Перевод "chicken wings" на русский
Произношение chicken wings (чикин yинз) :
tʃˈɪkɪn wˈɪŋz
чикин yинз транскрипция – 30 результатов перевода
All right, fine fine.
It says "12 barbecued chicken wings." You mean 1200?
No, I meant what I wrote... 12.
- Ладно, ладно.
Здесь написано "12 куриных крылышек-барбекю". Ты хотел сказать 1200?
Я хотел сказать то, что написано... 12.
Скопировать
He loves the wings at Costco,
But I'm not letting everyone else go wild with barbecued chicken wings.
So what's everyone else gonna eat, then?
Он любит крылышки из Costco.
Я не хочу, чтобы все с ума посходили из-за этих крылышек.
А что тогда гости будут есть?
Скопировать
You're shopping in your sleep again.
Chicken wings.
Tempura batter.
- Teбe cнoвa cнитcя пoxoд пo мaгaзинaм?
- Куpиныe кpылышки.
Tecтo для кляpa.
Скопировать
Bring me four fried chickens and a Coke.
You want chicken wings or chicken legs?
Four fried chickens and a Coke.
Принесите мне 4 курицы и кока-колу.
Вам крылышки или ножки?
4 жареных курицы и колу.
Скопировать
There's something wrong with little Signund.
Chris, can we order some chicken wings?
Get a receipt.
Кое-что случилось с малышом Зигнундом.
Крис, можно заказать крылышки?
Возьми рецепт.
Скопировать
Shag, bi-level, bob, Dorothy Hamill do
Sausage curls, chicken wings It's all because of you
With your blow-dried feather back Toni Home Wave, too
Взбитый, двухуровневый, короткий, под Дороти Хэмилл
Букли, цыплячьи крылышки Все это для тебя
Все эти наряды И домашняя завивка
Скопировать
Shag, bi-level, bob, Dorothy Hamill do
Sausage curls chicken wings It's all because of you
With your blow-dried feather back Toni Home Wave, too
Взбитый, двухуровневый, короткий, под Дороти Хэмилл
Букли, цыплячьи крылышки Все это для тебя
Все эти наряды И домашняя завивка
Скопировать
"I got the wings
"I got the chicken wings from Kentucky Fried
"Whoop-de-doo, whoop-de-di
"У меня крылья
"У меня жареные куриные крылышки от KFС
"У п-де-ду, уп-де-ду
Скопировать
What do you got in the bag, Corinne?
Some chicken wings?
Booby tassels?
А что у тебя в сумке, Корин?
Куриные крылышки?
Прокладки для лифчиков?
Скопировать
I was so hammered.
Chicken wings, Molson 3-0.
Canadian beer is like moonshine.
Я был пьян в стельку.
Куриные крылышки, пиво.
Канадское пиво, как самогон.
Скопировать
Look at this.
Turkey, chicken wings.
Got to make you a little nervous, huh?
Посмотрите на это.
Индейка, куриные крылышки.
Наверное нервничаешь в таком окружении, да?
Скопировать
Damn, Chen, this is some greasy shit.
Like some chicken wings, some baby back ribs... some fries or something?
Chinese food, no soul food here.
Что это за вонючее дерьмо?
Нет нормальной еды, куриных крылышек, рёбрышек, жареной картошки?
только китайская еда. Африканской нет.
Скопировать
You big hog of a cat!
Go get fried, chicken wings!
Shut up, moo shoo pork!
Ты жирный кошак!
Сейчас приготовим жареные куриные крылышки!
Заткнись, мычащее кошачье пугало!
Скопировать
Did you know that this restaurant has its own framed bill of rights?
I have the right to life, liberty, and chicken wings.
The women's room says "foxes."
Вы знали, что в этом ресторане на стене висит свой собственный "Биль и правах"?
У меня есть право на жизнь, свободу и куриные крылышки.
На женской уборной написано "лисички".
Скопировать
Man, that's good!
Juicy and delicious chicken wings in the morning are the best!
You ignoring me, bitch?
вкуснота!
Сочные куриные крылышки с утра пораньше — вкуснота!
Ты чего игнорируешь меня? !
Скопировать
Same diff.
Where do you get off munching on chicken wings and antagonizing people?
You're the real devil here.
Без разницы.
Ты где выучился хамить и швыряться курятиной в прохожих по утрам?
Да ты сам натуральный дьявол.
Скопировать
The crawl is for all! The crawl is for all!
I just want chicken wings.
Oh, you're hammered, Cece.
Вылазка для всех!
Я просто хочу куриных крылышек.
О, ты пьяна, Сиси.
Скопировать
What?
I want chicken wings.
I know.
Что? !
Я хочу куриные крылышки.
Я знаю.
Скопировать
Uh, oh, that, uh...
real name, is, uh, suing Nudes Nudes Nudes, a gentlemen's club by the airport with surprisingly good chicken
Yeah, yeah, but what's the suit about?
Это, хм...
Рокси, это не настоящее её имя, она судится с "Обнаженкой" - мужским клубом у аэропорта, который, кстати, подает удивительно вкусные куриные крылышки.
Да, да, но в чем суть?
Скопировать
Might need a minute.
FYI, people come here for our chicken wings.
Yeah, I don't think that's why.
Я еще думаю.
К вашему сведению, люди приходят сюда отведать наших куриных крылышек.
Да, а я так не думаю.
Скопировать
He got booed off the stage.
The locals started throwing chicken wings...
Chicken wings.
Его освистали на сцене.
- Местные начали кидаться крылышками...
- Куриные крылышки.
Скопировать
The locals started throwing chicken wings...
Chicken wings.
Before I forget, let me, uh...
- Местные начали кидаться крылышками...
- Куриные крылышки.
Точно.
Скопировать
Oh, honey, that's so great.
I'll whip up some chicken wings.
You know, with the hot sauce that makes our faces numb.
Оо, зайка. Какое счастье.
Отлично, тогда вечером у нас праздничный ужин...
Куриные крылышки со специями.
Скопировать
Who wants to eat some delicious chicken wings and get crazy?
Chicken wings?
I love chicken wings!
Кто хочет куриных крылышек и веселья?
Крылышек?
Я их обожаю!
Скопировать
I'm going to the sports bar after work tonight.
Who wants to eat some delicious chicken wings and get crazy?
Chicken wings?
После работы пойду в спортивный бар.
Кто хочет куриных крылышек и веселья?
Крылышек?
Скопировать
Chicken wings?
I love chicken wings!
Hey, who wants to share a croissant with this guy?
Крылышек?
Я их обожаю!
Кто разделит со мной круассан?
Скопировать
I'm never gonna let you leave.
Chicken wings.
Well, thanks for buying me dinner.
I'm never gonna let you leave.
Chicken wings.
Well, thanks for buying me dinner.
Скопировать
- Awesome.
Daddy took me out to lunch and we had chicken wings, and I told him about the invasion drill we had at
Bruce?
- Потрясающе.
Папочка водил меня обедать и мы ели куриные крылышки и я рассказала ему об учениях, которые сегодня были в школе.
Брюс?
Скопировать
Whoo! Yeah. Hey, buddy.
I brought grandma's famous chicken wings.
The secret ingredient is love.
- Привет, приятель.
Я принес знаменитые бабушкины куриные крылышки.
Их секретный ингредиент - любовь.
Скопировать
Morgan, you're killing me.
I mean, chicken wings, that's the messiest food in the world.
Okay, relax, Monica from friends.
Морган, ты меня убиваешь.
Ни одно блюдо в мире не пачкает так все вокруг, как крылышки.
Расслабьтесь, Моника из "Друзей".
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов chicken wings (чикин yинз)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы chicken wings для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чикин yинз не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение