормоз" в "тормозной жидкости".
И "тупица" в слове "притупиться".
Скопировать
Chicago Bears fans,
Green Bay Packer fans, guys who eat a lot of bratwurst.
And all these guys have to be over 200 pounds.
Фанатов Chicago Bears,
Green Bay Packer, ребят, которые едят много жареных колбасок.
И все эти ребята должны весить больше 200 фунтов.
Скопировать
So where are you two going?
Well, Ted's taking me out to this bratwurst place he knows.
Bratwurst?
Так куда вы идёте?
Ну, Тед ведёт меня в один ресторан, где делают отличный братвурст.
Братвурст?
Скопировать
Well, Ted's taking me out to this bratwurst place he knows.
Bratwurst?
Yummy.
Ну, Тед ведёт меня в один ресторан, где делают отличный братвурст.
Братвурст?
Ням-ням.
Скопировать
There you go.
Say what you want about the lady that owns this place, she makes a mean bean and bratwurst stew.
What the hell?
Держи.
Скажи, чего бы ты хотел от леди, хозяйки этого места, и она приготовит бобы и тушеные колбаски.
Что за черт?
Скопировать
Just tell them I sent you.
I bet you could fit in the bratwurst.
Bratwurst with a face.
Просто скажи им, что ты от меня.
Из тебя получится отличная сосиска.
Сосиска с лицом.
Скопировать
I bet you could fit in the bratwurst.
Bratwurst with a face.
What'd I tell you?
Из тебя получится отличная сосиска.
Сосиска с лицом.
И я о том же.
Скопировать
I hope this works out, bro.
I couldn't even get my leg in that bratwurst outfit.
Don't be nervous.
Я надеюсь, это сработает, бро.
Я не смог засунуть даже ногу в этот костюм сосиски.
Не волнуйся.
Скопировать
1x03 - "Art"
Okay, should I just chuck the rest of this bratwurst?
- Definitely.
Искусство перевод не готов :)
Мне выбросить остатки этих жаренных колбасок?
- Определенно.
Скопировать
Are you sure they like bratwurst?
Oh, my God, huge bratwurst fans.
You don't even have to cook it for my dad.
Ты уверен, что им понравятся свиные сардельки?
Боже, они обожают свиные сардельки.
Для моего отца тебе даже не нужно их готовить.
Скопировать
My stomach's in knots.
Are you sure they like bratwurst?
Oh, my God, huge bratwurst fans.
У меня живот прихватило.
Ты уверен, что им понравятся свиные сардельки?
Боже, они обожают свиные сардельки.
Скопировать
Just click on "options"!
All I see is a man holding a bratwurst!
Oh.
Просто нажми "Опции"!
все, что я вижу - это мужчина, держащий жареную колбасу!
О.
Скопировать
Well, our John Doe's last meal consisted of an impressive amount of...
Bratwurst. That's correct.
Whatever I signed up for had something to do with bratwurst.
Да, последний ужин нашего Джона Доу состоял из внушительного количества... - Жареных колбасок.
Правильно.
Когда я подписывал, рядом что-то делали с жаренными колбасками.
Скопировать
My favorite thing about my job is-is the mystery.
"Abby, figure out where this bratwurst came from""
Ask me why.
Что я люблю в своей работе, так это тайны.
"Эбби, выясни откуда эти жареные колбаски"
Спроси меня почему.
Скопировать
So what's the plan here?
Well, first, I will simulate the effects of digestive juices on a typical bratwurst protein.
Then I use my mass spectrometer to I.D. the proteins in the sample I was given.
Ну и каков план?
Ну, сначала, я имитирую воздействие желудочного сока на разные типы колбасок.
Затем я с помощью масс-спектрометра идентифицирую протеины в полученных образцах.
Скопировать
That's the guy who's been following me!
- There's the bratwurst.
- Wait. Hold on.
Это тот парень, который следил за мной!
- Вот колбаски. - Подождите.
Спокойно.
Скопировать
Bratwurst. That's correct.
Whatever I signed up for had something to do with bratwurst.
That exact blend.
Правильно.
Когда я подписывал, рядом что-то делали с жаренными колбасками.
Именно эта комбинация.
Скопировать
We have some multicultural fare for you today for our friend who crossed the pond.
We got our English bangers, Italian sausage, and we got the bratwurst, so a little bit from three countries
The size and the girth of that one there reminds me of sausages from Istanbul, I believe.
Сегодня у нас для тебя мультикультурная еда, для нашего друга из-за океана.
У нас тут английские сосиски, итальянские сосиски, а также братвурсты, от трёх стран понемногу.
Размером и толщиной вот эти напоминают сосиски из Стамбула.
Скопировать
-I just fuck people for a living.
This bratwurst is unbelievable.
You have to try this.
— Лишь трахаюсь за деньги.
Колбаска обалденная.
— Попробуй. — Ему нельзя.
Скопировать
Oh,uh,uh,uh,sausage.
Uh,uh,uh,uh,bratwurst?
Oh,oh,a hot dog.
ЛЕОНАРД:
Сосиска. Э-э, сарделька?
Хот дог.
Скопировать
Balance organs, nerves, lungs, bones, heart.
Things you use to make bratwurst?
There's no sign of infection, it's not a metabolic or autoimmune disease.
Органы равновесия, нервы, лёгкие, кости, сердце.
Рецепт немецких сосисок.
Нет признаков инфекции. Не обмен веществ, не аутоимунное.
Скопировать
Right.
Okay, the mini hot dogs can be bratwurst.
The mac and cheese can be pasta à la Sookie.
Точно.
Значит так, мини хотдоги становятся сардельками.
Макароны с сыром становятся пастой а ля Суки.
Скопировать
Get your hands off me.
You fucking bratwurst-smelling...
Goddamn you!
А ну уберите от меня ручонки, нах!
Херовы колбасники... Чтоб вы сдохли!
Уйдите от меня!
Скопировать
I have previously still higher mountains climbed.
I get a bratwurst.
You have one?
Когда-то я совершал восхождения на горы куда как выше.
Я еще сосиску возьму. Тебе принести?
- Почему бы нет?
Скопировать
Hardscrabble, good people, invested with our hearts, and paid off.
They're selling like bratwurst in germany.
Praise the lord.
Изматывающий труд, хорошие люди, и проблемы со счетами.
Их бизнес горяч, как сосиски в Германии.
Восхвалим господа.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов bratwurst (братвэст)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы bratwurst для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить братвэст не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение