Перевод "buns" на русский
Произношение buns (банз) :
bˈʌnz
банз транскрипция – 30 результатов перевода
the dress will be made of white brocade, with a deep cleavage, lined with a frilling and coloured ribbons.
And over it naive decorated buns and rolls.
- Thank you.
Платье будет из белой парчи, с глубоким декольте, обшитым воланом и цветными ленточками.
И притом всё так наивно украшено бубликами и булочками.
- Спасибо.
Скопировать
They follow the same circuits as you, just as futile, just as slow.
They hesitate in front of the maps in the metro, they eat their buns sitting on the river banks.
The banished, the pariahs, the exiles.
Они ходят по тому же кругу, что и ты, так же бесплодно, так же лениво.
Раздумывают, застывая перед планом метро, едят хлеб, сидя на берегу реки.
Отверженные, парии, изгои.
Скопировать
I wanna see you from behind.
Somebody's been doing his "Buns of Steel" video.
So you want me to clench anything or...?
Посмотрим на тебя сзади.
Кто-то натренировал "Стальные булки" по видеоурокам.
Так ты хочешь, чтобы я вставил что-то или..?
Скопировать
And reach! Do it a little higher.
Squeeze those buns.
Remember, if you don't, no one else will.
И достигайте успеха!
Немного повыше.
Помните, если не вы, то никто это за вас не сделает.
Скопировать
- Hey.
I've got juice, I've got sticky buns.
Don't they smell good?
- Привет.
Есть сок, есть булочки.
Разве они не хорошо пахнут?
Скопировать
You got a great kisser but, you know, there's a lot of work involved, a lot of people.
We all have to work our buns off.
Know what I mean?
У тебя отличная мордашка, но нужно много труда. Много людей.
Приходится рвать жилы.
Понятно?
Скопировать
See you!
-I like your buns.
-You get more, if we meet again.
Увидимся!
-Мне нравятся твои булочки.
-Получишь ещё, если увидимся.
Скопировать
They took the road!
Eva-Lotta has always buns in his pocket.
-She did that in the story.
Они поехали по той дороге!
У Ева-Лотты всегда в кармане булочки.
-Она бросала хлеб, как в той сказке.
Скопировать
Are we in this together or not?
Let's go kick some Hunny buns!
Make way for the heroes of China.
Ты заодно со мной или нет?
Ладно! Давай уделаем этих гуннов!
Расступитесь перед спасителями Китая!
Скопировать
We hired an elephant with a heart condition?
L was in there feeding her iced buns!
L won't lie to you, Mr Creek, she was overweight.
Мы наняли слона с болезнью сердца?
На днях я видел, как ей скормили лоток глазированных булочек!
Не буду врать Вам, господин Крик, у нее был лишний вес.
Скопировать
Got them out just in time.
Another minute and I would've had burnt buns.
Which brings us back to your story.
Как раз вовремя подоспела.
Еще минута, и мои булочки бы сгорели.
Что возвращает нас к твоему рассказу.
Скопировать
I grew up on a farm.
Get your hot buns, hot patooties.
Wow, Dina, everything looks fabulous.
Я вырос на ферме.
Ужин готов. Картошка очень горячая.
Все выглядит очень аппетитно.
Скопировать
How many Thighmasters do you own?
The second was free, with Buns of Steel,
The priest was an expert.
Сколько у тебя тренажеров для ног?
Второй был бесплатным подарком к "Стальным булочкам".
Отец Фредерик был экспертом.
Скопировать
- Tuck the pelvis under. Lifting.
Buns of steel.
I'd steal her buns if I could.
-Упражнение для укрепления ягодиц.
Стальные щечки.
Я бы укрепил ее щечки, если б смог.
Скопировать
Buns of steel.
I'd steal her buns if I could.
Here it comes. Yes, he nailed the dismount!
Стальные щечки.
Я бы укрепил ее щечки, если б смог.
Сейчас должно получиться...
Скопировать
-He'd make a cute snack.
-Yeah, what buns on him!
Pick one.
- У него такой причиндал! ..
- Да, и булочки ничего! ..
Возьми что-нибудь.
Скопировать
Ass Worshipping Rim Jobbers, My Cunt and Eight Shafts,
Cum Clean, Cum Gargling Naked Sluts, Cum Buns III,
Cumming in Socks, Come on Ilene,
..."Мне нужен твой член", "Счастливые лизожопы",.. ..."8 трахов с одной шлюхой",..
..."Чистая сперма", "Орошение голых шлюх спермой",..
..."Пирог со спермой-3", "Я кончил в носки", "Я кончил на Айлин",..
Скопировать
- Cher. I don't wanna do this anymore.
And my buns, they don't feel nothing like steel.
Okay, it will get easier, I promise.
Шер, хватит.
Мои булки уже и так железные.
О'кей, дальше будет проще. Обещаю.
Скопировать
Try and use it in a sentence today.
- Okay, from now on... we're alternating Cindy Crawford's Aerobicize and Buns of Steel... and reading
My first book is Fit or Fat.
Попробуй сегодня использовать это слово.
Мы будем сочетать "Аэробику от Синди Кроуфорд" и "Стальные булки", плюс читать по одной книге в неделю.
Я начну с "Потей или толстей".
Скопировать
Granpa Buddha
He steams buns
None of your business!
Виноградный Будда!
На нем печь можно.
Это не ваше дело!
Скопировать
But what do you do to unwind after a tough day at work?
Okay, we got the coleslaw and buns.
The ground-up flesh of formerly cute cows and turkeys.
Но что ты делаешь, чтобы расслабиться после тяжелого трудового дня?
Так, у нас есть салат из капусты и булочки.
Так, у нас есть порубленная плоть некогда симпатичных коров и индюшек.
Скопировать
Why?
Can I have two buns, please?
I won't sell you anything, bastard.
Почему?
Выглядит неплохо. Дайте две.
Ничего тебе не продам, негодяй.
Скопировать
Lock down in two minutes!
My dearest snookie wookums buns, I miss you so much.
I haven't felt this bad since... the last time I was dumped.
Выключить свет! Через две минуты отбой.
Моя дорогая сладенькая девочка, я так по тебе скучаю.
Мне не было так плохо с тех пор, как меня бросали в последний раз.
Скопировать
- A double !
What a cracking pair of buns you've got there !
I bet you can pull more than pints, eh ? Eh ? Eh ?
- Двойной!
Какая прелестная пара булочек!
Спорю, вы можете справиться не с одним литром, а?
Скопировать
If I stick to my guns, the boy could wind up... chief justice of the Supreme Court.
Tight Buns competition.
I can't let that happen.
Если я смогу выдержать до конца, парень станет главой Верховного суда.
А если нет - максимум его карьеры - судья на конкурсе "Круглые попки".
Я не могу этого допустить.
Скопировать
Don't worry. I'll take a taxi, but I'll take it out of your pay.
Robert, hot buns are here.
What were you doing that the place is such a mess?
Ладно, я поеду на такси, но вычту тебе это с твоей зарплаты... алло...
Роберт, начинаешь шутить... а что вы тут делали..., что у вас здесь такой бардак?
.
Скопировать
If you guess what's in it.
Hot buns.
Nope.
Если угадаешь что в ней...
Горячие булочки.
- Нет.
Скопировать
Just the check, please.
These sticky buns are heaven.
Aren't they?
Нет, чек пожалуйста.
Ваши булочки просто чудо.
Это верно.
Скопировать
If you're hungry, finish the hamburgers.
Eat the buns.
Eat the buns.
Что? ! Если голоден, доешь гамбургеры.
Ешь кексы!
Кексы!
Скопировать
Wait, You haven't heard the best part, Listen to this,
Once they've soaked their little buns in our magic, medicinal hot spring, you bottle it up, stick a fancy
Before you know it, we'll be shipping it outta here by the truckload,
Подождите, это ещё не самое лучшее. Слушайте вот что,
Когда они размочили свои булки в нашем волшебном, целительном источнике, мы разливаем его по бутылкам, лепим яркую этикетку, а они берут её домой.
Вскоре мы вагонами будем воду отгружать.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов buns (банз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы buns для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить банз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
