Перевод "brook" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение brook (брук) :
bɹˈʊk

брук транскрипция – 30 результатов перевода

But Daddy, where are you going to live?
Your mother will keep Upper Brook Street.
I'm not sure where I'm going to go yet, but I'll find something.
But Daddy, where are you going to live?
Your mother will keep Upper Brook Street.
I'm not sure where I'm going to go yet, but I'll find something.
Скопировать
Not like we're going to bed together-
Brook, have you heard of the Gandhi quote...
"Speak only if it improves upon the silence."
Не то чтобы мы спали вместе...
Брук, ты когда-нибудь слышала высказывание Ганди:
"Говори, только если это улучшает тишину"?
Скопировать
Um, but except without the "e," 'cause they thought it would be a bit more original.
But sometime around my 10th birthday, they started saying I was named after a brook instead.
Um, like the babbling kind.
Только без одной буквы на конце, потому что думали, это будет оригинально.
Скоро мое день рождение, 10 числа, они начали говорить, что назвали меня в честь ручейка (brook).
Типа, из-за моей болтливости.
Скопировать
We are not friends, I am not your new safety blanket, and I am definitely not going to be your new Meadow.
I am a lone wolf, Brook.
And a vicious one.
Мы не друзья, Я не твой новый спасательный жилет и я определенно не собираюсь становиться твоей новой Мидоу
Я одинокий волк, Брук
И бешенный
Скопировать
Eh?
The brook does bubbleth over.
I don't know what you're talking about.
А?
И ручейки потекли.
- Я не знаю, о чем ты говоришь.
Скопировать
Report position.
Reached the brook.
Call on the phone.
Пятнистая свинья, доложи ситуацию.
Я у реки.
Проверь тут.
Скопировать
Martin Delaney.
Builder of stone and brook Bridges.
Chief engineer at the union pacific.
Мартин Дилани.
Строитель каменных мостов через ручьи.
Главный инженер "Юнион Пацифик".
Скопировать
Huh?
Hey, hey, hey, Brook.
Brook?
Что?
Эй, эй, эй, Брук.
Брук?
Скопировать
Brook?
Brook?
I thought everyone goes by their last names.
Брук?
Брук?
Я думала, что всех здесь называют по фамилии
Скопировать
She could be a Malay.
Not now, Brook.
Okay, should I meet you out here?
Она может быть и из Малайзии.
Не сейчас, Брук.
Окей, я подожду тебя снаружи?
Скопировать
But some of these women just seem crazy.
It can be a lot worse than that, Brook.
It can be seriously dangerous in here.
Но некоторые женщины здесь просто психи.
Всё намного хуже, чем тебе кажется, Брук.
Здесь может быть реально опасно.
Скопировать
Nothing.
Big Boo, this is Brook.
And, Brook, this is Big Boo.
Ничего.
Биг Бу, это Брук.
Брук, это Биг Бу.
Скопировать
No, no, no, I said what's your name?
Brook Soso.
Oh. Um, funny story, my parents named me Brook after Brooke Shields, the actress.
Нет, я говорю какое твое имя
Меня зовут Брук Сосо.
О,это забавная история, родители назвали меня в честь актрисы Брук Шилдс.
Скопировать
Anyway, she said...
"Brook, be a grasshopper."
And it just made so much sense, you know?
В любом случае, она сказала...
"Брук, будь кузнечиком."
и в этом столько смысла, знаешь?
Скопировать
Big Boo, this is Brook.
And, Brook, this is Big Boo.
Uh...
Биг Бу, это Брук.
Брук, это Биг Бу.
Ах...
Скопировать
Hey, leave Mulan alone.
It's Brook, actually.
Soso.
Эй, оставь Мулан в покое.
Брук вообще-то.
Сосо.
Скопировать
Yeah, that's my name. Brook Soso.
Um, funny story, my parents named me Brook after Brooke Shields, the actress.
Um, but except without the "e," 'cause they thought it would be a bit more original.
Меня зовут Брук Сосо.
О,это забавная история, родители назвали меня в честь актрисы Брук Шилдс.
Только без одной буквы на конце, потому что думали, это будет оригинально.
Скопировать
Hey, hey, hey, Brook.
Brook?
Brook?
Эй, эй, эй, Брук.
Брук?
Брук?
Скопировать
You'll find friends, and pretty soon the food is not gonna make you dry-heave and, you know, you'll even get the hang of pooping while making eye contact with somebody.
Everything ends, Brook.
Even prison.
Найдёшь друзей, и вскоре не будет тошнить от еды и даже в штаны наложишь при зрительном контакте с кем-нибудь.
Всё кончается, Брук.
Даже срок.
Скопировать
Would you give it back?
Who is Brook?
Oh, yeah.
Будь добра, отдай.
Кто такая Брук?
О. да.
Скопировать
Someone's got some issues.
Brook!
Right here!
У кого-то проблемы.
Брук!
Иди сюда!
Скопировать
You know, I've camped in that forest, too
The babbling brook, the beautiful mountains, little secret trailway that's only open seasonally, and
Cool, not weird at all.
Вы знаете, я тоже бывал в этом лесу.
Журчащие ручейки, прекрасные холмы, маленькая тайная тропинка, которая лишь иногда открывается путнику, а уж если откроется, без камеры не обойтись.
Круто и не странно вовсе.
Скопировать
Who was that letter from?
Mr Brook.
He's got a new job in Salford so he doesn't want to renew the lease.
- От кого письмо?
- От мистера Брукса.
Он получил новую работу в Солфорде и не будет возобновлять аренду.
Скопировать
I don't want his money.
There was a drug-related shooting in stony brook park Around the time rich said he found the money.
I just talked to my guy in the drug unit.
Мне они не нужны.
Действительно была перестрелка в Стори Брук Парке примерно тогда, когда Рич сказал, что нашел деньги.
Я только что говорил с моим знакомым из наркоотдела.
Скопировать
It's like being that kid who has to eat lunch with the teacher 'cause no one else wants to eat with her.
maybe you're having a hard time making friends because you're different from the other women in here, Brook
She has six toes on her right foot.
Все равно что быть ребенком, который в школе обедает вместе с учителем, потому что больше никто не хочет сидеть с ним.
Или, может быть, тебе тяжело завести здесь друзей, потому что ты не такая, как остальные, Брук, и это не обязательно плохо.
У нее шесть пальцев на правой ноге.
Скопировать
Is this where you tell me to take the happy pills and... stop whining?
Brook, you're in prison.
I can't imagine a more reasonable time for you to experience depression.
Вот здесь вы скажете мне принимать таблетки и перестать ныть?
Брук, ты в тюрьме.
Для депрессии более подходящего места и не придумать.
Скопировать
Who told you that?
Brook!
Reverend Pat Roberts.
Кто тебе такое сказал?
Брук!
Преподобный Пат Робертс.
Скопировать
It's our new thing.
Brook Soso tried to kill herself.
She needed help, and you pushed her away.
Это совершенно новое.
Брук Сосо пыталась покончить с собой.
Ей нужна была помощь, а вы ее оттолкнули.
Скопировать
Not an armband, but something else that...
Something else for excluding people, like how you excluded Brook.
Soso left on her own.
Ну не повязка, а что-то другое, что...
Что-то чтобы исключать людей, как вы исключили Брук.
Сосо ушла по собственной воле.
Скопировать
Caleb, be a good lad and get some water for thy Mother.
Stray not from the brook.
Why are you dallying?
Калеб, будь умницей, принеси воды матери.
И не сиди у ручья.
Ты чего прохлаждаешься?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов brook (брук)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы brook для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить брук не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение