Перевод "cast lots" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cast lots (каст лотс) :
kˈast lˈɒts

каст лотс транскрипция – 7 результатов перевода

Turn left.
They cast lots, who was to cross first, and that Nicu won.
The other one, Luci, couldn't cross as meanwhile the alarm was given, the border guards caught him and put him in jail.
Поверни налево.
Они бросили жребий, чтобы выбрать, кто будет первым и Нику победил.
А другой, Лучи, не смог переплыть, потому что заорала сирена, пограничники поймали его и посадили в тюрьму.
Скопировать
We shared your luck, we'll share your misfortune.
Let us cast lots.
The one who loses, will go.
Вместе радость делили, вместе и кручину поделим.
Жребий надо метать.
На кого выпадет, тот и пойдет.
Скопировать
They both can.
Shall we cast lots?
Let's not give ourselves into the hands of chance.
Они оба могут.
Кинем жребий?
Мы не будем полагаться на случай.
Скопировать
All made money, all the same rights.
You know, I propose to cast lots.
The lot - not our method.
Все внесли деньги, у всех одинаковые права.
Знаете, я предлагаю бросить жребий.
Жребий - не наш метод.
Скопировать
And the third:
Let us all as we will cast lots.
Vote just three points.
И третье:
Давайте все же кинем жребий.
Голосуем сразу три пункта.
Скопировать
Tonight, the world's best eight vault specialists will go head to head for the gold.
The judges have cast lots to determine the order of the competition.
First up:
Сегодня вечером, лучшие восемь отлетев в мире будут бороться за золото.
Судьи провели большую работу чтобы определить порядок участников.
Сначала:
Скопировать
Can see off only one.
We have cast lots - has dropped out to me.
Nonsense any.
Провожать может только один.
Мы бросили жребий - выпало мне.
Ерунда какая-то.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cast lots (каст лотс)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cast lots для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каст лотс не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение