Перевод "churro" на русский
Произношение churro (чароу) :
tʃˈʌɹəʊ
чароу транскрипция – 30 результатов перевода
I wanted to take a picture but I didn't have my camera.
Chasing the churro guy is not jogging.
Oh, this is so good.
Захотел её заснять, но не было с собой камеры.
Во-первых. Бег за эксгибиционистом, это не утренняя пробежка.
Ах, какое оно вкусное.
Скопировать
You gotta come get me.
You send me to get you a churro, and then you disappear.
- Anyway, here's your filthy wetback doughnut.
Вот ты где!
Посылаешь меня за пирожным и куда- то исчезаешь?
- Вот, твой грязный мексиканский пончик! - Быстрее.
Скопировать
There's not a moment to lose.
Sanchez Montezuma, INS, Churro and Sopapilla Division.
I'm confiscating all these churros.
Стэн, не делай этого!
У меня сперма турецкого умник и... - Джорджа Стефанопоулоса.
- Ты не сделаешь этого. Еще как сделаю.
Скопировать
I will finally have enough money... to pay for his freedom.
Hola, Churro Man.
Hola, Earlonzo. Catalina, these churros are in honor of your wedding.
И у меня наконец будет достаточно денег... чтобы заплатить за его свободу.
Хола, Эрлонзо.
Каталина, эти крендельки в честь твоей свадьбы.
Скопировать
What?
Once spring rolls around, Enid gets a little randy, so I throw a twenty to Churro, our neighbour's guatemalan
Churro hates America.
Чего?
Однажды весной, катаясь по окрестностям, Энид начала кричать, пришлось дать двадцатку Чурро, гуатемальскому рабочему наших соседей, что бы затащить его в подвал и позволить Энид преследовать его на инвалидном кресле, пока бензин не кончится.
Чурро ненавидит Америку.
Скопировать
Once spring rolls around, Enid gets a little randy, so I throw a twenty to Churro, our neighbour's guatemalan house boy, to get in our basement and let Enid chase him around in a wheelchair until the juice runs out.
Churro hates America.
Yeah, I wonder why.
Однажды весной, катаясь по окрестностям, Энид начала кричать, пришлось дать двадцатку Чурро, гуатемальскому рабочему наших соседей, что бы затащить его в подвал и позволить Энид преследовать его на инвалидном кресле, пока бензин не кончится.
Чурро ненавидит Америку.
Интересно почему.
Скопировать
- They started late this year.
- Because of the churro vendors. They went on strike and the players wouldn't cross the picket line.
When the dispute turned violent, they called in Rodrigo Vasquez, the owner of the Baja Banditos, to step in.
- Они начались поздно в этом году.
- Из-за разносчиков пончиков, они вышли на забастовку, и не пропускали игроков на поле.
Когда обстановка накалилась, они позвонили Родриго Васкесу, владельцу Баха Бандитос, чтоб он вмешался.
Скопировать
Our people loves the picnics.
Turk, look at the size of this churro!
And over there, there's a lake filled entirely with guacamole.
Наши люди любят пикники
Терк, посмотри на размер этой фигни!
А там озеро полностью из гуакомолы
Скопировать
I had more questions.
whether it's because of That closed-circuit camera or something else, That woman, until she gets that churro
Damn it.
У меня еще есть вопросы.
Используй подсказку -- будь это из-за скрытой камеры или чего-то еще, это женщина, пока не получит свой крендель, будет нема как рыба.
Черт.
Скопировать
Next time we get a paycheck we can give it to charity.
Or get a churro machine.
Why are you walking like that?
А со следующих бонусов можно что-нибудь отдать и на благотворительность.
Или на автомат по производству пончиков.
- Почему ты так ходишь?
Скопировать
I know, sweetie, but don't try to derail this argument
Andy, so help me god, If you open that churro hole of yours one more time
- I had sex in your house.
Знаю, дорогая, но не пытайся этим 188 00:08:56,180 -- 00:08:58,715 перевести внимание на себя. - Теперь ты и ей говоришь что делать.
- Энди, да поможет мне Бог, если ты хоть еще раз откроешь свой рот...
- У меня был секс в твоем доме.
Скопировать
Where's puck?
I haven't seen him since yesterday, and I need him to get me a churro.
My guess is he'd rather quit Glee club than lose sectionals, and I can't blame him.
Где Пак?
Я не видела его со вчерашнего дня. Мне нужно, чтобы он принес мне чуррос.
Предположу, что он скорее уйдет из хора, чем проиграет на отборочных. и я не могу винить его.
Скопировать
What am I smelling?
Sheldon's churro on my shoes.
He's such an angel when he's asleep.
Что это за запах?
Печеньки Шелдона на моих туфлях.
Он такой ангел, когда спит.
Скопировать
And don't let him go on Space Mountain after he eats.
He'll say he can handle it, but I promise you'll end up with churro puke on your shoes.
All right, got it.
И не позволяй ему кататься с Космических горок после еды.
Он скажет, что справится, но я обещаю что это закончится рвотой из печенек на твоих туфлях.
Понятно.
Скопировать
I found what you're looking for!
A churro you can eat in the shower?
Goddag, friendlys.
Я нашла, что ты искал!
Испанский пончик, который можно есть в душе?
Добрый день, друзья (дат.)
Скопировать
Exactly.
What's more scary than a churro wrapped in bacon?
- You're stalling.
Именно.
Что есть ужаснее чем пончик, завернутый в бекон?
Ты увиливаешь.
Скопировать
- We got it.
One churro, fresh.
Estamos listos. What are you doing?
- Достанем.
Один свежий кренделек.
Что ты делаешь?
Скопировать
Estamos listos. What are you doing?
She wants a churro, I have plenty of scars, And that room smells like death warmed over.
I had more questions.
Что ты делаешь?
Она хочет крендель, у меня полно шрамов, а из той клетки воняет смерью.
У меня еще есть вопросы.
Скопировать
This is the guy in the picture with janet.
Angela didn't want us to find a churro after all.
Father joe was a pastor here in san nicasio
Это парень на с фотографии с Джанет.
Анджела не хотела, чтобы мы принесли ей крендель.
Отец Джо был пастором, здесь, в Сан-Никасио.
Скопировать
- Churros all the way around.
On the count of three, unsheathe your churro.
One, two, three!
- Bсем сладкиx палочек.
На счет три снимайте обертку с вашей сладкой палочки.
Pаз, два, три!
Скопировать
- Disgusting.
You don't whip it around your head like a churro.
- Just let her grow out of it.
- Это отвратительно.
Но не трясти же над головой, как будто это чуррос. (Чуррос (churros, чурро) - сладкая выпечка, представляет собой жаренные колбаски из заварного теста)
- Пусть она сама вырастет из этого.
Скопировать
A very good day!
Here's a fast pass back to Hell, you churro-loving sons of bitches!
Evan, I have a confession to make.
Ќе день, а праздник!
¬от вам экспресс-билет в јд, сволочи со сладкой ватой!
Ёван, € должен кое-то тебе рассказать.
Скопировать
Because it's illegal.
Hey, I'm not the one that was dipping my churro in sugar nearly half my age.
The guy had it coming. Except he found you out.
А ничего, что это незаконно?
Слушайте, не я пихал свой стручок в телочку вдвое моложе. Он сам нарвался.
Только он вас вычислил.
Скопировать
Chocolate banana, chocolate churro.
There's a little churro inside.
How cute is that!
Это шоколад с бананом и с шоколадным чурро.
Там маленькие чурро внутри.
Как круто!
Скопировать
Vanilla bean, pumpkin, pumpkin spice, chocolate.
Chocolate banana, chocolate churro.
There's a little churro inside.
Это ванильное, тыквенное, с запахом тыквы, шоколадное.
Это шоколад с бананом и с шоколадным чурро.
Там маленькие чурро внутри.
Скопировать
What the hell?
The last time we went to the zoo, that son of a bitch made me buy him a churro.
Listen, guys, I'm sorry, I don't mean to be rude, but I need to go call Raj's sister, who I love so much.
Какого чёрта?
Когда мы в последний раз ходили в зоопарк, этот сукин сын заставил купить ему пончик.
Слушайте, извините, не хочу показаться невежливым, но мне нужно позвонить сестре Раджа, которую я так сильно люблю.
Скопировать
I mean, maybe, I could, uh, join you for...
I, uh, could eat a churro.
Hey, have you heard from Grace?
То есть, может быть, я могла бы.. съесть немного... чурро?
Да, хорошо, я съем немного чурро.
Ты слышала что-нибудь от Грейс?
Скопировать
Are the concession stands ready?
Yes, except for the churro ones, obviously.
You have jobs.
Киоски с едой уже готовы?
Да, кроме киосков с печеньками, само собой.
У вас есть работа.
Скопировать
Go do them.
A giant churro cake?
Mama says, "wow."
Идите и работайте.
Гигантский торт из печенек?
Мама говорит, "вау".
Скопировать
When?
Is the churro cake mine?
Did... did I miss the churro cake wink?
Когда?
Разве торт из печенек мой?
Я пропустил "тортик-из-печенек"-подмигивание?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов churro (чароу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы churro для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить чароу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
