Перевод "Quack Quack Quack" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение Quack Quack Quack (кyак кyак кyак) :
kwˈak kwˈak kwˈak

кyак кyак кyак транскрипция – 27 результатов перевода

And Eric chickens out again.
Quack, quack, quack.
Forman, what's the problem?
И Эрик опять струсил, как цыпленок.
Кря-кря-кря.
Форман, в чем проблема?
Скопировать
Little Bears in Bangkok...
Max Band, Quack Quack Quack.
Nobody knows these names.
Little Bears in Bangkok...
Max Band, Quack Quack Quack.
никто не знает этих имён.
Скопировать
"and together they swam off happily ever after...
"singing, quack, quack, quack."
Right up here.
"И вместе они поплыли всегда потом счастливо...
'Подписано, Кряк, Кряк, Кряк".
Прямо здесь наверху.
Скопировать
Oh, Miss Quackenbush!
BOTH: Quack, quack, quack!
[Laughing] Quack, quack, quack!
О, мисс Крякбуш!
Кряк, кряк, кряк!
Кряк, кряк, кряк!
Скопировать
That's right.
"Quack, quack, quack."
They love your stories.
Это так.
"Кряк, кряк, кряк".
Они любят твои истории.
Скопировать
A little essay, perhaps, entitled...
Quack, Quack, Quack Went Mrs. Quackenbush.
TEACHER: Let's say 500 words.
Небольшое эссе, пожалуй, озаглавленное...
Кряк, кряк, кряк. Давай Миссис Крякербуш.
Скажем слов на 500.
Скопировать
BOTH: Quack, quack, quack!
[Laughing] Quack, quack, quack!
They can be so childish sometimes.
Кряк, кряк, кряк!
Кряк, кряк, кряк!
Они иногда могут ребячиться.
Скопировать
And do you know what they sang?
ALL: Quack, quack, quack!
That's right.
И ты знаешь, что они пели?
Кряк, кряк, кряк!
Это так.
Скопировать
- What did you say?
- Quack, quack, quack!
You see, My Lord, how the Duck of Taunton lives within him?
- Он шарлатан!
- Что ты сказал?
- Я сказал - шарлатан! - Видите? -Да.
Скопировать
Attention, everyone.
"Quack, Quack, Quack, Said Mrs. Quackenbush.
"A story by Anne Frank."
Всем внимание.
Гм. "Кряк, кряк, кряк – сказала миссис Крякбуш.
"Рассказ Анны Франк".
Скопировать
"ruled by a proud swan.
"Quack, quack, quack, said Mrs. Quackenbush to her brood.
"Quack, quack, quack, said the ducklings.
" Управляемые гордым лебедем.
"Кряк, кряк, кряк, говорила Миссис Крякбуш своему выводку.
"Кряк, кряк, кряк, говорили утята.
Скопировать
"Quack, quack, quack, said Mrs. Quackenbush to her brood.
"Quack, quack, quack, said the ducklings.
"Keep your voices down!
"Кряк, кряк, кряк, говорила Миссис Крякбуш своему выводку.
"Кряк, кряк, кряк, говорили утята.
"Не кричите громко!
Скопировать
Walk this way.
Quack, quack, quack!
Always start with a joke.
Иди этим путём.
Кря, кря, кря!
Всегда начинай с шутки.
Скопировать
Yeah?
Quack, quack, quack.
No, no, no worries.
— Да?
— Кря-кря-кря.
Нет-нет, не беспокойтесь.
Скопировать
Quack, quack.
Quack, quack, quack.
Swabbin' on disinfectant.
Кря-кря.
Кря-кря-кря.
Продезинфицируем палочкой для ушей.
Скопировать
- You sound like a duck.
- Quack, quack, quack.
- Take heart, 'cause you're never gonna have to hear it again.
- На утку ты похож!
- Кря, кря, кря.
- Наберись мужества, потому что ты это слышишь в первый и последний раз.
Скопировать
"have been accepted into the trial!" - I just got it.
- Quack, quack, quack.
Have you talked to him yet?
- Я только что получил.
- Кря, кря, кря.
Ты с ним уже говорил?
Скопировать
I'm the handsome duck swimming in the water ... smelling the wildflowers ...
Quack, quack, quack ...
- Yes, yes, yes.
Я красивый гусь Плавающий в воде... нюхающий полевые цветы...
Кря, кря, кря...
- Га, Га, Га
Скопировать
Stand back, Jack.
This little black duck gonna go quack, quack, quack.
- Hello? - Hello.
Отойди, Джек.
Сейчас этот черный утенок будет крякать.
- Привет?
Скопировать
I'll just leave the house as usual, except, only this time, I'll be going to the gym.
The duck goes quack, quack, quack, quack
And the cow goes moo, moo, moo!
Буду уходить как обычно, Только теперь буду ходить в спортзал.
А утка говорит, кря, кря, кря, кря
А корова - му, му, му!
Скопировать
The sound I make is, moooo!
The sound I make is, quack quack quack quack quack.
Moo.
Звук, который я издаю, - Муууу!
Звук, который я издаю, - Кря-кря-кря-кря-кря.
Муу.
Скопировать
Quack quack.
Quack quack quack.
I'm an ass.
Кря-кря.
Кря-кря-кря.
Я дурак.
Скопировать
She was making, uh, pig and duck noises.
Quack, quack, quack.
Adorable.
Она воспроизводила хрюки и кряки.
Кря, кря, кря.
Очаровательно.
Скопировать
[chuckles] Yeah.
Quack, quack, quack.
[quacking continues] Quack, quack, quack!
Точно.
Кря-кря-кря.
Кря-кря-кря!
Скопировать
Quack, quack, quack.
[quacking continues] Quack, quack, quack!
Why isn't he quacking?
Кря-кря-кря.
Кря-кря-кря!
Чего он не крякает?
Скопировать
Come on, quack with us, Dipper.
Quack, quack, quack.
[chuckles] Yeah.
Ну же, Диппер, покрякай с нами.
Кря-кря-кря.
Точно.
Скопировать
I hate him.
quack, quack, quack, join the duck parade ♪
I want blood!
Ненавижу его.
♪ Кря-кря-кря, кря-кря-кря, утиный наш парад ♪
Я хочу крови!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Quack Quack Quack (кyак кyак кyак)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Quack Quack Quack для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить кyак кyак кyак не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение