Перевод "cocoa" на русский
cocoa
→
какао
Произношение cocoa (коукоу) :
kˈəʊkəʊ
коукоу транскрипция – 30 результатов перевода
I'll give you a little cocoa.
Little cocoa.
Ain't that right, John?
Я тебе немного шоколада дам.
Шоколад.
Не так ли, Джон? Вот дерьмо.
Скопировать
Pretty much.
Eggs, butter, walnuts, cocoa powder.
Who said making brownies was difficult?
Приблизительно.
Яйца, масло, солёные орехи, порошок какао.
Кто сказал, что приготовить брауниз тяжело? (жвачный пирог)
Скопировать
Turk, for the last time.
There's no place called Cocoa Mo.
Where'd the Beach Boys shoot the video, huh?
Терк, в последний раз повторяю.
Нет такого места Коко Моа.
А где Beach Boys снимали клипы, а?
Скопировать
Denny Crane.
Cuckoo for Cocoa Puffs.
Denny Crane.
Дэнни Крейн.
Кукушка пирожки с какао.
Дэнни Крейн...
Скопировать
I found it!
So can we have the cocoa now?
Well?
Нашел!
А теперь нам можно какао?
И?
Скопировать
It's Indian teas and it's a lot of salves and stuff.
. - Do you want some cocoa?
- Yes.
Это все из-за индийского чая и лекарств.
- Хотите какао?
- Да.
Скопировать
I was up late, couldn't sleep.
Milk wouldn't do it, cocoa is a little sweet, so I decided to make an army of toy soldiers.
They don't have a good sense of humor like me. I would do what they ask you. Which is what I'm going to tell you!
Я проснулся поздно, спать больше не мог.
Молока не было, какао слишком сладкое, и я решил, создать армию игрушечных солдатов.
У них нет столько юмора, как у меня, и вы делайте то, что они прикажут.
Скопировать
- Well, it's time he learned you don't mess with Gertrude Moon, without incurring my wrath.
Now, excuse me, I require cocoa.
You know, I think she has the right attitude.
Пора ему понять, что нельзя связываться с Гертрудой Мун не подвергаясь моему гневу.
А теперь прошу меня простить. Я нуждаюсь в какао.
У неё абсолютно правильный настрой.
Скопировать
So, if you want to wait, we'll wait.
Ah, come here, Cocoa Puff.
Yeah, this is nice.
Если хочешь подождать, давай подождем.
Иди ко мне, кокосовый пончик.
Да, очень мило.
Скопировать
You guys know about Scooby-Doo?
It was a good try, but you should have known... that eventually I would need to take some cocoa on the
Well, thanks, you guys... but... my parents will kill me.
Вы знали про Скуби Ду?
Правдоподобная догадка, но тебе должно быть известно, что рано или поздно мне потребуется подзаправиться шоколадом.
Ну, спасибо вам, ребята, но... родители меня убьют.
Скопировать
- How come you guys aren't flying?
Cocoa Puff said legally I'm not allowed to get on a plane.
Meanwhile, I've got Head up my ass about that catalog.
- Почему вы не летите на самолете?
Потому что, этот чертов доктор, запретил мне летать на самолете.
Франк Халер меня утомил, со своим каталогом.
Скопировать
Martin. Major Zip Martin.
Well, tell me, major are those parties in Cocoa Beach as wild and uncivilized as they seem?
Oh, now, I couldn't say, ma'am. I'm not much for going to parties.
майор Зип Мартин.
эти пустынные лунные пляжи так безлюдны как кажутся?
мне запрещено разглашать государственную тайну.
Скопировать
- You want a drink?
I can make you some cocoa.
No, thanks.
- Хочешь выпить?
Я могу сделать тебе немного какао.
Нет. Спасибо.
Скопировать
I did it!
And I'm asking if she wants cocoa.
Stupid!
Я сделала это.
И я спрашиваю ее, хочет ли она какао.
Идиот!
Скопировать
Poor boy.
You want maybe a nice mug cocoa?
Ambassador Mervin, you and your staff are so kind.
Бедняжка.
Может быть, ты хочешь, доброго какао с грязью?
Посол Мойван, вы и ваш персонал очень добры ко мне.
Скопировать
Poor boy.
You want maybe a nice mug cocoa?
Ambassador Mervin, you and your staff are so kind.
Бедняжка.
Может быть, ты хочешь, доброго какао с грязью?
Посол Мойван, вы и ваш персонал очень добры ко мне.
Скопировать
You okay there in the embassy, Zoidberg?
There's no cocoa marshmallows!
And every night, the rats eat a little more of my foot.
У тебя всё хорошо в посольстве, Зойдберг?
Нет, у них нет болотного экстракта для какао!
И каждую ночь крысы отъедают по маленькому кусочку моей ноги!
Скопировать
"ltem: Know magazine's star journalist, Catcher Block, ladies' man man's man, man about town, was seen leaving the Copa last night with a doggy bag and three girls from the floor show."
I took the bossa nova triplets to Cocoa Beach. NASA was throwing a luau.
Oh, well, I hope you enjoyed it.
обладателя приза женских и мужских симпатий видели выходящим из клуба с хозяином и тремя стриптизёршами".
- Я отвёл этих тройняшек и босса на пляж и нас засёк спутник НАСА.
тебе понравилось?
Скопировать
- These fit yesterday.
- Hot cocoa for you.
This is not a good time, Abby.
Вчера они были впору.
Горячий шоколад, Санта.
Абби, это не самое лучшее время.
Скопировать
This is not a good time, Abby.
I sent Dasher down for some Brazilian cocoa beans.
- What's the bad news?
Абби, это не самое лучшее время.
Я послала Дэшера за бразильским какао.
Что за плохие новости?
Скопировать
Does it matter?
Couldn't have been the three gallons of cocoa I had!
But you understand rules, don't you?
Это не важно!
Я выпил 3 галлона какао!
Ты понимаешь правила?
Скопировать
- Yes.
Cocoa. You have thought of everything.
Well, this time of year, I really shine.
- Да.
Вы позаботились обо всем.
В это время года, я в ударе.
Скопировать
No, Mum.
We're going to have cocoa in a minute.
This is Mrs Warner.
- Нет, мама
Сейчас мы будем пить какао
Это миссис Ворнер
Скопировать
You okay there in the embassy, Zoidberg?
There's no cocoa marshmallows!
And every night, the rats eat a little more of my foot.
У тебя всё хорошо в посольстве, Зойдберг?
Нет, у них нет болотного экстракта для какао!
И каждую ночь крысы отъедают по маленькому кусочку моей ноги!
Скопировать
This is Dame Margot Fonteyn.
If you could just give her a cup of cocoa about eight and then send her to bed about nine.
Is there anything else she needs to know?
Эта Дейм (*) Марго Фонтейн (**). (женский высокий титул в Брит.) (** англ. балерина)
Не могла бы ты дать её чашку какао около восьми, а потом уложить спать около девяти?
Есть еще что-то, о чем стоит упомянуть?
Скопировать
You guys have a nice evening. Good night.
Might you see us inside for some hot cocoa?
Cam one, I got a good signal. Cam two, I got a good signal.
Всего доброго, ребята, счастливо!
А у вас не будет горячего какао?
Камера 1, есть хороший сигнал.
Скопировать
- Tell you something. I've been to hell and back, bitch. Yeah.
While you were sitting at home watching Captain Kangaroo and munching on Cocoa Puffs... - I don't have
Oh, but I'm not hip enough for you. No.
Я побывал в аду и вернулся, сука.
Пока ты сидела дома и смотрела "Капитана Кенгуру" я был во Вьетнаме, защищал твою жопу.
Но, блин, я не достаточно классный для тебя.
Скопировать
You want me to stay here?
As scrump-tilly-icious as these are they'd be tastier if our cocoa-colored queen were here.
I heard that.
Хочешь, чтобы я остался здесь внутри?
Какими бы восхитительно вкусными ни были эти блюда, они были бы намного вкуснее, будь наша шоколодного цвета королева здесь.
Я это уже слышал.
Скопировать
Okay, cereal.
We got Lucky Charms, Cocoa Puffs, Frosted Flakes and Maple Loops.
I want Maple Loops.
Так, хлопья...
Есть Вкусняшки, Пампушки, Надувашки, Три злака...
ДЖЕЙК Хочу 'Три злака'. 'А вот посмотри.
Скопировать
Coming up.
- Ouisie, I'll take some cocoa.
- Hi, George.
Сейчас!
- У изи, я выпью какао.
- Привет, Джордж.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов cocoa (коукоу)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы cocoa для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить коукоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение