Перевод "business plans" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение business plans (бизнос планз) :
bˈɪznəs plˈanz

бизнос планз транскрипция – 14 результатов перевода

How do you fit in with his organization?
I access computer systems and steal information for him... government data, business plans... whatever
I hope you're well paid.
Какое место вы занимаете в его организации?
Я подключаюсь к компьютерным системам и краду для него информацию... правительственные данные, бизнес планы... что они ни попросит.
Надеюсь, тебе хорошо платят.
Скопировать
Crystal.
And our business plans will not change.
And we'll continue our preparations with or without our lovely muse.
- Совершенно. - Вопрос закрыт.
И наш план изменению не подлежит.
И мы продолжим подготовку вместе или без нашей восхитительной музы.
Скопировать
This is a technology firm, Mr. Sullivan.
choose to employ you as an agent of Digicorp, you will spy on other corporations, inform us of their business
Thus far, your determination has been very impressive.
Мы - фирма высоких технологий, мистер Салеван.
И если "ДиджиКорп" наймет вас на работу агентом... вам придется шпионить за другими корпорациями. Информировать нас об их бизнес-планах... исследованиях и системе безопасности.
Ваше желание работать на нас вызывает по меньшей мере уважение.
Скопировать
No, I did not read it.
Because business plans are just pages and pages of pseudoscience with the actual predictive power of
It's a good thing I didn't choose a career where that's pretty much all I do.
Не читала. - И почему?
- Потому что бизнес-планы это страницы псевдонаучной ерунды со способностью прогнозировать, равной генератору чисел, и нужна эта ерунда только для того, чтобы с умным видом привлекать инвесторов.
- Хорошо, что я не избрал эту стезю делом своей жизни.
Скопировать
What?
Shuffle papers, write business plans and all that bollocks.
You're a clerk.
- Чего?
Перекладывание бумажек, написание бизнес-планов и всей этой ерунды.
Ты клерк.
Скопировать
Defend yourselves.
We need to fight back against President Business'... plans to freeze us!
Today will not be known as Taco Tuesday.
Нам надо защищаться.
Не дать Президенту Бизнесу заморозить нас!
Этот день не станет Тако Вторником.
Скопировать
You have traveled far to be here for a moment of great import.
We have learned... that Lord Business plans to unleash... a fully weaponized Kragle... on Taco Tuesday
Please, calm yourselves.
Вы прибыли сюда для важного момента.
Мы узнали, что Лорд Бизнес собирается выпустить Адскл оружейного уровня в Тако Вторник и уничтожить весь мир.
Прошу вас, успокойтесь.
Скопировать
I mean, I've stuck it out here all these years, even though it's not for me... because of loyalty to you.
And I know that some of those business plans in the past didn't pan out... but this one is different,
This one is different.
Я сидел здесь все эти годы, хотя это совершенно не моё, только чтобы тебя не подводить.
И я знаю, что некоторые мои прошлые планы ничем не кончились.
Но этот-другое дело.
Скопировать
You deserve your place in the sun!
And when you see our business plans, your hearts will melt.
Thank you.
И вы заслужили своё место под солнцем!
А когда вы уведите наши бизнес-планы, ваши сердца растают.
Спасибо.
Скопировать
- What's the deal with that book?
- It's my business plans.
I'm moving to Seattle. My sister's already living out there.
Что у тебя в тетради?
Мой бизнес-план.
Я уеду в Сиэттл, моя сестра уже давно живет там.
Скопировать
May I submit exhibits "A" to "L"?
Contracts Claire vetted, business plans, legal documents.
All uncompensated.
ћогу ли € предоставить экспонаты от ј до Ћ?
онтракты исследований лэр, бизнес-планы, юридические документы.
¬се не компенсированы.
Скопировать
That's crazy.
He said you were furious at him because he banned you from the restaurant and called your business plans
The text reads:
Какой бред.
Он сказал, что вы были злы из-за того, что он запретил вам заходить в кафе и назвал ваш план по развитию бизнеса ужасным.
Текст смс гласит:
Скопировать
That's why I'm not.
"Business plans that are created in support of new ventures are to implement profound changes in existing
Uh...
Поэтому то и не помогу.
Бизнес-планы, созданные помочь новым предприятиям изменить существующие предприятия
Эх
Скопировать
- Because "The last shall be first and the first shall be last."
Okay, um, but I do know that Bible stories aren't usually the best business plans.
Yes, but you know what the bottom line is.
- Потому что: "Так будут последние первыми, и первые последними."
Ясно, но я точно знаю, что истории из Библии - обычно не самый лучший бизнес-план.
Да, но вы понимаете, в чем смысл.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов business plans (бизнос планз)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы business plans для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить бизнос планз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение