Перевод "brown rice" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение brown rice (браун райс) :
bɹˈaʊn ɹˈaɪs

браун райс транскрипция – 29 результатов перевода

After London, Paris, Mao, a sleep cure again, more brown rice...
Still brown rice.
Not enough eggs.
А потом идеи Мао, снова потеря сна, передозировка...
Постоянно эта передозировка.
Получилось!
Скопировать
Stalin, a sleep cure, brown rice.
After London, Paris, Mao, a sleep cure again, more brown rice...
Still brown rice.
Беркли, Маклоэн, Сталин, потеря сна - полньiй набор.
А потом идеи Мао, снова потеря сна, передозировка...
Постоянно эта передозировка.
Скопировать
Wounded Knee,
Stalin, a sleep cure, brown rice.
After London, Paris, Mao, a sleep cure again, more brown rice...
Мьi путешествовали - Ньюсвилл, Лос-Анджелес,
Беркли, Маклоэн, Сталин, потеря сна - полньiй набор.
А потом идеи Мао, снова потеря сна, передозировка...
Скопировать
I owe you an apology. You two are compatible.
How long before we're standing outside a wedding chapel pelting you both with whole grain brown rice?
Spare me your sarcasm.
Фрейзер, позволь перед тобой извиниться, вы идеальная пара.
Глядишь, скоро мы будем встречать вас с венчания осыпая нешлифованным коричневым рисом.
Избавь меня от этого сарказма. Да ну.
Скопировать
It's so hot out here, and you're in that fur coat.
I've got your favorite ... brown rice, salmon, and kale.
Come on, it's delicious.
Здесь так жарко, а ты в этой шубе.
Твоя любимая вкусняшка... коричневый рис, лосось и капуста.
Давай же, это вкусно.
Скопировать
But the small amount of food was not consistent with the large amount of poison in her system.
So, I sent a tech over to the house, and he found salmon, kale, and brown rice in a container in the
All tested positive for strychnine.
Но небольшое количество еды не соответствует большому количеству яда в ее организме.
Я отправила специалиста в дом жертвы, он нашел лосось, капусту и коричневый рис, в холодильнике в контейнере с надписью "собачья еда".
Все тесты дали положительный результат на наличие стрихнина.
Скопировать
Yes.
Brown rice, not white rice?
Yes.
- Да.
Коричневый рис, не белый?
Да
Скопировать
- What the hell is this?
- Kale, brown rice, and tofu.
Your body is a temple, Carl, and you only want to put things in it that are natural.
— Что это за хрень?
— Кале, бурый рис и тофу.
Твоё тело это храм, Карл, и хочется помещать в него только натуральное.
Скопировать
Ginger, okay?
Okay... white rice or brown rice?
Uh, Brian, I don't care.
Имбирь, хорошо?
Хорошо. Белый или коричневый рис?
Брайан, мне без разницы.
Скопировать
Dumplings?
Brown rice.
Chinese hot mustard.
Пельмени?
Бурый рис.
Китайская горчица.
Скопировать
Right. Yes, she is attractive.
Although, brown rice and Pop Tarts, camomile tea and economy vodka.
That's a car-crash of a shopping basket.
Ну да, она привлекательна.
Вот только, коричневый рис и Pop Tarts, настой из ромашки и дешевая водка.
Это настоящая катострофа для продуктовой тележки.
Скопировать
It's all gone horribly wrong.
OK, that is the end of the news, so let's move it on now have to brown rice eco cars.
The trouble is that they're a bit like cod liver oil.
Ёто все так ужасно.
" на этом мы заканчиваем новости, ƒавайте перейдем к экологичным автомобил€м.
ѕроблема в том, что они немного похожи на капсулы с рыбьем жиром.
Скопировать
- Check.
- And flash-frozen brown rice, not white?
- Uh, oh. Sorry. - Not to worry.
- Вот.
Моментально замороженный рис: коричневый, а не белый?
Ух, ох, прости.
Скопировать
What a lovely roast beef!
Brown rice still has all its nutrients.
White rice has nothing. It's unhealthy. Enjoy!
Какой ростбиф!
Почему мы не можем есть как все? Коричневый рис сохраняет все питательные вещества.
А белый - нет, Так что наслаждайся!
Скопировать
Even though the menu description specifies "shredded"?
Brown rice, not white?
Did you stop at the Korean grocery and get the good hot mustard?
- Даже несмотря на то, что в меню указано "соломкой"? - Да.
- Коричневый рис, не белый? - Да
- Ты заскочил в корейскую лавку за свежей острой горчицей? - Да.
Скопировать
What is that?
It's a health shake of fermented brown rice, and for her entrée, a salad of radish, burdock root and
Mmm. What's for dessert, waterboarding?
Что это?
Это полезная смесь перебродившего неочищенного риса и на закуску салат из редиски, корня лопуха и китайской капусты.
А на десерт - пытки водой?
Скопировать
Yes.
- - Brown rice, not white?
Yes.
-Да.
-Коричневый рис, не белый?
-Да.
Скопировать
I was looking for it after I saw what you had for breakfast:
brown rice, vegetables.
It's a macrobiotic diet-- popular with Hollywood starlets and... cancer patients.
Я ее искал, после того, как я увидел, что вы ели на завтрак:
шелушёный рис и овощи, макробиотическая диета.
Популярна у голливудских старлеток и раковых больных.
Скопировать
(imitating Lois): "Oh, Peter, you should have been there.
"Uncle Ben's converted brown rice was on sale.
They marked it down from $12 to... to three..."
"О, Питер, жаль, что тебя там не было.
Была распродажа пропаренного коричневого риса "Uncle Ben's".
Они скинули цену с 12 баксов до... До трех..."
Скопировать
- Nope.
Chicken and brown rice. It's better for you than the noodles.
So, uh, the judge ruled in favor of Angie and Simon.
Куриный с рисом.
Это лучше, чем вермишель.
Судья вынесла решение в пользу Энджи и Саймона.
Скопировать
75...
Chicken, egg whites, fish... no salmon... oatmeal, brown rice, but not after 6:00 P.M.
No butter or oil and no soda.
75...
Цыпленок, яичные белки, рыба... но не лосось... овсяные хлопья, коричневый рис, но не после 6 вечера.
Никакого масла и газировки.
Скопировать
What is it?
Um, grilled chicken breast and some brown rice and broccoli...
Mmm. And... is that coffee?
Что это?
Жареная куриная грудка немного неочищенного риса и брокколи...
И... это кофе?
Скопировать
Mm, wow, that is delicious.
Let me guess, you're a, uh, more like a brown rice, birdseed kind of guy?
Ha! More like red wine, red meat.
Очень вкусно.
Дай-ка подумать, ты... любишь что-то вроде шелушенного риса, всякой такой ерунды?
Скорее красное вино и мясо.
Скопировать
To figure out how the poison was ingested, I had the victim's stomach contents analyzed.
I found coffee, salmon, kale, brown rice.
- All were contaminated with strychnine.
Чтобы выяснить, как яд попал в организм, я проанализировала содержимое желудка жертвы.
Я нашла кофе, лосось, капусту и коричневый рис.
- Все было заражено стрихнином.
Скопировать
And then, um, you're gonna want brown with the white, right?
So, like, maybe, like, um, some, like, brown rice.
No... no butter or-or seasoning or...
А к беленькому всегда подойдёт коричневый.
Так что, допустим, на столе лежит коричневый рис.
- Без масла и специй.
Скопировать
Literally.
But I'm on brown rice and mineral water.
Cheers, then.
Серьёзно.
А я буду бурый рис и минералку.
Ну, будем.
Скопировать
Or maybe they're talking about something super boring, like potatoes or beans.
White rice, brown rice... those are just some of the rices I love.
- Mmm. - Also basmati.
Или они говорят о чём-то очень скучном, о картошке или бобах.
Белый рис, коричневый рис... эти виды риса я люблю.
Также басмати.
Скопировать
I made breakfast.
It's brown rice with pulses and nuts.
It's healthy.
Я приготовил завтрак.
Коричневый рис с бобами и орехами.
Это здоровая пища.
Скопировать
Fine.
Brown rice. Yeah.
Oh, and can you add an extra egg roll?
Отлично.
Коричневый рис, да.
О, и вы можете еще добавить дополнительный ролл с яйцом?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов brown rice (браун райс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы brown rice для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить браун райс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение