Перевод "chat room" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение chat room (чат рум) :
tʃˈat ɹˈuːm

чат рум транскрипция – 30 результатов перевода

I pretend that we're the oldest and dearest friends as opposed to what we actually are:
People who don 't know each other's names and met in a chat room where we both claimed we'd never been
"What will NY152 say today?" I wonder.
Словно мы давно знакомы и близкие друзья а вовсе не те, кто мы есть на самом деле.
Люди, не знающие имён друг друга, встретившиеся в Интернете и утверждающие, что такая встреча у них впервые.
"Что мне скажет Нью-Йорк 152?"
Скопировать
What's going on?
The chat room.
is that it?
Чем занимаешься?
- Я же сказала - чатюсь.
Это все?
Скопировать
They're locked up in City Hall.
"Frisky Watcher's chat room." Giles!
- Buffy, Oz and I found out...
Их заперли в мэрии.
"Чат весёлых наблюдателей". Джайлз!
- Баффи, мы с Озом обнаружили...
Скопировать
Everybody knows that.
Anyway, one day I'm on line and I find this conspiracy chat room, and they're talking about something
Most of it was disinformation, but the word "Stargate" stuck in my head.
Все это знают.
В общем, однажды я был в сети и нашел тайный чат, где говорили о каких-то Звездных Вратах.
Большая часть было враньем, но слова "Звездные Врата" застряли у меня в голове.
Скопировать
We'll keep her out of it, if you stop lying.
We met in a chat room.
We hooked up at Flings.
- Не будем, если вы прекратите лгать.
- Мы познакомились в чате.
Мы встретились в "Чувствах".
Скопировать
- Which is?
He knew me from my chat room.
I' m in a women's group.
-Какую?
Все, о чем мы говорили, он узнал из моего чата.
Я общаюсь с женщинами в чате.
Скопировать
He was in it, pretending to be a woman.
So all the stuff about souls connecting I'd said that in the chat room.
He used it.
Он был там, притворяясь женщиной.
Всю эту ерунду о родстве душ я написала в чате.
Он это использовал.
Скопировать
She thought you were someone else!
You took information from that chat room.
You moved in like a Trojan horse with a T rojan condom!
Она приняла вас за другого.
Вы получили информацию в ее чате.
Вы проникли как Троянский конь, натянув троянский презерватив!
Скопировать
T o do that, you have to find out her interests.
That's why you went into her chat room?
- Yes.
А для этого нужно узнать, чем она интересуется.
Поэтому вы зашли на ее чат?
-Да.
Скопировать
It's the mating dance.
Did Kevin go too far infiltrating her chat room?
Maybe.
Это как брачные танцы.
Зашел ли Кевин слишком далеко, проникнув в ее чат?
Возможно.
Скопировать
When he tells this to his pals he gets the high-five.
Got into her chat room, got into her pants.
Paula Hunt's not ashamed to say that sex should be accompanied by love and truth.
Когда он рассказывает это приятелям его одобряют.
Залезть в ее чат, залезть ей под юбку. Молодец.
Пола Хант не стыдится сказать что секс должен сопровождаться любовью и доверием.
Скопировать
There's plenty of other guys who think what he did was ingenious.
And some of them may be surfing the lnternet as we speak looking for your daughter's chat room.
Attach a value to what he did.
Есть множество парней, думающих, что он поступил оригинально.
И пока мы говорим, некоторые из них прочесывают интернет ...в поисках чата ваших дочерей.
Придайте значение тому, что он сделал.
Скопировать
That's what we're doing.
Dad, I was in a chat room on America Online and Doomie 22 told me some idiot knocked out the cable.
We could be without TV for weeks!
Что мы и делаем.
Пап, я был в чате на сайте Америки Онлайн... и Дебил_22 сообщил мне, что какой-то идиот вырубил кабельное.
Без телевизора мы и пару недель не протянем!
Скопировать
OH HEY, UH, ANYONE WANT TO GO SEE THAT NEW MATT DAMON MOVIE TOMORROW?
I WAS, UH, READING IN A CHAT ROOM LAST NIGHT THAT THERE'S A DICK SHOT IN IT.
IT'S BRIEF, BUT NONETHELESS...
О, а кто-нибудь хочет завтра пойти на новый фильм с Мэттом Деймоном?
Я в чате прочитал, что там есть кадр, где виден член.
Всего лишь мельком, но всё-таки...
Скопировать
My guess is he's some low-level systems administrator.
So, we switch to a private chat room, and he sends me this.
Can you believe that?
Наверное, это был какой-нибудь системный администратор.
Потом мы перешли в чат, и он мне вот что отправил.
Можешь в такое поверить?
Скопировать
Who are you?
Saw you in the chat room, but I couldn't talk to you.
After all these years of searching for another Cyclops.
Кто ты?
Я увидел тебя в чате, но ты убежала раньше, чем я успел подойти.
Сколько лет я искал второго Циклопа.
Скопировать
Come on!
You fuck with someone in a chat room.
- It's the same thing.
Давай!
Ты насилуешь кого-нибудь в чате.
- Это то же самое.
Скопировать
-How'd you learn to say "you're welcome"?
-From an Albanian chat room.
-You're impressed by a guy on a horse?
Как тьI узнал, как поблагодарить по-албански?
От человека в албанском чате.
ТьI от него в восторге, потому что он появился на лошади?
Скопировать
You may kiss the bride.
d Why do you love me d d Why do you need me d d Always and forever d d We met in a chat room d d Now
d But you, you make me "salvivate" d d Yes, I love technology d dBut not as much as you,you see d d But I still love technology d d Always and forever d d Our love is like a flock of doves d
Можете поцеловать невесту.
- Почему любишь ты меня- - Почему нуждаешься во мне - - Всегда и на века -
- Но ты делаешь меня слюнотикозным - - Да, люблю я технологию - - Но не так сильно как тебя, понимаешь...
Скопировать
I don't think he's gonna do it for you... after you wouldn't even give him a frozen banana, Michael?
- What is there, a chat room that you guys...
- That's not charitable.
Вряд ли он сделает это ради тебя. Ты ведь даже мороженого банана для него пожалел, Майкл.
- Где вы всё успеваете обсуждать?
.. - Это эгоистично.
Скопировать
No.
I just- I have a chat room meeting at 4:00.
I gotta be back here by then.
Нет.
Я просто... У меня встреча в чате на 4:00 назначена.
Мне надо вернуться к тому времени.
Скопировать
Or else work afterwards.
How long's the chat room?
Geez, sometimes up to three, four hours maybe.
Или можно еще поработать после.
Сколько времени ты будешь в чате?
Батюшки, иногда до трех, четырех часов может быть.
Скопировать
Chief Inspector Berthaud, Inspector Fromentin.
Have you ever used the name Kevin to log on to a chat room?
Is that your computer?
Старший инспектор Берто. Инспектор Фроментин.
Вы когда-нибудь использовали имя Кевин для регистрации в чате?
Это ваш компьютер?
Скопировать
Looking for her, I mean.
Don't be bitter about what she said in the chat room.
She's just working a case.
Тот кто ищет ее.
Не сожалей о том, что она сказала в чате.
Она просто работала над делом.
Скопировать
- Why me?
There are lots of girls in the chat-room.
You're different.
- Почему именно меня?
- В чате много других девушек.
- Ты не такая, как они.
Скопировать
One of the files in the morning research report caught my eye.
There's an internet chat room for pregnant women.
Yesterday,someone started a thread about some unexplained reversals of birth defects at mercy hospital.
Мой взгляд остановился на одном из файлов из утреннего расследовательного рапорта.
Это чат в интеренете для беременных женщин.
Вчера кое-кто упомянула об необъяснимых изличениях врождённых дефектов в больнице Мерси (милосердие).
Скопировать
I was raped.
I made a friend in a chat room.
His name is Yongki.
Меня изнасиловали.
У меня появился друг в чат-комнате.
Его звали Ёнки.
Скопировать
Are you Hotbuns69? What?
I'm Sweatyandready... from the chat room.
No, you got the wrong surfer, buddy.
"Жопчик - шестьдесят девять"?
Я "потномодньiй", ...из форума.
Я не по этой части! Ошибка вьiшла, братан.
Скопировать
Actually, I will tell you right now.
It's a club called chat room, and there's a password to get in.
Which is actually "password," so...
Могу сказать прямо сейчас.
Клуб называется "Чат" и попасть туда можно только по паролю.
По паролю "пароль", так что...
Скопировать
I can't get enough of this online stuff.
They've got this thing,it's called,um,it's called a "chat room."
It's like those old 976 party lines, except it's not three bucks a minute or whatever.
Не могу оторваться. [В чате: "Как ты? Отлично."]
Эта штука.. она называется "чат-рум".
Похоже на "Знакомства по телефону", только не надо платить по три бакса за минуту.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов chat room (чат рум)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chat room для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чат рум не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение