Перевод "churro" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение churro (чароу) :
tʃˈʌɹəʊ

чароу транскрипция – 30 результатов перевода

You gotta come get me.
You send me to get you a churro, and then you disappear.
- Anyway, here's your filthy wetback doughnut.
Вот ты где!
Посылаешь меня за пирожным и куда- то исчезаешь?
- Вот, твой грязный мексиканский пончик! - Быстрее.
Скопировать
Once spring rolls around, Enid gets a little randy, so I throw a twenty to Churro, our neighbour's guatemalan house boy, to get in our basement and let Enid chase him around in a wheelchair until the juice runs out.
Churro hates America.
Yeah, I wonder why.
Однажды весной, катаясь по окрестностям, Энид начала кричать, пришлось дать двадцатку Чурро, гуатемальскому рабочему наших соседей, что бы затащить его в подвал и позволить Энид преследовать его на инвалидном кресле, пока бензин не кончится.
Чурро ненавидит Америку.
Интересно почему.
Скопировать
I will finally have enough money... to pay for his freedom.
Hola, Churro Man.
Hola, Earlonzo. Catalina, these churros are in honor of your wedding.
И у меня наконец будет достаточно денег... чтобы заплатить за его свободу.
Хола, Эрлонзо.
Каталина, эти крендельки в честь твоей свадьбы.
Скопировать
I wanted to take a picture but I didn't have my camera.
Chasing the churro guy is not jogging.
Oh, this is so good.
Захотел её заснять, но не было с собой камеры.
Во-первых. Бег за эксгибиционистом, это не утренняя пробежка.
Ах, какое оно вкусное.
Скопировать
You and your churros, man.
Yo, I like a churro
Lights up my neuro
Опять ты со своим чуррос, чувак.
Йо, мне нравится чурро.
Я весь свечусь от него.
Скопировать
Have a nice night.
Yo, churro!
Hey, paying customer here!
Хорошей тебе ночи.
Эй, чурро!
Эй, тут вообще-то покупатель!
Скопировать
We'll shop, we'll get some fresh vegetables, we'll make a nice dinner.
(sing-songy): I'll buy you a churro.
(sing-songy): You can bring me one back.
Походим, купим свежие овощи, приготовим вкусный обед.
Я куплю тебе сладенький пончик.
А можешь просто его мне принести.
Скопировать
While pops was saving me from the tradition with my mom, my dad was doing his best to revive his tradition with Erica.
You want a churro?
I'm good.
Пока деда спасал меня от нашей с мамой традиции, мой папа старался как мог возобновить его с Эрикой традицию.
Хочешь пончик?
Нет, спасибо.
Скопировать
How long do you think that'll be, a couple of hours?
Would you love me if I got you a churro?
Annie.
Как думаешь, сколько времени это займет? Пару часов?
Полюбишь меня, если я тебе вкусняшку принесу?
Энни.
Скопировать
The adults were just so mean.
Taco Man and his sidekick, the Churro.
That was off-the-hook crazy!
Это взрослые были злыми.
Тако-мэн и его напарник Чурро.
Это было настоящее безумие!
Скопировать
Oh well, we broke up.
I'm covered in Churro dust, it's obviously the perfect time.
You're right.
Ну...мы расстались.
Я весь в крошках от чурро (съедобная палочка у него в руках, - прим.ред.), так что это действительно подходящее время.
Ты прав.
Скопировать
- Do you guys have churros? -Churros.
- I love me a churro. - Churros, churros.
What's so amusing?
Обожаю их.
— Пончики, пончики, пончики.
Что-то интересное?
Скопировать
I swore on my life I wouldn't tell.
I'll let you have a churro.
It's Odessa.
Я поклялась жизнью что не расскажу.
Я дам тебе чуррос.
Это Одесса
Скопировать
Gathering my team and putting the fear of God in them.
I was gonna say a churro.
I can do both!
Сбор команды... Нагоню на них страху.
А я кренделёк имел ввиду.
Одно другому не мешает.
Скопировать
How was the zoo?
Did you get a churro?
That's funny.
Как зоопарк?
Тебе дали чурро?
Смешно.
Скопировать
Yeah.
That's what I need right now, is a churro.
Thanks for the ride.
Да.
Все что мне нужно сейчас это чурро.
Спасибо за поездку.
Скопировать
Bublitz.
This extra long churro tastes good in my real mouth.
May I help you?
Баблиц. Мы уже близко, я это чувствую.
Это экстра-длинное чурро так вкусно тает в моем настоящем рту!
Могу ли я вам чем-нибудь помочь?
Скопировать
Keep your eye on Annie.
She was written up several times by her manager at the Churro Stand.
Hey, just so you know, l-I-I'm actually 14.
посматривай за энни.
она была отмечена несколько раз ее менеджером в кафе. ккишечникуналево потом вправо, затем налево, и так далее.
морти:эй,знаешь, м-м-мне фактически 14.
Скопировать
Gummy worms!
Churro chunks!
Russian nesting donut!
Мармеладные черви!
Хрустящие палочки!
Русский пончик-матрёшка!
Скопировать
We'll dance until you can't dance anymore, dancing till you can't dance anymore, and then everybody gets
a churro.
You okay?
Мы будем танцевать так, чтобы больше не смочь танцевать, танцуем так, что никак не можем танцевать больше, ну и потом все получают
вафельку.
Ты в порядке?
Скопировать
Will you kids pipe down?
I'm trying to get "Churro-Chaser" to tell me where the freshest churros are.
What country is Mexico in?
Дети, вы можете вести себя потише?
Я пытаюсь заставить "Churro-Chaser" показать мне Где самые свежие чурросы?
В какой стране находится Мексика?
Скопировать
There's not a moment to lose.
Sanchez Montezuma, INS, Churro and Sopapilla Division.
I'm confiscating all these churros.
Стэн, не делай этого!
У меня сперма турецкого умник и... - Джорджа Стефанопоулоса.
- Ты не сделаешь этого. Еще как сделаю.
Скопировать
- Churros all the way around.
On the count of three, unsheathe your churro.
One, two, three!
- Bсем сладкиx палочек.
На счет три снимайте обертку с вашей сладкой палочки.
Pаз, два, три!
Скопировать
A very good day!
Here's a fast pass back to Hell, you churro-loving sons of bitches!
Evan, I have a confession to make.
Ќе день, а праздник!
¬от вам экспресс-билет в јд, сволочи со сладкой ватой!
Ёван, € должен кое-то тебе рассказать.
Скопировать
Our people loves the picnics.
Turk, look at the size of this churro!
And over there, there's a lake filled entirely with guacamole.
Наши люди любят пикники
Терк, посмотри на размер этой фигни!
А там озеро полностью из гуакомолы
Скопировать
Because it's illegal.
Hey, I'm not the one that was dipping my churro in sugar nearly half my age.
The guy had it coming. Except he found you out.
А ничего, что это незаконно?
Слушайте, не я пихал свой стручок в телочку вдвое моложе. Он сам нарвался.
Только он вас вычислил.
Скопировать
Next time we get a paycheck we can give it to charity.
Or get a churro machine.
Why are you walking like that?
А со следующих бонусов можно что-нибудь отдать и на благотворительность.
Или на автомат по производству пончиков.
- Почему ты так ходишь?
Скопировать
I know, sweetie, but don't try to derail this argument
Andy, so help me god, If you open that churro hole of yours one more time
- I had sex in your house.
Знаю, дорогая, но не пытайся этим 188 00:08:56,180 -- 00:08:58,715 перевести внимание на себя. - Теперь ты и ей говоришь что делать.
- Энди, да поможет мне Бог, если ты хоть еще раз откроешь свой рот...
- У меня был секс в твоем доме.
Скопировать
Where's puck?
I haven't seen him since yesterday, and I need him to get me a churro.
My guess is he'd rather quit Glee club than lose sectionals, and I can't blame him.
Где Пак?
Я не видела его со вчерашнего дня. Мне нужно, чтобы он принес мне чуррос.
Предположу, что он скорее уйдет из хора, чем проиграет на отборочных. и я не могу винить его.
Скопировать
I found what you're looking for!
A churro you can eat in the shower?
Goddag, friendlys.
Я нашла, что ты искал!
Испанский пончик, который можно есть в душе?
Добрый день, друзья (дат.)
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов churro (чароу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы churro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чароу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение