Перевод "cast up" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение cast up (каст ап) :
kˈast ˈʌp

каст ап транскрипция – 7 результатов перевода

'I swam as long as I could until, at the point of exhaustion,
'I was cast up on a deserted shore.'
How do you feel this morning?
Нет, не нужно. Мне очень плохо, во рту всё распухло, и руки, я не могу поднять руки.
Все жалуются на одни симптомы, может, я занёс на борт лихорадку, но через неделю заболел весь корабль.
Жутко холодно и жарко одновременно. Из команды выжили только двое.
Скопировать
I got into the habit of doing it to please her, and I keep it up now.
Don't you cast up your mother's wishes to me, sir!
You, who came so near to breaking her heart.
Её требования стали моей привычкой, и я следую ей.
Нечего мне рассказывать про свою мать, сэр!
Именно вы разбили её сердце. А что теперь делаете?
Скопировать
Get out of here and don't you dare turn around and come back.
And you will be cast up and thrown in the dirt and thrashed back into partition.
And as long as I have teeth, I will bite you. And if I have no teeth I will gum you.
- Изыди, бес. Изыди. И не смей оборачиваться и возвращаться.
Ибо если ослушаешься ты, то со всей силой башмаком моим я пну тебе по зубам, и отброшен будешь ты в грязь вонючую, назад в преисподнюю!
И пока целы мои зубы, я буду тебя кусать, а не станет зубов, я буду тебя глодать!
Скопировать
Stay right here.
Have Suzanne quietly bring the cast up.
Why is Jordan going to ? Cedars?
Останусь здесь.
Попроси Сюзанн, не привлекая внимания, собрать артистов.
Почему Джордан поехала в больницу?
Скопировать
Here we are, after four days.
The worst that can happen is that we get cast up ashore?
The worst that can happen is that we get cast up here.
Мы находимся здесь. А прошло четыре дня.
Худшее, что может случиться: нас понесет обратно к берегу?
Гораздо хуже, если нас понесет вот сюда.
Скопировать
The worst that can happen is that we get cast up ashore?
The worst that can happen is that we get cast up here.
Into the maelstrom that flows south of the Galapagos.
Худшее, что может случиться: нас понесет обратно к берегу?
Гораздо хуже, если нас понесет вот сюда.
Прямо в водовороты к югу от Галапагосов.
Скопировать
Tony never smoked either.
Okay, I know you're wondering what's the position you have to use to shack someone whose leg is in a cast
I wasn't wondering that...
Toни вoт тoже не куpил.
Ладнo, я знаю, ты хoчешь спpoсить, в какoй пoзиции тpахаться с девчонкoй с гипсoм и кoстылем.
Не хoтел я этoгo спpашивать, Джеффpи.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов cast up (каст ап)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cast up для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каст ап не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение