Перевод "citron" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение citron (ситрон) :
sˈɪtɹɒn

ситрон транскрипция – 24 результата перевода

- Yes. It always hurts me.
Boil some alfalfa... chicory... brimstone, mallow, citron-tree, and boil them all... and... drink it
- Is it a good medicine?
Да?
Постоянно болит. Хорошо помогает отвар из серы, цикория, бессмертника, мальвы и укропа. Засыпать и перемешать... пить на пустой желудок.
- И чего?
Скопировать
The following officers are requested to report to their units.
Major McCarthy, Major Citron, Major Cantor, Captain Byers, Captain Connell, Captain Douglas, Captain
Thank you. You can continue dancing.
Следующим офицерам немедленно прибыть в расположение своих частей:
Майор Маккарти, майор Ситрон, майор Кантор, капитан Байерс, капитан Коннелл, капитан Дуглас, капитан Вулф, майор Бут и майор Райс.
Пожалуйста, продолжайте!
Скопировать
Wow.
Do you like citron jell-o shots?
Actually, I haven't had any alcohol in a week.
- Ух ты.
Любишь лимонные желе с водкой?
- Я уже неделю не пила.
Скопировать
Bitch.
I say, this is the most awfully good tarte citron. Erm? Tarte citron.
Oh, the lemon pie, dear.
Зараза!
Право слово, какой потрясающий тарт ситрон.
Тарт ситрон! Ах, лимонный пирог!
Скопировать
If I had not made the application, I would have been failing in my duty as a wife.
Monsieur, I would prefer thé citron.
Meanwhile...
Я была бы плохой женой, если бы не попробовала.
Месье, я бы предпочла чай с лимоном.
Тем временем...
Скопировать
Musk and lavender another.
Citron.
Jasmine, mint.
Мускат и лаванда по-другому.
Цитрон.
Жасмин, мята.
Скопировать
Unlikely.
Thé au citron, s'il vous plaît.
- Oui, monsieur.
Продюсер - Карен Фрассел Вряд ли...
- Чай с лимоном, пожалуйста.
- Да, месье.
Скопировать
So I get to do "C"?
Citron and Citronita, are Smurfadelic favourites...
That's all I remember.
Значит, мне на букву "В"?
Ситрон и Ситронита любимцы Смурфаделика...
Это всё, что я помню.
Скопировать
While vacationing on this island, I was sitting on the beach drinking a...
Citron martini.
I don't recall what I was drinking... it's not important.
Приехав сюда на отдых, я сидел на пляже и наслаждался...
Сухим мартини.
Не помню, что я пил, важно другое.
Скопировать
!
Who'd give 1000 for a citron?
They'll give, they'll give.
Тысячу?
Кто тебе столько даст за этрог?
Дадут, дадут.
Скопировать
- Moshe, you're crazy. - I had to!
But 1000 shekels for a citron?
Honey, don't get angry.
Моше, ты ненормальный.
-Я должен был. -1000 за этрог? !
Не сердись, не надо.
Скопировать
How much, then?
This citron can get you at least 800, even 1000.
A thousand?
-Ну, сколько? Сколько?
За такой этрог можно выручить, минимум... 800 шекелей.
Даже тысячу.
Скопировать
A thousand shekels.
This really is a beautiful citron.
You're not buying?
-1000 шекелей.
Действительно красивый.
Не возьмете?
Скопировать
That's what they call it.
The most beautiful citron in Jerusalem.
Let me see a second.
Так его называют.
Самый красивый этрог в Иерусалиме.
Ну-ка, дай посмотреть.
Скопировать
Says who?
A beautiful citron is a blessing for having boys.
I better go before they close the mikveh.
Кто тебе сказал?
Так написано: "Роскошный этрог - благословение на сыновей".
Ладно, я боюсь не успеть совершить омовение.
Скопировать
How much for this? 25.
This citron is worth at least 300 shekels.
So bring another inspector!
Сколько?
Этот этрог стоит, по меньшей мере, шекелей 300.
Так приведи другого эксперта.
Скопировать
I'm dead broke.
Citron, lulav, four species?
Nothing, don't you get it?
-Какое там, у меня ни гроша.
А этрог, лулав? А "четыре вида"?
Ничего. Разве я не ясно выразился?
Скопировать
Is it sold? I beg your pardon?
That nice citron, is it sold?
We have lots of nice ones.
Его купили?
-Вы о чем? Я про тот красивый этрог.
Его купили? У нас все красивые.
Скопировать
A Suze citron.
May I have a Suze citron?
And a token for the phone.
- Сюз с цитроном.
Можно мне Сюз с цитроном?
И телефонный жетон.
Скопировать
And what are you thinking about your dead man?
I'm thinking about why he drank a low-alcohol drink like Suze citron.
And why did he?
И что ты думаешь по поводу твоего мертвеца?
Я думаю, почему он выпил слабоалкогольный Сюз с цитроном.
- А что в этом такого?
Скопировать
Er, whatever you want.
Um, a Suze citron.
Police Judiciaire.
- Да что угодно.
Сюз с цитроном.
Уголовная полиция.
Скопировать
What drink did the dead man order?
A Suze citron.
May I have a Suze citron?
- Что за напиток взял наш мертвец?
- Сюз с цитроном.
Можно мне Сюз с цитроном?
Скопировать
Just there.
Do you want a Suze citron?
No. Beer.
- Прямо здесь.
Вы будете Сюз с цитроном?
Нет, пива.
Скопировать
Why would you give your life for her?
It's citron tea.
It's good, both in scent and taste.
Почему бы вам не отдать свою жизнь за нее?
Это лимонный чай.
Он хорош и по вкусу и по аромату.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов citron (ситрон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы citron для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить ситрон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение