Перевод "centralised" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение centralised (сэнтролайзд) :
sˈɛntɹəlˌaɪzd

сэнтролайзд транскрипция – 6 результатов перевода

Yes. But as you know, Cylons have no independent initiative.
Their control circuits are centralised.
So if we send in a small team to neutralise their anti-assault batteries, our squadrons can shut down the whole city.
маи. акка опыс цмыяифеис, ои йукымес дем евоум аменаятгтг пяытобоукиа.
та сустглата екецвоу тоус ужистамтаи диоийгтийо суцйемтяытисло.
опоте ам стеикоуле лиа лийяг олада ма еноудетеяысеи тис амтипокелийес тоус ежедяеиес, ои лоияес лас ха йатажеяоум ма диайоьоум тгм паяовг окгс тгс покгс.
Скопировать
She said, "That's the case." She said, " I agree.
"But the whole thing's done by centralised bookings.
"You can only book a room by phoning up or through the internet."
- Это так. Согласна.
Но сейчас заказывают централизованно.
Заказать номер можно только по телефону или Интернету.
Скопировать
And there is no guarantee that it will always be like that.
The crucial steps towards centralised power were taken 30 years after Constantine's death.
The decision to promote Peter over Paul was exploited to the full.
" нет гарантий, что это будет так всегда.
–ешающие шаги к централизации власти были сделаны 30 лет спуст€ после смерти онстантина.
–ешение больше почитать ѕетра, а не ѕавла было использовано сполна.
Скопировать
Berlin?
Oh, what, some sort of centralised EU decision type thing...
Hang on.
С Берлином?
О, это что-то вроде центрального органа в Европе по таким вопросам...
Погодите.
Скопировать
And it's clear to me how Peter took the dominant position because Peter represented the stability at the core.
So I mean I think it would have been a much less centralised church, probably.
Risky question - good thing or bad thing?
" дл€ мен€ совершенно €сно, как ѕетр зан€л господствующее положение, ведь он олицетвор€л собой незыблемость глубинной сути.
ќсновное... амень. "ак что € хочу сказать, что это была бы веро€тно, гораздо менее централизованна€ церковь.
—мелый вопрос - это хорошо или плохо?
Скопировать
It was the language of the Troubadours, it was spoken by Dante and sung by the minstrel Blondel in his desperate search to find his king, Richard the Lionheart...
given up attempting to repress regional languages, and now support and promote them - the notoriously centralised
It's had a pretty tough history though, hasn't it, Occitan?
Это язык трубадуров, на нём говорил Данте, на нём пел менестрель Блондель, во время отчаянных поисков своего короля Ричарда Львиное Сердце.
Многие правительства уже отказались от политики угнетения местных языков, и теперь поддерживают и продвигают их, но пресловутое французское правительство продолжает свою политику лингвистического империализма.
У окситанского, ведь, довольно сложная история, да?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов centralised (сэнтролайзд)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы centralised для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить сэнтролайзд не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение